Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635254)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
- " ( . [ « 1 2 3 4 5 6 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Ҫ Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Результаты поиска

Нашлось результатов: 13974

Свободный доступ
Ограниченный доступ
301

Английский язык. 11-й класс : базовый уровень

Просвещение: М.

Учебник является основным компонентом учебно-методического комплекса «Сферы» и предназначен для учащихся 11 класса общеобразовательных организаций (базовый уровень). Учебник имеет адекватность методического аппарата целям и традициям российской школы, включает тексты и задания про русскую культуру, содержит упражнения на формирование общеучебных умений, предоставляет возможность для дифференцированного подхода к деятельности учащихся, имеет воспитательную и развивающую ценность материалов, широкие возможности для социализации учащихся, целенаправленно готовит учащихся к сдаче ЕГЭ по английскому языку. Границы государств даны на октябрь 2022 г. Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-spheres11-1/

Предпросмотр: Английский язык. 11-й класс базовый уровень (1).pdf (0,8 Мб)
302

Английский язык. 11 класс : углублённый уровень

Просвещение: М.

Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Звёздный английский» для 11 класса общеобразовательных организаций и школ с углублённым изучением английского языка. Отличительными особенностями учебника являются: модульное построение, наличие аутентичного материала о России, заданий, целенаправленно готовящих к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника способствуют достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения. Учебник получил положительные заключения по итогам научной, педагогической и общественной экспертиз на соответствие Федеральному государственному образовательному стандарту среднего (полного) общего образования.

Предпросмотр: Английский язык. 11 класс углублённый уровень.pdf (0,4 Мб)
303

Английский язык. 10 класс : углублённый уровень

Просвещение: М.

Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Звёздный английский» для 10 класса общеобразовательных организаций и школ с углублённым изучением английского языка. Отличительными особенностями учебника являются: модульное построение, наличие аутентичного материала о России, заданий, целенаправленно готовящих к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника способствуют достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения.

Предпросмотр: Английский язык. 10 класс углублённый уровень.pdf (0,3 Мб)
304

Английский язык. 11-й класс : базовый уровень

Просвещение: М.

Учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта «Английский язык» и предназначен для учащихся 11 класса общеобразовательных организаций. Задания и упражнения учебника направлены на тренировку учащихся во всех видам речевой деятельности (аудировании, говорении, чтении и письме), обеспечивают достижение личностных, метапредметных и предметных результатов и готовит выпускников к сдаче ЕГЭ. Учебник также предусматривает участие школьников в проектной деятельности и в учебно-исследовательской работе с использованием мультимедийных ресурсов и компьютерных технологий. Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-kuzovlev11-1/

Предпросмотр: Английский язык. 11-й класс базовый уровень (1).pdf (0,5 Мб)
305

Английский язык. 11 класс : углублённый уровень

Автор: Афанасьева О. В.
Просвещение: М.

Учебник является основным компонентом учебно-методического комплекта «Английский язык» и предназначен для учащихся 11 класса общеобразовательных организаций (углублённый уровень). Основная задача курса — совершенствование приобретённых ранее знаний и умений и подготовка учащихся к сдаче Единого государственного экзамена по английскому языку. Материалы учебника способствуют достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения. Аудиоприложение: https://prosv.ru/audio-afanasieva11-1/

Предпросмотр: Английский язык. 11 класс углублённый уровень (1).pdf (0,4 Мб)
306

Английский язык. 11-й класс : базовый уровень

Просвещение: М.

Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Английский в фокусе» для 11 классов общеобразовательных организаций. Отличительной особенностью УМК является модульное построение учебника, наличие аутентичного материала о России, заданий, соответствующих требованиям международных экзаменов, готовящих постепенно к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника обеспечивают достижение личностных, метапредметных и предметных результатов освоения основной образовательной программы.

Предпросмотр: Английский язык. 11-й класс базовый уровень.pdf (0,7 Мб)
307

Английский язык. 10-й класс : базовый уровень

Просвещение: М.

Учебник является центральным элементом учебно-методического комплекта серии «Английский в фокусе» для 10 классов общеобразовательных организаций. Отличительной особенностью УМК является модульное построение учебника, наличие аутентичного материала о России, заданий, соответствующих требованиям международных экзаменов, готовящих постепенно к Единому государственному экзамену по английскому языку. Материалы учебника способствуют достижению личностных, метапредметных и предметных результатов обучения.

