8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог
Свободный доступ
Ограниченный доступ
Автор: Кукушкин В. В.
Человек: М.
В сборник писателя В. Кукушкина вошли семь книг, посвященных работе
скульпторов. Все персонажи, имена являются результатом игры воображения автора. Книга иллюстрирована картинами великих художников прошлого.
Предпросмотр: В поисках Галатеи. В семи книгах.pdf (0,2 Мб)
Автор: Гродзенский Сергей Яковлевич
Проспект: М.
В книге Сергея Гродзенского «Воспоминания об Александре Солженицыне и
Варламе Шаламове» автор делится личными впечатлениями о выдающихся писателях, с которыми был знаком задолго до того, как их имена стали известны всему миру. А. Солженицын — его школьный учитель, В. Шаламов — близкий друг его отца. В книге приводятся ранее неизвестные факты из биографий известных писателей, например об их отношении к шахматам.
Предпросмотр: Воспоминания об Александре Солженицыне и Варламе Шаламове. 2-е издание.pdf (0,1 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВО и включает вопросы, выносимые на обсуждение, методические рекомендации, литературу, интернет-ресурсы, а также задания для развития и контроля владения компетенциями. Изучение курса способствует успешному освоению дисциплин, связанных с приобретением практических навыков владения иностранным языком и теоретических знаний о его структуре: «Практическая грамматика», «Теоретическая грамматика», «Лексикология», «Основы теории второго иностранного языка» и др.
Предпросмотр: Введение в языкознание.pdf (0,3 Мб)
Автор: Потапова Наталья Вадимовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Благодаря глобализации коммуникации вследствие технического прогресса любой гипер- или гипотекст
электронных СМИ доступен практически любому пользователю, имеющему выход в Интернет и владеющему языком, на котором написан текст. Вместе с тем все новостные гипертексты рассчитаны на определенную
аудиторию, выделяемую по гендеру, расе, социальному статусу, уровню образования, религиозной принадлежности и т. д. Представляется, что возраст целевой аудитории играет значимую роль в предопределении
лингвистических особенностей новостных гипертекстов. Объектом данного исследования послужили структурные особенности англоязычных гипотекстов, входящих в новостной гипертекст, размещенных на американском сайте CNN.com и предназначенных для взрослой и молодежной целевых аудиторий. Материалом
исследования выступили две группы новостных англоязычных гипотекстов: ориентированные на взрослую
и молодежную аудитории. Количество проанализированных гипотекстов в каждой группе составило 80 единиц. Целью работы было выявление возможной дифференциации структуры новостных гипотекстов, ориентированных на разновозрастных адресатов. Для достижения поставленной цели решены следующие задачи:
а) выполнен обзор научной литературы в области изучения структуры новостных текстов, б) проведен анализ
структуры новостных гипотекстов для взрослых и для молодежи; в) сопоставлены ранее полученные данные
с результатами настоящего исследования. Проведенный анализ показал, что новостные гипотексты сайта
CNN.com строятся по принципу «перевернутой» пирамиды. При этом структура новостных гипотекстов,
рассчитанных на молодежную аудиторию, имеет вид усеченной «перевернутой» пирамиды из-за отсутствия
одного из наиболее важных элементов структуры – заголовка. При выполнении данного исследования применялся пoнятийно-терминoлогический аппарат, метoды теoрии текста и теории интернет-коммуникации.
Полученные результаты могут быть использованы для дальнейшего развития теории текста.
Издательский дом ВГУ
Методическая разработка предназначена для занятий по английскому
языку со студентами направления «Искусства и гуманитарные науки», обучающимися на филологическом факультете университета.
Подобранные тексты носят информативный характер и прослеживают
развитие зарубежной культуры со времени ее зарождения по сегодняшний
день.
Каждый урок сопровождается комплексом упражнений, нацеленных на
пополнение словарного запаса обучаемых, развитие навыков чтения и понимания учебных текстов, составление творческих высказываний по актуальным проблемам культурной жизни народов мира, в том числе и народа Соединенного Королевства.
