№1, 2015 г. | ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ СОДЕРЖАНИЕ ТЕОРИЯ ЯЗЫКА Аникин Е.Е., Будаев Э.В., Чудинов А.П. <...> АРХЕТИПЫ И ИННОВАЦИИ В ДИАХРОНИЧЕСКОЙ ДИНАМИКЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ СИСТЕМ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ Поленова Г.Т. <...> КОМПЛЕКСНЫЙ ПОДХОД К АНАЛИЗУ СОЦИОПРАГМАТИЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА МЕТАФОРЫ Гваджая Л.М. <...> ИРОНИЯ В ОБЫДЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРНЕТКОММЕНТАРИЕВ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ САЙТА «ЭХО МОСКВЫ») Никифорова Ж.А. <...> МОДЕЛИРОВАНИЕ ПОНЯТИЙНОГО ПОТЕНЦИАЛА ТЕРМИНА «КУЛЬТУРА» Сребрянская Н.А., Мартынова Е.А. <...> СПЕЦИФИКА ФУНКЦИЙ ЗАГЛАВИЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В ЖАНРЕ АНТИУТОПИИ Тур О.Н. <...> УНИФИКАЦИЯ И СТАНДАРТИЗАЦИЯ ТЕРМИНОЛОГИИ В СФЕРЕ ДОКУМЕНТАЛЬНОКОММУНИКАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЩЕСТВА Новикова Э.Ю. <...> ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО ГОРОДА (НА МАТЕРИАЛЕ СЛОВАРЯ «FLORENCE IN THE WORKS OF WORLD FAMOUS PEOPLE») Мехеда М.И. <...> ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ КОНЦЕПТ «COMPANY» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ БИЗНЕСДИСКУРСЕ Лопатина К.В., Шеминова Н.В. <...> ДОЛГИЕ ФОНЕМЫ В ИТАЛЬЯНСКОМ ДИАЛЕКТНОМ КОНТИНУУМЕ Халдун Арян Халаф ЭльМсафер ИСЛАМИЗМЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Меркулова И.А. <...> КРИПТОКЛАССНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ МЕРЫ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ Войтещук И.В. <...> СПОСОБЫ НОМИНАЦИИ МАКРОКОНЦЕПТА «ВОДА» В НЕМЕЦКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Петроченко Е.В. <...> ИНТОНАЦИОННЫЕ ПАРАМЕТРЫ ВОКАЛЬНОЙ ФОРМЫ ЯЗЫКА: ИССЛЕДОВАНИЕ НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОЙ И НЕМЕЦКОЙ НАРОДНОЙ ПЕСНИ МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ЯЗЫКОВ Лаенко Л.В. <...> РЕФЕРИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ РАЗВИТИЯ ОБЩЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Коровкина А.А. <...> СОЦИОКУЛЬТУРНО ЗНАЧИМАЯ ПРОБЛЕМАТИКА НА КОНФЕРЕНЦИИ В БЕРЛИНЕ ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ ТЕОРИЯ ЯЗЫКА УДК 811.161.1'373.612.2 АРХЕТИПЫ И ИННОВАЦИИ В ДИАХРОНИЧЕСКОЙ ДИНАМИКЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ СИСТЕМ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ1 Е. Е. Аникин Университет Южной Каролины (г. Колумбия, США) Э. В. Будаев Российский государственный профессионально-педагогический университет А. П. Чудинов Уральский государственный педагогический <...>
Вестник_Воронежского_государственного_университета._Серия_Лингвистика_и_межкультурная_коммуникация_№1_2015.pdf
№1, 2015 г. | ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕОРИЯ ЯЗЫКА
Аникин Е.Е., Будаев Э.В., Чудинов А.П.
АРХЕТИПЫ И ИННОВАЦИИ В ДИАХРОНИЧЕСКОЙ ДИНАМИКЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ СИСТЕМ В
ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ
Поленова Г.Т.
РЕФЕРЕНЦИЯ В ПЕРВОБЫТНОМ ЯЗЫКЕ
Ломов А.М., Бабушкин А.П.
КАЛАМБУР КАК ВИД ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ: МЕХАНИЗМЫ ОБРАЗОВАНИЯ
Кудинова В.И., Свиридов А.А.
КОМПЛЕКСНЫЙ ПОДХОД К АНАЛИЗУ СОЦИОПРАГМАТИЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА МЕТАФОРЫ
Гваджая Л.М.