Предпросмотр: Английский язык. 10-й класс базовый уровень.pdf (0,6 Мб)
308

Литература. 11 класс : базовый и углублённый уровни. В 2 ч. Ч. 2

Просвещение: М.

Учебники для 10—11 классов по литературе продолжают линию учебно-методических комплектов для 5—9 классов под редакцией д-ра пед. наук, профессора В. Ф. Чертова. Учебник для 11 класса подготовлен в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования, рабочей программы по литературе под редакцией В. Ф. Чертова. Особое внимание в учебнике уделяется проблеме традиций и новаторства в русской литературе XX века и современной литературе. Основные разделы учебника и специальные разделы «Практикум» и «Мир в слове» продолжают заявленные в предыдущих классах направления работы по формированию практических навыков анализа художественного текста, развитию устной и письменной речи, подготовке к сочинению и Единому государственному экзамену по литературе.

Предпросмотр: Литература. 11 класс базовый и углублённый уровни учебник в 2 частях. Часть 2.pdf (0,3 Мб)
309

Литература. 11 класс : базовый и углублённый уровни. В 2 ч. Ч. 1

Просвещение: М.

Учебники для 10—11 классов по литературе продолжают линию учебно-методических комплектов для 5—9 классов под редакцией д-ра пед. наук, профессора В. Ф. Чертова. Учебник для 11 класса подготовлен в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования, рабочей программы по литературе под редакцией В. Ф. Чертова. Особое внимание в учебнике уделяется проблеме традиций и новаторства в русской литературе XX века и современной литературе. Основные разделы учебника и специальные разделы «Практикум» и «Мир в слове» продолжают заявленные в предыдущих классах направления работы по формированию практических навыков анализа художественного текста, развитию устной и письменной речи, подготовке к сочинению и Единому государственному экзамену по литературе.

Предпросмотр: Литература. 11 класс базовый и углублённый уровни учебник в 2 частях. Часть 1.pdf (0,4 Мб)
310

Литература. 11 класс : базовый уровень : учебник. В 2 ч. Ч. 1

Просвещение: М.

Учебник знакомит выпускников с драматическими судьбами крупнейших русских и зарубежных писателей XX — начала XXI столетия. Интегрированный курс русского языка и литературы в 11 классе поможет старшеклассникам в понимании роли языка в жизни общества, роли слова в художественном произведении. Выполняя задания после каждой учебной темы, хорошо зная тексты художественных произведений, одиннадцатиклассники смогут создать различные по стилю и жанру сочинения — эссе, рефераты, аннотации, рецензии, грамотно составить тезисы, подготовить проект.

Предпросмотр: Литература. 11 класс базовый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 1 (1).pdf (1,1 Мб)
311

Литература. 10-й класс : базовый уровень. В 2 ч. Ч. 2

Автор: Лебедев Ю. В.
Просвещение: М.

Содержание учебника подготовлено в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом среднего общего образования. Учебник посвящён развитию русской литературы XIX столетия — от Пушкина до Чехова. Подробно представлены биографии писателей, прослежена эволюция их творчества, дан текстуальный анализ художественных произведений. Дидактика учебника (вопросы для самопроверки, индивидуальной работы, для коллективных проектов и литературоведческих практикумов, темы сочинений, рефератов) поможет старшеклассникам достичь планируемых результатов, глубже постичь своеобразие русской классики, развить самостоятельные исследовательские навыки.

Предпросмотр: Литература. 10-й класс базовый уровень. В 2 ч. Ч. 2 (1).pdf (0,6 Мб)
312

Литература. 10-й класс : базовый уровень : учебник. В 2 ч. Ч. 1

Автор: Лебедев Ю. В.
Просвещение: М.

Содержание учебника подготовлено в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом среднего общего образования. Учебник посвящён становлению и развитию русской литературы XIX столетия — от Пушкина до Чехова. Подробно представлены биографии писателей, прослежена эволюция их творчества, дан текстуальный анализ художественных произведений. Дидактика учебника (вопросы для самопроверки, индивидуальной работы, для коллективных проектов и литературоведческих практикумов, темы сочинений, рефератов) поможет старшеклассникам достичь планируемых результатов, глубже постичь своеобразие русской классики, развить самостоятельные исследовательские навыки.