Предпросмотр: В мире искусства. Ч. 1.pdf (0,8 Мб)
Автор: Лавецкая Галина
Человек: М.
Книга Галины Лавецкой включает в себя три повести – «Время Скорпиона», «Арбатский дождь», «И печали, и радости». Три истории о любви, дружбе, одиночестве. И вообще о жизни. Повести отличаются глубиной психологического анализа, убедительностью образов и читаются на одном дыхании.
Предпросмотр: Время скорпиона.pdf (0,1 Мб)
Автор: Алтаев Ал.
Человек: М.
Повесть Ал. Алтаева (литературный псевдоним писательницы М. Ямщиковой), впервые вышедшая в свет в 1913 году, рассказывает о жизни и творчестве величайшего живописца и ученого эпохи Возрождения, личность которого и по сей день вызывает живой интерес у самой широкой аудитории.
Предпросмотр: Впереди веков.pdf (1,3 Мб)
Автор: Барон фон Хармель
Человек: М.
Вашему вниманию предлагается сборник произведений Барона фон Хармеля «В Москве у Харитонья». Барон фон Хармель – псевдоним скромного, но несомненно талантливого, начинающего писателя. Он пишет о детстве, юности, которые он провел в Москве на Чистых прудах, о жизни в Израиле, куда уехал уже взрослым человеком, окончившим два московских технических вуза. Герои его новелл – школьные друзья, девушки, которых он любил, интересные люди, встречавшиеся на его жизненном пути. Новеллы фон Хармеля отличает неподдельная искренность, ностальгия по старым добрым временам и, конечно, хороший образный язык.
Предпросмотр: В Москве у Харитонья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Александрова Анжелика Паруйровна
ФГБОУ ВО "ОГУ имени И.С.Тургенева"
В данном пособии предлагаются наиболее важные и интересные материалы
по теме «Взгляд на историю Великобритании», представленные текстами и
реалиями. В раздел Glossary вынесены термины, незнакомые или трудные для
чтения слова с транскрипцией и переводом.
Предназначено студентам языковых вузов для самостоятельной подготовки
к практическим занятиям по курсу «История и география Великобритании и
США». Может быть полезным для преподавателей вузов и школьных учителей,
ведущих практический курс английского языка, а также для всех, кто владеет
достаточными навыками чтения на английском языке и интересуется вопросами
страноведения Великобритании
Предпросмотр: Взгляд на историю Великобритании.pdf (0,8 Мб)
Автор: Аведова Рената Петровна
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Монография посвящена детальному прагмасемантическому анализу вопроса-переспроса в англоязычном диалогическом единстве, который позволяет по-новому квалифицировать лингвистический статус рассматриваемого языкового феномена и дает возможность представить его непротиворечивую классификацию, основанную на функционально-коммуникативном подходе. В работе определяются основополагающие функции вопроса-переспроса, устанавливается корреляция лингвистических и экстралингвистических факторов, обусловливающих его использование в англоязычных диалогических единствах, параметрируется набор типизированных контекстов, в которых возникает вопрос-переспрос, а также устанавливается область синонимии различных типов вопроса-переспроса. Подробному анализу подвергается изучение специфики вопроса-переспроса как инструмента манипулятивного и неманипулятивного воздействия и выявлению приемов и стратегий, к которым могут прибегнуть коммуниканты в процессе общения.
Предпросмотр: Вопрос-переспрос как реактивная реплика в англоязычном диалогическом единстве функционально-семантический и прагматический аспекты.pdf (0,3 Мб)
Автор: Васильева Е. А.
Проспект: М.
Умение быстро ориентироваться в системе времен - это необходимое условие для успешного владения английским языком. Пособие позволит с легкостью разобраться в лабиринте видовременных форм и освободит от необходимости обращаться к сложным и запутанным книгам по английской грамматике.
Предпросмотр: Все времена английского глагола для ленивых.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бухарова Анастасия Валерьевна
Нижегородская государственная консерватория (академия) им. М.И. Глинки
Данное учебное пособие дает обзор становления русской литературы, выделяя исторические периоды, связанные с зарождением различных литературных направлений.
Предпросмотр: Введение в литературу.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бахмутский В. Я.