ПОЛЕМИЧНОСТЬ КАК КОНСТИТУТИВНЫЙ ПРИЗНАК ТЕКСТА И СРЕДСТВА ЕЕ РЕАЛИЗАЦИИ
Фенина В.В.
ИРОНИЯ В ОБЫДЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ
ИНТЕРНЕТ‐КОММЕНТАРИЕВ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ САЙТА «ЭХО МОСКВЫ»)
Никифорова Ж.А.
МОДЕЛИРОВАНИЕ ПОНЯТИЙНОГО ПОТЕНЦИАЛА ТЕРМИНА «КУЛЬТУРА»
Стр.1
Сребрянская Н.А., Мартынова Е.А.
СПЕЦИФИКА ФУНКЦИЙ ЗАГЛАВИЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В ЖАНРЕ АНТИУТОПИИ
Тур О.Н.
УНИФИКАЦИЯ И СТАНДАРТИЗАЦИЯ ТЕРМИНОЛОГИИ В СФЕРЕ
ДОКУМЕНТАЛЬНО‐КОММУНИКАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЩЕСТВА
Новикова Э.Ю.
ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИМИДЖ ГЛОКАЛЬНОГО ГОРОДА: ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
Карпова О.М.
ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО ГОРОДА (НА МАТЕРИАЛЕ СЛОВАРЯ «FLORENCE IN THE
WORKS OF WORLD FAMOUS PEOPLE»)
Мехеда М.И.
О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ ОККАЗИОНАЛЬНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ
АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Х. ФИЛДИНГ)
Науменко Л.П.
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ КОНЦЕПТ «COMPANY» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ
БИЗНЕС‐ДИСКУРСЕ
Лопатина К.В., Шеминова Н.В.
АНТРОПОНИМИЯ РОМАНА‐ПУТЕШЕСТВИЯ КАМИЛО ХОСЕ СЕЛЫ «ПУТЕШЕСТВИЕ В АЛЬКАРРИЮ»
Филипацци Ю.А.
ДОЛГИЕ ФОНЕМЫ В ИТАЛЬЯНСКОМ ДИАЛЕКТНОМ КОНТИНУУМЕ
Стр.2
Халдун Арян Халаф Эль‐Мсафер
ИСЛАМИЗМЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Меркулова И.А.
ПАРАМЕТРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХОРВАТСКО‐РУССКОГО СЛОВАРЯ
Суворова Ю.А.
УТОЧНЕНИЕ КРИТЕРИЕВ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПАРАМЕТРИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ (НА ПРИМЕРЕ МАЛОГО
АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ РУССКОГО ЯЗЫКА)
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Воевудская О.М.
ВЫЯВЛЕНИЕ ОБЩИХ И УНИКАЛЬНЫХ ЗНАЧЕНИЙ В МАЛЫХ ЯДРАХ ЛЕКСИКО‐СЕМАНТИЧЕСКИХ
СИСТЕМ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ
Донина О.В.
КРИПТОКЛАССНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ МЕРЫ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ
Войтещук И.В.
СПОСОБЫ НОМИНАЦИИ МАКРОКОНЦЕПТА «ВОДА» В НЕМЕЦКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Петроченко Е.В.
ИНТОНАЦИОННЫЕ ПАРАМЕТРЫ ВОКАЛЬНОЙ ФОРМЫ ЯЗЫКА: ИССЛЕДОВАНИЕ НА МАТЕРИАЛЕ
РУССКОЙ И НЕМЕЦКОЙ НАРОДНОЙ ПЕСНИ
Стр.3
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ЯЗЫКОВ
Лаенко Л.В.
КУЛЬТУРНЫЕ КОДЫ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Самсонова А.Б., Шевченко О.А.
ПРОБЛЕМА ИНТЕГРАЦИИ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ В ПРОЦЕСС ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ
СПЕЦИАЛИСТОВ
Игумнова О.В., Морозова А.Л.
КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ПОНЯТИЯ «НАКАЗАНИЕ» В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО
ЯЗЫКА В СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОМ ВУЗЕ
Ильичева Н.В., Махонина А.А.
РЕФЕРИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ РАЗВИТИЯ
ОБЩЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Коровкина А.А.
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ПУРИСТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ И.Г. КАМПЕ
ИНФОРМАЦИЯ
Гришаева Л.И.
СОЦИОКУЛЬТУРНО ЗНАЧИМАЯ ПРОБЛЕМАТИКА НА КОНФЕРЕНЦИИ В БЕРЛИНЕ
Стр.4