Предпросмотр: Литература. 10-й класс базовый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 1 (1).pdf (0,7 Мб)
313

Литература. 11 класс : базовый уровень: учебник. В 2 ч. Ч. 2

Просвещение: М.

Учебник знакомит выпускников с драматическими судьбами крупнейших русских и зарубежных писателей XX — начала XXI столетия. Интегрированный курс русского языка и литературы в 11 классе поможет старшеклассникам в понимании роли языка в жизни общества, роли слова в художественном произведении. Выполняя задания после каждой учебной темы, хорошо зная тексты художественных произведений, одиннадцатиклассники смогут создать различные по стилю и жанру сочинения — эссе, рефераты, аннотации, рецензии, грамотно составить тезисы, подготовить проект.

Предпросмотр: Литература. 11 класс базовый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 2 (1).pdf (0,7 Мб)
314

Литература. 11-й класс : углублённый уровень : учебник. В 2 ч. Ч. 2

Просвещение: М.

Учебник охватывает историю литературы ХХ столетия — от Серебряного века до современной русской литературы. Особое внимание уделяется анализу языковых выразительных средств и возможностей различных литературных жанров. Выполняя творческие задания и проектные работы, одиннадцатиклассники смогут проявить себя в самостоятельной исследовательской деятельности, научатся писать рефераты, сочинения, эссе, рецензии и приобретут другие полезные навыки и компетенции.

Предпросмотр: Литература. 11-й класс углублённый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 2 (1).pdf (0,2 Мб)
315

Литература. 11-й класс : углублённый уровень: учебник. В 2 ч. Ч. 1

Просвещение: М.

Учебник охватывает историю литературы ХХ столетия — от Серебряного века до современной русской литературы. Особое внимание уделяется анализу языковых выразительных средств и возможностей различных литературных жанров. Выполняя творческие задания и проектные работы, одиннадцатиклассники смогут проявить себя в самостоятельной исследовательской деятельности, научатся писать рефераты, сочинения, эссе, рецензии и приобретут другие полезные навыки и компетенции.

Предпросмотр: Литература. 11-й класс углублённый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 1 (1).pdf (0,2 Мб)
316

Литература. 10-й класс : углублённый уровень: учебник. В 2 ч. Ч. 2

Просвещение: М.

Учебник охватывает всю историю «золотого» столетия русской литературы — от творчества В. А. Жуковского до творчества А. П. Чехова. Особое внимание уделяется анализу языковых выразительных средств и возможностей различных литературных жанров. Выполняя творческие задания и проектные работы, десятиклассники смогут проявить себя в самостоятельной исследовательской деятельности, научатся писать рефераты, сочинения, эссе, рецензии и приобретут другие полезные навыки и компетенции.

Предпросмотр: Литература. 10-й класс углублённый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 2 (1).pdf (0,2 Мб)
317

Литература : 10-й класс : углублённый уровень : учебник. В 2 ч. Ч. 1

Просвещение: М.

Учебник охватывает всю историю «золотого» столетия русской литературы — от творчества В. А. Жуковского до творчества А. П. Чехова. Особое внимание уделяется анализу языковых выразительных средств и возможностей различных литературных жанров. Выполняя творческие задания и проектные работы, десятиклассники смогут проявить себя в самостоятельной исследовательской деятельности, научатся писать рефераты, сочинения, эссе, рецензии и приобретут другие полезные навыки и компетенции.

Предпросмотр: Литература 10-й класс углублённый уровень учебник. В 2 ч. Ч. 1 (1).pdf (0,2 Мб)
318

Русский язык : 10—11-е классы : базовый уровень : учебник

Просвещение: М.

Учебник по русскому языку для 10—11 классов создан в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом среднего общего образования. Особенностью учебника является направленность обучения на овладение языковой, коммуникативной, лингвокультурологической и информационной компетенциями, формирование функциональной грамотности. Такой подход создаёт условия для совершенствования мыслительной и речевой деятельности учащихся, формирования метапредметных умений и способов деятельности. Дидактический материал учебника представлен на широком культурно-историческом фоне, что способствует включению учащихся в культурно-языковое поле русской, российской и общечеловеческой культуры, воспитанию ценностного отношения к русскому языку как носителю культуры, как государственному языку Российской Федерации, языку межнационального общения народов России.