ВГИК: М.
Основу книги «Время первых» составили аудиозаписи краткого курса лекций
по истории античной литературы известного филолога, заслуженного деятеля
искусств, профессора ВГИК Владимира Яковлевича Бахмутского. Текст книги подготовлен к публикации О.В. Алдошиной.
[Б.и.]
Данное учебное пособие предназначено для студентов, изучающих
немецкий язык как первый и второй иностранный. Пособие представляет
собой сборник заданий и упражнений для закрепления лексики по темам
«Внешность» и «Характер» и речевых навыков, необходимых для устной
коммуникации на немецком языке в рамках указанных тем.
Пособие включает две тематические единицы. В каждую входят
упражнения и задания по закреплению в речи лексики по темам
«Внешность» и «Характер», задания по развитию умений диалогической и
монологической речи в рамках указанных тем. Отдельный раздел образуют
тексты и задания к ним. В конце пособия приводится лексический материал к
темам.
Пособие предоставляет преподавателю возможность использования
упражнений, заданий и текстового материала на занятиях по своему
усмотрению и в необходимых для усвоения материала объемах.
Предпросмотр: Внешность и характер человека.pdf (0,4 Мб)
Автор: Дудникова Лина Викторовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Авторы данной статьи выдвигают гипотезу о возможности подхода к когезии в научном дискурсе как
инварианту, который реализуется в субдискурсивных вариантах. В таком понимании когезия может рассматриваться как типологический признак научного дискурса и как своеобразный инвариант, находящий
свое конкретное выражение в вариантах – различных сферах знания, представляющих данный дискурс
(субдискурсах). В центре внимания статьи находятся грамматические и лексические средства когезии
в англо- и франкоязычном лингвистическом дискурсе. Именно на этих языках были созданы работы, оказавшие определяющее влияние на развитие лингвистики в XX–XXI веках. Материалом для исследования послужили следующие лингвистические труды: «Грамматика современного английского языка для
университетов» Р. Кверка и С. Гринбаума, «Грамматика» Ж. Дюбуа и Р. Лагана. В статье отмечается, что
набор средств выражения когезии в лингвистических текстах на английском и французском языках является практически тождественным. В лингвистических работах присутствует много коннекторов, передающих логико-грамматические связи между предложениями, последовательность изложения, суммирующих
изложенное ранее или выводящих из него следствия; активно используются степени сравнения прилагательных. Наряду с союзами к числу частотных средств связи в англоязычных источниках относятся при-
лагательные «former», «latter», «same» и сочетания «such … as», «as follows». Во франкоязычных работах отмечено регулярное использование средств антонимической когезии: «un archaïsmе/un néologisme»,
«intransitifs/transitifs» и др. Таким образом, результаты проведенного анализа подтверждают необходимость
инвариантно-вариантного подхода к изучению средств когезии в научном дискурсе, которое может быть
продолжено на материале других языков и других субдискурсов. Это будет способствовать расширению
представлений о своеобразии научного дискурса и механизмах текстообразования в нем.
Автор: Астахова Татьяна Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Ссылки на источники информации являются неотъемлемыми составляющими аналитических медиа-текстов. В связи с этим особую значимость для медиатекстов приобретают маркеры категории эвиденциальности. В данной статье анализу подвергаются вводные показатели (вводные предложения, вводные словосочетания, вводно-модальные слова), служащие одним из распространенных лексико-синтаксических
средств выражения пересказывательной эвиденциальности. Рассматриваются два типа значения пересказывательности: цитатив и слухи. Показано, что вводные предложения являются одним из наиболее распространенных маркеров пересказывательности для выражения эвиденциального значения «цитатив» как
в немецко-, так и англоязычных аналитических медиатекстах. Согласно данным исследования, в немецких медиатекстах используются разные модели вводных предложений с инвертированным порядком слов,
а также вводные словосочетания, состоящие из предлогов «nach», «laut», «zufolge», «aus» и существительного, обозначающего тип и источник информации. В английских медиатекстах значение «цитатив» чаще
всего реализуется посредством вводных предложений. Такие вводные предложения преимущественно
имеют прямой порядок слов, предложения с инвертированным порядком слов не столь многочисленны, как в немецких медиатекстах. Вместе с тем значение «цитатив» в англоязычных медиатекстах обнаруживается
с помощью предложных вводных словосочетаний. Самым распространенным предлогом в таких конструкциях является «according to». Для выражения значения «слухи» в немецких медиатекстах наиболее часто
используются вводно-модальные слова («angeblich», «vorgeblich»), а кроме того – вводные предложения
с инвертированным порядком слов и предложные вводные словосочетания. В английских медиатекстах
значение «слухи» чаще всего передается с помощью эллиптических предложений. Очевидно, что как в не-
мецко-, так и англоязычных аналитических медиатекстах преобладают вводные показатели для передачи
эвиденциального значения «цитатив».
