№2, 2015 г. | ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ СОДЕРЖАНИЕ ТЕОРИЯ ЯЗЫКА Балакина Ю.В., Соснин А.В. <...> ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ КОДОВ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ С ПОЗИЦИЙ КОНТАКТНОЙ ЛИНГВИСТИКИ Нормуродова Н.З. <...> О СТРУКТУРЕ ИДЕАЛИЗИРОВАННОЙ КОГНИТИВНОЙ МОДЕЛИ ПРИ МЕТОНИМИЗАЦИИ Сатина Т.В. <...> ВОСПРИЯТИЕ РЕФЕРЕНЦИАЛЬНО НЕОДНОЗНАЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ: ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ВПЭКСПЕРИМЕНТА Бекасова Е.Н. <...> АТРИБУТИВНАЯ И ПРЕДИКАТИВНАЯ КОНСТРУКЦИИ С АНГЛИЙСКИМ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ «FLAT» Попова Н.С. <...> МЕТАКОММУНИКАТИВНЫЕ КОММЕНТАРИИ «НЕ ПОБОЮСЬ ЭТОГО СЛОВА» И «DARE I SAY IT» Остапенко Д.И. <...> СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРЕВОДОВ КОНСТИТУЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Полянчук О.Б., Лаенко Л.В., Кургалина М.В. <...> КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ КАК ОСНОВА МОДИФИКАЦИИ СЕМАНТИКИ ПРОИЗВОДНОГО СЛОВА В РОМАНСКИХ И ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКАХ Воевудская О.М. <...> ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕРЫ УДАЛЕННОСТИ КОНФЕПТОСФЕР ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ ОТ КОНЦЕПТОСФЕР ЯЗЫКОВСЕМАНТИЗАТОРОВ И ВЫДЕЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОСПЕЦИФИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ Валиева Л.Г. ТЕМПОРАЛЬНОСТЬ В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ Кадыров Р.С., Бабаева Г.И. <...> СУБСТАНТИВНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ С ЗАВИСИМЫМ ИМЕНЕМ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ В КОСВЕННЫХ ПАДЕЖАХ В АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Забавнова О.В. <...> СМЫСЛОВАЯ КОМПРЕССИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОГО ТЕКСТА КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ МЕТАПРЕДМЕТНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ Артемова Л.А. <...> Балакина, А. В. Соснин Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (г. Нижний Новгород) Поступила в редакцию 18 ноября 2014 г. Аннотация: статья посвящена актуальным вопросам контактной лингвистики – популярной в настоящее время отрасли языкознания. <...> В связи с этим была предпринята попытка представить и упорядочить теоретические основы изучения таких феноменов контактной лингвистики, как билингвизм, переключение кодов, заимствование и морфосинтаксическая интерференция. <...> Целая новая отрасль языкознания, а именно, контактная <...>
Вестник_Воронежского_государственного_университета._Серия_Лингвистика_и_межкультурная_коммуникация_№2_2015.pdf
№2, 2015 г. | ЛИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕОРИЯ ЯЗЫКА
Балакина Ю.В., Соснин А.В.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ КОДОВ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ С
ПОЗИЦИЙ КОНТАКТНОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Нормуродова Н.З.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС И ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ В СВЕТЕ АКТУАЛЬНЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ
НАПРАВЛЕНИЙ: ПАРАДИГМЫ ЗНАНИЯ, ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ И ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ
Пушкарев Е.А.
О СТРУКТУРЕ ИДЕАЛИЗИРОВАННОЙ КОГНИТИВНОЙ МОДЕЛИ ПРИ МЕТОНИМИЗАЦИИ
Сатина Т.В.
ПРОДУКТИВНОСТЬ МОДЕЛЕЙ СЕМАНТИЧЕСКИХ ПЕРЕНОСОВ ПРИ АКТУАЛИЗАЦИИ ОБРАЗНЫХ
ЗНАЧЕНИЙ ГЛАГОЛОВ
Абдурахманова А.З.
ПРИНЦИПЫ РАЗРАБОТКИ УЧЕБНОГО ИДЕОГРАФИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ СТРОИТЕЛЬНОЙ
ТЕРМИНОЛОГИИ
Юрченко А.Н.
ВОСПРИЯТИЕ РЕФЕРЕНЦИАЛЬНО НЕОДНОЗНАЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ: ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ВП‐ЭКСПЕРИМЕНТА
Бекасова Е.Н.