Предпросмотр: Русский язык 10—11-е классы базовый уровень учебник (2).pdf (0,3 Мб)
319

MEIN BERUF

Автор: Ноздрина Татаьяна Григорьевна

Учебное пособие предназначено для практических занятий студентов, обучающихся по направлению подготовки 44.03.05 «Педагогическое образование (уровень бакалавриата) Профили Иностранный язык (английский) Иностранный язык (немецкий)» и содержит тексты, задания по теме «Mein Beruf».

Предпросмотр: MEIN BERUF.pdf (0,8 Мб)
320

Вихрь колдовства

Автор: Харрисон Мишель
Альпина Паблишер: М.

Волшебное продолжение приключений сестер Уиддершинс. Бетти, Чарли и Флисс вместе со своей бабушкой отправляются на север, в поселок Глухомань. Ярмарка, замерзшее озеро и старинная гостиница — здесь повсюду витает дух приключений, но стоит ли ждать от них добра? Слухи о гибели таинственного разбойника и его возлюбленной живы в Глухомани и спустя сорок лет. Сестры Уиддершинс должны выяснить правду и предотвратить беду. Какие же секреты скрывает коварный лед?

Предпросмотр: Вихрь колдовства.pdf (0,1 Мб)
321

Введение в языкознание

Автор: Якимов П. А.
Директ-Медиа: М.

В учебном пособии представлены основные понятия, которые должен освоить студент бакалавриата в ходе изучения дисциплины «Теория языка»: языкознание, разделы языкознания, язык, уровни языковой системы, классификации языков, направления развития языков и др. Сведения представлены в свернутом, обобщенном виде, предполагается расширение и дополнение представленных материалов из учебных пособий, монографий и словарей, рекомендованных в конце пособия. Издание адресовано студентам педагогических вузов, а также всем интересующимся вопросами языкознания.

Предпросмотр: Введение в языкознание учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
322

Анна Каренина

Автор: Толстой Л.
Альпина Паблишер: М.

Величайший роман о любви, семье, свойствах страсти и смысле жизни. «Главные книги русской литературы» — совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».

Предпросмотр: Анна Каренина.pdf (0,1 Мб)
323

Анализ параллелизма и перевод на русский язык избранных танских стихотворений

Автор: Скворцов А. В.
ВКН: М.

Настоящая монография посвящена анализу параллелизма и переводу на русский язык избранных танских стихотворений. В основе анализа параллелизма лежит синтаксический разбор всех строк стихотворения на уровне словосочетаний от малого к большому. Такой анализ позволяет выполнить классификацию параллелизма по самым различным параметрам, в частности, по направлению, по степени, по положению параллельных фрагментов по отношению к цезуре. Предлагается новый способ классификации танских стихотворений по степени синтаксического параллелизма. Синтаксический анализ всех строк стихотворения от малого к большому выступает в качестве основания для выполнения его прозаического перевода на русский язык. У переводчика появляется возможность меньше опираться на переводы на современный китайский язык, уделяя больше внимания анализу текста-первоисточника. Прозаический перевод позволяет максимально точно выразить смысл стихотворения-первоисточника. На втором этапе прозаический перевод передается поэту, который наделяет его рифмой и ритмом, выполняя перевод художественный. При этом одновременно достигаются две цели: 1) максимально сохраняется смысл стихотворения-первоисточника и 2) перевод удовлетворяет эстетическим требованиям самого широкого круга русских читателей. Книга рекомендуется студентам старших курсов лингвистических вузов, изучающих китайский язык, преподавателям, читающим лекции по дисциплине «Классический китайский язык вэньянь», и аспирантам, которые занимаются исследованием танской поэзии.

Предпросмотр: Анализ параллелизма и перевод на русский язык избранных танских стихотворений монография.pdf (0,4 Мб)
324

Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Основы классического китайского языка вэньянь» : учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов

Автор: Скворцов А. В.
ВКН: М.