Автор: Большаков
Затрагиваются проблемы новизны современных исследований творчества Ф. М. Достоевского и рассматривается собственный взгляд на поэму «Великий инквизитор». Автор размышляет об экзистенциальных мотивах указанной главы, приходит к своеобразию жанра поэмы
Бурятский государственный университет
Пособие содержит методические указания к изучению дисциплины
«Введение в языкознание», программу курса, рекомендации по организации
изучения дисциплины, вопросы, задания, упражнения для самоконтроля,
материалы для контрольных работ, основная задача которых
— способствовать освоению теоретических знаний по указанному
предмету.
Пособие ориентировано на студентов очного и заочного отделений
филологических направлений подготовки Института филологии и массовых
коммуникаций и Восточного института Бурятского государственного
университета.
Предпросмотр: Введение в языкознание практикум .pdf (0,2 Мб)
Автор: Новак Марина Владимировна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена деятельности русской эмигрантской печати Соединенных Штатов Америки периода
становления и развития православной религии в этой стране. Целый ряд организованных здесь православных, православно-ориентированных и светских изданий сложился в систему уже к началу XX века.
История развития этих изданий рассмотрена с точки зрения их участия в основных межконфессиональных
и внутрицерковных конфликтах конца XIX – начала XX века, сопутствовавших практически всему периоду деятельности Русской православной церкви на территории Северной Америки. Издания и руководящие ими церковные и общественные организации интегрировали вокруг себя лишь идейных сторонников
и, как следствие, не только объединяли, но и производили обратное, дезинтегрирующее воздействие на
жизнь своей читательской аудитории и русской колонии в целом. Использованные документальные, научные и публицистические свидетельства позволяют сделать вывод о том, что самой характерной для рассматриваемых изданий чертой была критическая направленность их дискурса. Таким образом, при отсутствии общей цели сохранения единства русской диаспоры конфессиональные институты, общественные
организации и поддерживающая их пресса своими активными действиями только катализировали один
конфликт за другим. В то же время именно в период борьбы между христианскими конфессиями и поиска
компромиссных решений внутри различных юрисдикций Русской православной церкви система русской
православной и православно-ориентированной печати получила в Соединенных Штатах Америки максимально широкое развитие. Тем самым она и заслужила интерес и преданность православной читательской
аудитории.
Автор: Юхименко Е. М.
Языки славянской культуры: М.
Монография представляет собой впервые предпринятое исследование определяющего влияния духовной жизни и задач культурного строительства на литературу крупнейшего в России старообрядческого центра. На основе изучения документального материала и обширного рукописного наследия Выго-Лексинского общежительства восстанавливается начальная история поселения, дается анализ основных направлений деятельности выговских книжников по организации культурной и церковной жизни монастыря. В работе подробно рассматриваются сложившиеся на Выгу традиции почитания наставников и прославления благодетелей, сформировавшие литературную культуру поздравительных, надгробных и воспоминательных слов и определившие характер выговской агиографии. Во второй том вошли указатель новонайденных сочинений выговских писателей, каталог автографов выговских писателей и книжников, описание рукописно-книжного собрания Выго-Лексинского общежительства и трех редакций Поморского Торжественника, аннотированный именной указатель к «Истории Выговской пустыни» Ивана Филиппова.