О ЛЕКСИКО‐СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЯХ КОРРЕЛЯТОВ МЕЖА/МЕЖДА, ПРЕЖЕ/ПРЕЖДЕ В
Стр.1
ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Алексюк М.В.
ЗВУКОВОЙ ОБРАЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ: ФОНОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ТЕКСТА
Голикова О.А.
АТРИБУТИВНАЯ И ПРЕДИКАТИВНАЯ КОНСТРУКЦИИ С АНГЛИЙСКИМ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ «FLAT»
Попова Н.С.
ВЕРБАЛИЗАЦИЯ АБСТРАКТНОЙ МЕНТАЛЬНОЙ ЕДИНИЦЫ «ZEIT» В НЕМЕЦКИХ ПОЭТИЧЕСКИХ
ТЕКСТАХ
Хорохордина М.В., Быкова О.И.
ВТОРИЧНЫЕ СКРИПТОНИМЫ КАК ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО СОЗНАНИЯ В СФЕРЕ
РИТУАЛИЗОВАННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОГО КУЛЬТУРНОГО ПРОСТРАНСТВА
Чафонова А.Г.
СОВРЕМЕННЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О МУЖЧИНАХ И ЖЕНЩИНАХ В ДАТСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
(ОБРАЗЫ «СИЛЬНОЙ ЖЕНЩИНЫ» И «СЛАБОГО МУЖЧИНЫ»)
Алексеева Е.А., Передириев Д.Э.
АБСОЛЮТНАЯ КОНСТРУКЦИЯ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ ПРЕДМЕТНОЙ КВАЛИФИКАЦИИ (НА
МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА)
ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ
Гришаева Л.И.
Стр.2
ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ФАКТОРЫ РИСКА И ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ
Шилихина К.М.
КАКИХ СЛОВ МЫ НЕ БОИМСЯ? МЕТАКОММУНИКАТИВНЫЕ КОММЕНТАРИИ «НЕ ПОБОЮСЬ ЭТОГО
СЛОВА» И «DARE I SAY IT»
Остапенко Д.И.
СПЕЦИФИКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ПРИМЕЧАНИЙ К ХУДОЖЕСТВЕННОМУ
ПРОИЗВЕДЕНИЮ
Борисова Л.А.
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРЕВОДОВ КОНСТИТУЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Полянчук О.Б., Лаенко Л.В., Кургалина М.В.
КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ КАК ОСНОВА МОДИФИКАЦИИ СЕМАНТИКИ ПРОИЗВОДНОГО
СЛОВА В РОМАНСКИХ И ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКАХ
Воевудская О.М.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕРЫ УДАЛЕННОСТИ КОНФЕПТОСФЕР ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ ОТ КОНЦЕПТОСФЕР
ЯЗЫКОВ‐СЕМАНТИЗАТОРОВ И ВЫДЕЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО‐СПЕЦИФИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ
Валиева Л.Г.
ТЕМПОРАЛЬНОСТЬ В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ
Кадыров Р.С., Бабаева Г.И.
Стр.3
СУБСТАНТИВНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ С ЗАВИСИМЫМ ИМЕНЕМ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ В
КОСВЕННЫХ ПАДЕЖАХ В АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Забавнова О.В.
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТОВ ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ НА ОСНОВЕ МЕТАФОРИЧЕСКОГО
ПРИНЦИПА В ТАТАРСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ЯЗЫКОВ
Галустян О.В.
ПРАКТИКА ПРИМЕНЕНИЯ ВЕБ‐КВЕСТА В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
Домбровская И.В., Петрова О.А.
СМЫСЛОВАЯ КОМПРЕССИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОГО ТЕКСТА
КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ МЕТАПРЕДМЕТНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ
Артемова Л.А.
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СМЫСЛА МЕДИЙНОГО ТЕКСТА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
МАГИСТРАНТОВ РАЗЛИЧНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ ПОДГОТОВКИ
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Архипов С.Ю.
ПИСЬМА ЧИТАТЕЛЕЙ – ВОЗМОЖНОСТЬ УЧАСТИЯ В ДИАЛОГЕ СО СМИ ИЛИ СРЕДСТВО
МАНИПУЛЯЦИИ? (ОБЗОР ИССЛЕДОВАНИЙ ТИПА ТЕКСТА «ПИСЬМО ЧИТАТЕЛЯ»)
Федоровская В.О.
Стр.4