Настоящее пособие предназначено для студентов третьего и последующих курсов, изучающих дисциплину «Основы классического китайского языка вэньянь». Работа содержит три урока, каждый из которых включает в себя: 1) основной текст новеллы-первоисточника, заимствованной из сборника «Ляо чжай чжи и», 2) лексический комментарий к основному тексту на современном китайском языке, 3) словарь, содержащий перевод лексем из новеллы-первоисточника на русский язык, 4) упражнения, 5) перевод основного текста на современный китайский язык, 6) предназначенные для заучивания китайско-русские эквиваленты синтагм и предложений первоисточника, 7) дополнительный текст, 8) перевод дополнительного текста на современный китайский язык. Предлагаемая система упражнений включает в себя: 1) анализ двусложных лексем на морфемном уровне, 2) синтаксический анализ словосочетаний, 3) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний пятью разными способами, 4) определение функций различных служебных лексем в предложениях на вэньяне, 5) анализ сверхфразовых единств на классическом китайском языке, 6) перевод высказываний, заимствованных из различных древнекитайских текстов, в частности из «Лунь юя», «Дао дэ цзина», «Мо-цзы», «Мэн-цзы» и «Хань Фэй-цзы», 7) написание диктантов, 8) написание текстов по памяти, 9) анализ изобразительно-выразительных средств избранных новелл сборника «Ляо чжай чжи и».

Предпросмотр: Анализ избранных новелл произведения «Ляо чжай чжи и» на практических занятиях по дисциплине «Основы классического китайского языка вэньянь» учебное пособие для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов.pdf (0,4 Мб)
325

AB(IV) Rh-. Четвертая отрицательная

Автор: Лаврентьева Светлана
Скифия: СПб.

Необходимые люди остаются связанными с тобой всегда — как точки маршрутов, звезды в созвездиях, капилляры. Они всегда часть истории, часть речи. «Четвертая отрицательная» Светланы Лаврентьевой — это история длиною в жизнь — про неслучайных и неотделимых.

Предпросмотр: AB(IV) Rh-. Четвертая отрицательная.pdf (0,3 Мб)
326

101 совет оратору

Автор: Гандапас Радислав
Альпина Паблишер: М.

Книга известного бизнес-тренера Радислава Гандапаса представляет собой лаконичные советы по подготовке к выступлению перед публикой. Все они разносторонни и касаются не только моментов общей психологии, но и нюансов по оформлению слайдов, работе с микрофоном и других важных аспектов.

Предпросмотр: 101 совет оратору.pdf (0,1 Мб)
327

«Читающий да разумеет»: библейский текст в произведениях Ф. М. Достоевского : монография

Автор: Гумерова Анна Леонидовна
Директ-Медиа: М.

В монографии «“Читающий да разумеет”: библейский текст в произведениях Ф. М. Достоевского» изучается роль библейских цитат и близких к ним отсылок в произведениях Достоевского, в основном на базе последнего романа писателя — «Братья Карамазовы». В работе рассматривается взаимодействие двух текстов: авторского текста Достоевского и текста Священного писания. Вследствие этого многие сюжеты и образы романов Достоевского оказываются прокомментированы оригинальным образом, а понимание текстов становится более глубоким. Автор утверждает, что любая цитата, то есть часть чужого текста, привлекает в художественный мир Достоевского весь предшествующий текст, поэтому цитата из Священного Писания притягивает к произведению сакральный текст Священного Писания, в результате чего роман «Братья Карамазовы» приобретает свойство «сплошного контекста», что обусловливает постоянное взаимодействие входящих в него цитат. Показана гармоничность произведений Достоевского: любая цитата, попавшая в поле зрения Достоевского, начинает работать в композиции произведения, организовывать его. Цитаты же из Священного Писания, образуя в произведении Достоевского сложную систему переплетений, практически формируют образ мира как христианской мистерии в этом произведении писателя.

Предпросмотр: «Читающий да разумеет» библейский текст в произведениях Ф. М. Достоевского монография.pdf (0,4 Мб)
328

«Не буду пудриться, белиться…». Песни села Учуево-Майдан Починковского района Нижегородской области : учебно-методическое пособие

Автор: Кислова Оксана Николаевна
Директ-Медиа: М.

Сборник «Не буду пудриться, белиться» подготовлен О. Н. Кисловой по результатам фольклорной экспедиции в село Учуево-Майдан Починковского района Нижегородской области. Материалы, вошедшие в данное издание, представляют локальную традицию юга Нижегородской области и включают образцы детского, юношеского и взрослого фольклора. В сборнике три части: в первой содержатся исторические сведения об участниках хорового коллектива и ансамбля «Молодость души», во второй — детские песни и частушки, записанные от Павликовой В. А. 1936 г.р., и ее дочери Бочкаревой Т. Н. 1964 г.р., в третьей — песни из репертуара ансамбля «Молодость души».