Предпросмотр: Выговская старообрядческая пустынь. Т. II.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ооржак Б. Ч.
Языки славянской культуры: М.
В монографии представлены результаты первого целостного исследования временной системы тувинского языка в динамике ее развития. Описывается структурно-семантическая организация временных полей тувинского языка с учетом прагматических особенностей ряда временных форм. Рассматриваются общие форманты, сходство и различие их семантики и их место в глагольной парадигме в тувинском и в исторически связанном с ним древнеуйгурском языке, а также во входящих в один ареал с тувинским южносибирских тюркских языках. Проведенный анализ временной системы тувинского языка, материалы, выводы и обобщения, приводимые в работе, могут быть использованы для уточнения данных описательной грамматики, создания учебников по тувинскому языку.
Предпросмотр: Временная система тувинского языка.pdf (0,4 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Коллективная монография посвящена описанию представлений о власти и властных отношениях, которые запечатлены в русском языке, текстах и «коллективном бессознательном» русского этноса. Использовались разнообразные лингвистические, психосемантические и статистические методы исследования.
Предпросмотр: Власть в русской языковой и этнической картине мира.pdf (2,1 Мб)
Автор: Кацис Л. Ф.
Языки славянской культуры: М.
Монография является целостным описанием творческого пути поэта в сложных взаимодействиях как с русской классической литературой, так и с литературой авангарда; как с русской религиозной философией, так и с советским идеологическим контекстом. Творчество Маяковского рассматривается как важнейший и закономерный элемент развития русской культуры 1900-1930-х годов. Автор стремится говорить о поэте без политических, литературных, идеологических и прочих предпочтений и отталкиваний.
Предпросмотр: Владимир Маяковский Поэт в интеллектуал. контексте эпохи.pdf (1,1 Мб)
Автор: Шатских Александра
Языки славянской культуры: М.
В книге представлен один из самых примечательных феноменов XX века, известный в отечественной истории как «Витебский Ренессанс»: в 1917-1922 годах жизнь этого провинциального города была связана с именами Марка Шагала, Казимира Малевича, Эль Лисицкого, Михаила Бахтина, Николая Малько и многих других. Анализ витебского периода в творчестве выдающихся деятелей сочетается в книге с воссозданием широкой панорамы художественных событий в Витебске послереволюционных лет (включая театральную, музыкальную, литературную жизнь города).
Предпросмотр: Витебск. Жизнь искусства. 1917–1922.pdf (0,5 Мб)
Языки славянской культуры: М.
«Душа интеллигенции – ключ к грядущим судьбам русской государственности и общественности» – это высказывание С.Н. Булгакова заставляет пристальнее вглядеться в религиозно-философские и политические течения, возникшие в начале XX века в попытке осуществить мечту Вл. Соловьева о наступлении в России эпохи «христианской политики». Во вступительной статье и публикуемых текстах прослеживаются идейные и личные отношения идеологов «христианской общественности» и «нового религиозного сознания», стремившихся мирным путем обновить общественный строй России на основе реформированного православия, софиологии или внецерковного христианства; мы видим личностную подоплеку конфликта «путейцев» и «мусагетовцев», двух перспективных религиозно-философских течений, которым так и не суждено было осуществить синтез «неославянофильства» и «западничества» из-за постигшей страну социальной катастрофы. Авторы публикуемых в книге частных писем и фрагментов дневников – звезды первой величины русского религиозного возрождения и христианского либерализма. Их духовные поиски, откровения, пророчества и утопии, преломляясь в любовных драмах и семейных коллизиях, создают полифоническую хронику роковых событий русской истории первой четверти XX века.
Из 650 документов, охватывающих период с 1900 по 1923 г., более 500 вводится в научный оборот и комментируется впервые. В Приложении публикуются политические программы и воззвания христианских социалистов, хроника заседаний и состав участников религиозно-философских обществ, малоизвестные фотографии из семейных архивов.
Предпросмотр: Взыскующие града. Хроника частной жизни рус. религ. ….pdf (0,1 Мб)
Языки славянской культуры: М.