Предпросмотр: «Не буду пудриться, белиться…». Песни села Учуево-Майдан Починковского района Нижегородской области учебно-методическое пособие.pdf (0,1 Мб)
329

«Живем словом». Всеволод Некрасов в письмах и воспоминаниях

Издательский дом ВШЭ

В книге читатель найдет фрагменты эпистолярного наследия Всеволода Некрасова, мемуары, интервью. Среди авторов художники Э. Булатов, В. Немухин, О. Рабин, Ф. Инфанте, А. Монастырский, поэты Я. Сатуновский, Н. Боков, В. Кривулин, Л. Рубинштейн, режиссер А. Левинский, а также переводившие Некрасова на немецкий (С. Хэнсген), английский (Дж. Янечек), чешский (А. Махонинова). Тексты, в том числе самого Некрасова, публикуются преимущественно впервые и сопровождаются визуальным рядом: изображения являются документальным свидетельством эпохи и часто обладают самостоятельной художественной ценностью.

Предпросмотр: «Живем словом». Всеволод Некрасов в письмах и воспоминаниях.pdf (0,3 Мб)
330

...Так навсегда!

Автор: Лебедев Майк
ДМК Пресс: М.

Когда-то я хотел написать три книжки. Одну — про детство: ну, какой же русский писатель без своего «Детства»? Вторую — про людей, без которых я бы ни за что не вырос тем, кем вырос, и никогда бы не стал тем, кем стал. Ну и третью, само собой, — про московский «Спартак». Потом немного подумал и понял, что на самом-то деле это все об одном и том же, просто разными словами. А иногда и одинаковыми. Поэтому книжка будет одна, зато большая.

Предпросмотр: ...Так навсегда!.pdf (0,0 Мб)
331

Состояние сохранности ненецкого языка в Ненецком автономном округе: по материалам социологического исследования

Автор: Сабуров Александр Алексеевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье представлены результаты социологического исследования, проведённого в 2022 г. в городе Нарьян-Маре, а также посёлках Нельмин Нос и Красное Ненецкого автономного округа. По результатам интервью со специалистами и экспертами в области ненецкого языка, работающими в сфере образования и культуры, а также в профильных органах исполнительной власти округа, сделаны выводы о сохранности ненецкого языка в регионе. Особое внимание уделено представлениям респондентов о таких аспектах языковой ситуации, как использование ненецкого языка разными группами населения в различных сферах жизни, межпоколенческая передача, присутствие языка в публичном пространстве и сети Интернет, мотивация населения к изучению и использованию языка. По результатам исследования сформированы рекомендации по сохранению ненецкого языка на территории Ненецкого автономного округа с учётом языковой ситуации в регионе, а также российских и зарубежных практик по сохранению малых языков. В качестве приоритетных направлений работы предлагаются следующие: (1) выстраивание системной работы по сохранению и повышению статуса ненецкого языка в округе; (2) поддержка рабочих мест, инициатив, организаций и конкретных людей, ведущих деятельность по сохранению языка и культуры; (3) создание привлекательной языковой среды, особенно в цифровой сфере (сети Интернет), с фокусом на детей младшего школьного возраста; (4) поддержка сообществ, прежде всего оленеводческих общин и сельскохозяйственных производственных кооперативов, где используется язык и сохраняется его межпоколенческая передача.

332

Немецкий язык. Практика делового общения

Автор: Клестер А. М.
Изд-во ОмГТУ

Пособие содержит текстовый материал, способствующий формированию навыков делового общения на немецком языке, грамматические упражнения для обучения переводу и реферированию и дополнительные упражнения для самостоятельной работы.

Предпросмотр: Немецкий язык. Практика делового общения.pdf (0,2 Мб)
333

Английский язык для специалистов нефтегазовой отрасли

Автор: Винникова Т. А.
Изд-во ОмГТУ

Пособие содержит аутентичные тексты, ссылки на материалы на английском языке и разработанные на их основе упражнения. В заданиях приведены QR-коды, посредством которых можно получить доступ к видеофайлам.

Предпросмотр: Английский язык для специалистов нефтегазовой отрасли.pdf (0,8 Мб)
334

Английский язык делового и профессионального общения

Автор: Липина Ю. А.
Изд-во ОмГТУ

Пособие посвящено развитию коммуникативных навыков, в частности, навыков устной речи на английском языке, на основе переработки оригинальных текстов профессиональной тематики и выполнения коммуникативно ориентированных упражнений.