«Вечное возвращение. Повести» – сборник знаковых произведений талантливых писателей 20-30-х годов XX века, незаслуженно забытых и практически не публикуемых современными издателями. Целью выхода в свет этой книги является популяризация произведений русских прозаиков классической литературной школы, знакомство с которой особенно полезно при нынешней вакханалии литературных авантюрных проектов.
Предпросмотр: Вечное возвращение. Книга 1 Повести.pdf (0,3 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Авторы коллективной монографии обращаются к как будто бы давно решенным вопросам о типах связи внутри сложного предложения. Новые данные получены благодаря изучению таких «коннекторов», как частицы, интонация бессоюзия, порядок слов, выделение темы и ремы и т. д. Определенные правила выявились при различении хотя и хоть, привычно считающихся вариантами. Особое место в книге занимает выявление «скрытой семантики» русского местоимения Я, которое, как оказалось, ведет исследователя в далекие индоевропейские глубины, к сложной составной конструкции, которая и определяет употребление/неупотребление Я в русском языке, сохранившем эту скрытую категорию.
Предпросмотр: Вербальная и невербальная опоры пространства межфразовых связей.pdf (0,1 Мб)
Автор: Григорьев В. П.
Языки славянской культуры: М.
В книгу вошли статьи 1958—2004 годов, сжато представившие путь автора к выдвигаемой им идее 4-мерного пространства(-времени) языка: в ней семантике, синтактике и прагматике сопоставлена «эвристика», охватывающая и пронизывающая их. В основании идеи лежит, прежде всего, творчество Велимира Хлебникова; автор видит в нем «нашего Эйнштейна от гуманитарии». В развитие теории экспрессем, с опорой на «Словарь языка русской поэзии XX века», обсуждается модель «Словаря эвристем» с отбором в него «сильных» (в идейно-художественном смысле) контекстов из источников и проблема динамики в самой эвристике, условная смена «парадигмы Блока» «парадигмой Хлебникова», то есть их «метабиотические» связи. Идею эвристики во многом обусловили опыт прямых учителей автора (это А.А. Реформатский, В.В. Виноградов, Е.А. Бокарев) и специфический круг его интересов: к русистике и целостной филологии, словообразованию, лексикографии, языку поэзии, интерлингвистике, кризису младограмматизма, Будетлянину, Авангарду; у модели языковых функций и модели «Смысл – Текст», единству искусства и науки, лингвистической эстетике и эстетической гносеологии, ОПОЯЗу, семиотике МФШ, культуре языка и языковой политике, Чехову, Н. Бору, диалогу и воображаемой логике, А. Белому, О. Мандельштаму, М.М. Бахтину, стиховедению, «принципам ХХ века»… О том, как всё это действовало и «сошлось», рассказано в необычном введении к книге – «От автора. Пути». Статьи комментируются с позиций преобразования филологической парадигмы, рассчитанного на сближение лингвистики и литературоведения.
Предпросмотр: Велимир Хлебников в четырехмерном пространстве языка.pdf (0,6 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Тема сборника — анализ сакрального пространства в искусстве от шумеро-вавилонской эпохи до новейшего времени. Сборник включает разделы «Древность», «Запад», «Россия», а также раздел «Переводы и стихи». Представлены исследования не только искусствоведов, но и археологов, литературоведов, философов и культурологов. Среди авторов такие ученые как М.М. Алленов Л М. Баткин, В В. Бычков, Ю К. Золотов, А Ч. Козаржевский, Ю М. Лотман, Д В. Сарабьянов, И А. Смирнова, Н И. и С М. Толстые, В Н. Топоров, Т В. Цивьян.
Предпросмотр: Введение в Храм.pdf (0,8 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Сборник посвящен столетнему юбилею выдающегося отечественного ученого-филолога, доктора филологических наук, почетного академика Российской академии естественных наук В.И. Абаева. В одной части публикуемых статей дается характеристика многогранной научной деятельности ученого, в другой авторы анализируют различные проблемы иранистики, культурологии и общего языкознания, которые находятся в орбите научных интересов В.И. Абаева.
В книге также приводятся высказывания видных ученых и общественных деятелей о научном творчестве и личности юбиляра и ряд фотографий.