Предпросмотр: Английский язык делового и профессионального общения.pdf (0,5 Мб)
335

Английский язык для психологов

Автор: Жигунова Ж. Г.
Изд-во ОмГТУ

Учебное пособие охватывает такие основные разделы рабочей программы дисциплины, как фонетика, лексика/говорение, чтение. Каждый раздел пособия содержит профессионально-ориентированные тексты, упражнения и практические задания, направленные на развитие речевой деятельности. Издание соответствует тематическому плану практических занятий, а также основным разделам графика самостоятельной работы по дисциплине.

Предпросмотр: Английский язык для психологов.pdf (0,5 Мб)
336

Английский язык в сфере искусства

Автор: Винникова Т. А.
Изд-во ОмГТУ

Учебное пособие состоит из трех разделов, включающих материалы, направленные на развитие англоязычных коммуникативных навыков. Представлены аутентичные тексты по темам «Средства массовой информации», «Живопись», «Музыка» и разработанные на их основе и в соответствии с рабочей программой лексические, грамматические и коммуникативные задания.

Предпросмотр: Английский язык в сфере искусства.pdf (0,1 Мб)
337

Английский язык для специалистов таможенного дела

Автор: Алейникова Т. В.
Изд-во ОмГТУ

Пособие содержит тексты, задания и упражнения на английском языке по теме «Таможенное дело».

Предпросмотр: Английский язык для специалистов таможенного дела.pdf (0,3 Мб)
338

Основы теории государства и права. Введение в конституционное право Испании

Автор: Моисеенко Л. В.
Проспект: М.

Предлагаемое учебное пособие предназначено для работы со студентами, владеющими испанским языком на уровне B1. Цель пособия состоит в дальнейшем формировании у студентов, обучающихся на юридических факультетах, коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения, что находит отражение в принятой системе упражнений, ориентированных на введение, закрепление и активизацию в устной речи базовой терминологической и тематически релевантной лексики, а также на развитие основополагающих умений и навыков, необходимых для успешного решения задач, связанных с будущей профессиональной деятельностью студентов. Данное пособие является своеобразным продолжением аудиторного курса по испанскому языку, который дается в университете.

Предпросмотр: Основы теории государства и права. Введение в конституционное право Испании. Учебное пособие по испанскому языку.pdf (0,5 Мб)
339

Методические задания по домашнему чтению по рассказам латиноамериканских писателей на испанском языке для студентов IV и V курсов

Автор: Кикнадзе О. С.
Проспект: М.

Пособие содержит материалы для работы с текстами рассказов самых известных латиноамериканских писателей. Предлагаемая система заданий нацелена на развитие коммуникативной и аналитической компетенции студентов, развитие навыков лингвокультурологического анализа художественных текстов. Включает задания на проверку общего понимания прочитанного, вопросы, связанные с лексико-стилистическими особенностями текста, творческие задания, направленные на пополнение активного и пассивного словаря и развитие навыков устной речи.

Предпросмотр: Методические задания по домашнему чтению по рассказам латиноамериканских писателей на испанском языке для студентов IV и V курсов. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
340

Hamburg – hin und zurück

Автор: Думина Е. В.
Проспект: М.

Учебное пособие по домашнему чтению составлено на основе рассказа «Гамбург – туда и обратно» («Hamburg – hin und zurück») немецких авторов Felix & Theo. Издание предназначено для студентов 1–2-го курсов юридических и других специальностей в высших учебных заведениях, а также для лиц, самостоятельно изучающих немецкий язык на уровнях А1 и A2. Цель данной книги – сформировать устойчивые теоретические знания и практические навыки успешной межкультурной коммуникации в профессиональной сфере. Пособие может быть использовано для целенаправленной работы над развитием и закреплением наиболее употребительных лексических и грамматических явлений в ситуациях устного и письменного иноязычного общения. В нем представлена система тренировочных упражнений, направленных на развитие умений работы с иноязычным художественным текстом и активизацию навыков как аудиторного, так и внеаудиторного чтения профессионально ориентированных текстов на немецком языке.

Предпросмотр: Hamburg – hin und zurck. Учебное пособие по немецкому языку.pdf (0,1 Мб)
341

Орфография и пунктуация русского языка в таблицах

Автор: Каверина В. В.
Проспект: М.