Предпросмотр: Василию Ивановичу Абаеву 100 лет.pdf (1,4 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Коллективная монография посвящается 70-летию чл.-корр. РАН Виктора Алексеевича Виноградова. Тематика отражает круг интересов юбиляра: комплексный анализ языка в синхронии и в диахронии. Различные явления и уровни языковой системы рассматриваются в их взаимосвязи и взаимодействии, выявляются закономерности межуровневых корреляций в языке. Исследуется также взаимодействие различных уровней языка с социальными и культурными системами в аспекте «язык и общество»: языковые ситуации, соотношение языка с традиционной культурой (прежде всего с фольклором), а также межкультурные контакты, находящие свое отражение в языке и в словесном творчестве. Значительное место занимает когнитивный подход к изучению базовых языковых уровней (таких как фонетика и фонология, морфология, синтаксис, текст и дискурс, лексикология, фразеология и т. д.) в рамках современных моделей грамматики, семантики и прагматики. Исследования основаны на материале языков, относящихся к различным языковым семьям и ареалам, особое внимание уделено бесписьменным и младописьменным языкам Африки, которые всегда находились в фокусе научных интересов юбиляра.
Предпросмотр: В пространстве языка и культуры звук, знак, смысл .pdf (0,9 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Впервые собраны воедино мемуарные свидетельства о В.А. Жуковском, составившие «мемуарную» биографию русского поэта. В книгу вошли воспоминания писателей, художников, родных и друзей: К.К. Зейдлица, П.А. Плетнева, П.А. Вяземского, А.И. Тургенева, А.С. Пушкина и др.
Предпросмотр: В.А. Жуковский в воспоминаниях современников.pdf (0,8 Мб)
Автор: Ольховой Глеб Константинович
В каждую эпоху появляются собиратели повседневной культуры – так называемые культурные сталкеры, и именно таким видится автору статьи деятельность русского писателя Владимира Алексеевича Гиляровского. Его книга «Москва и москвичи» содержит не только фактический, документальный материал,
характеризующий эпоху конца XIX – первой трети ХХ века, но и фольклорный. В данной статье на материале «Москвы и москвичей» описана фольклористическая работа писателя: выделены собранные и записанные им тексты и обряды. Уникальность этих фольклорных текстов состоит в том, что они переданы
с учетом инклюзивности, т. е. включенности в обстоятельства исполнения. Теоретики культуры (Б. Малиновский, Б.Н. Путилов) считали подобный метод наиболее полным и научным. По мнению Б.Н. Путилова,
возвращение фольклорным текстам их контекстных связей – главная задача фольклористики. Владимир
Гиляровский, не будучи ученым, с этой задачей справился: он интуитивно поступал так, как в дальнейшем
будет требовать фольклористика – записывать не только то, что слышал и видел, но и то, что при этом делал исполнитель. В статье атрибутированы фольклорные фрагменты повествования Гиляровского: это семейный обряд, трудовая песня, частушка, семейно-бытовая сказка, драматические действа (раек, балаган,
игрище), нарративы о мифологизированных исторических персонажах. Эти и другие фольклорные тексты,
представленные Гиляровским, ценны своей инклюзивностью – включенностью фольклорной культуры
в общую жизнедеятельность народа.
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В учебно-методических рекомендациях представлено содержание курса
«Введение в теорию коммуникации», проблематика основных тем курса, вопросы для обсуждения и практические задания, вопросы к зачету, список основных
терминов, а также приложение, включающее тексты художественной и публицистической литературы и планы анализа.
Предпросмотр: Введение в теорию коммуникации учебно-методические рекоменданции.pdf (0,7 Мб)
Автор: Редакция
Краткая биография Владимира Батшева
Автор: Тарсис Валерий
Статья посвящена окончание романа "Веселая жизнь"
Автор: Кашин
Статья посвящена рассказу "Вавилоновы звенья", посвященный памяти Татьяны К.
Автор: Вышеславцев
Статья посвящена литературной критике творчества А. С. Пушкина
Автор: Арсеньев
Статья посвящена А. Шмеману "Исторический путь православия"