Орфограммы и пунктограммы в пособии представлены в виде тематических таблиц, что позволит читателю без труда найти и вспомнить нужное правило.

Предпросмотр: Орфография и пунктуация русского языка в таблицах. 2-е издание. Учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
342

Риторика для юристов: билингвальный курс

Автор: Абрамова Н. А.
Проспект: М.

Учебное пособие подготовлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлениям подготовки 40.03.01 «Юриспруденция» (уровень бакалавриата), 40.05.01 «Правовое обеспечение национальной безопасности» и 40.05.03 «Судебная экспертиза» (уровень специалитета). Изложенный материал направлен на развитие риторического мастерства студентов-иностранцев, необходимого для создания эффективной аргументации, умения выступать публично и влияния на убеждение слушателей, а также языковой подготовки по английскому языку для русскоязычных обучающихся. Практические задания предусматривают анализ оригинального текста, работу с лучшими образцами отечественного и зарубежного ораторского искусства. Пособие призвано научить законам подготовки и произнесения публичной речи, с целью оказания желаемого воздействия на аудиторию в коммуникативно-речевых ситуациях, типичных для профессиональной деятельности юриста, на двух языках: русском и английском.

Предпросмотр: Риторика для юристов билингвальный курс. Учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
343

Функционально-грамматический максимализм инфинитивной поэзии Иосифа Бродског

Автор: Галимуллина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматривается явление функционально-грамматического максимализма независимого инфинитива на примере поэтических текстов Иосифа Бродского. Представлены фрагменты, где анализируются особенности выражения трех предикативных категорий инфинитива: времени, лица и наклонения. Эти особенности проявляются в формировании уникального временного плана действия, выраженного инфинитивом в художественном тексте, посредством внутреннего времени – вида; в создании характерного для инфинитивного текста сборного образа субъекта – метасубъекта, в котором Я говорящего сливается с Я слушающего, представленного как во втором, так и в третьем лице или мнимом отсутствии лица; в наличии медитативного наклонения, специфичного для инфинитивного письма Иосифа Бродского, обладающего стремлением к семантическому гиперболизму – теме иного, недосягаемого бытия. В результате исследования посредством функционально-грамматического, семантического и контекстуального анализов, применяемых в рамках грамматики поэзии, было доказано сопряжение однородности, формального минимализма инфинитива и его функционального максимализма, а также определены лексико-грамматические способы передачи данного явления на примере поэтических текстов Иосифа Бродского: категория вида и семантика инфинитивов, способствующие изменению характера протекающего в поэтическом тексте времени и отражению отношения к действию субъекта – дебитивной, эпистемической и медитативной модальности; дополнительные темпоральные указатели в виде второстепенных членов предложения, способствующие созданию временного цикла в тексте; личные местоимения, указывающие на присутствие лиц, соприкасающихся с субъектом действия-инфинитива. Наличие рассматриваемого в статье явления обусловлено природой инфинитива – неопределенной и неоднозначной, а значит обладающей высоким функциональным потенциалом. Это, в свою очередь, порождает интерес лингвистов к анализируемой теме и способствует более глубокому изучению функционирования данной языковой единицы на материале разного вида текстов.

344

Перекрестная функционально-синтаксическая омонимия предлогов: сущность, роль и место в системе языка

Автор: Ширшикова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье описывается перекрестная функционально-синтаксическая омонимия предлогов, являющаяся подтипом грамматической омонимии. Анализируются только первичные простые предлоги, поскольку именно этот подкласс по ряду характеристик наиболее перспективен в плане омонимии. Предлоги изучаются в условиях их непосредственного функционирования в трех синтаксических структурах как видах контекста: синтаксеме (ближайший контекст), словосочетании (средний контекст) и высказывании (широкий контекст). Основу исследования составляет синтез положений структурализма, функционализма и когнитивизма. Источником практического материала является Национальный корпус русского языка. В работе подчеркивается иерархический характер когнитивной семантики предлогов, которая включает в себя до 4-5 уровней. В ходе исследования установлено, что перекрестная омонимия по своей природе глубинна, в связи с чем для ее выявления и описания необходимо добраться до нижних «слоев» семантической иерархии. Поскольку на верхнем уровне (уровнях) омонимия не проявляется (нейтрализуется), делается вывод о том, что ее можно назвать неабсолютной (частичной). Отмечается, что перекрестная омонимия тесно связана с многозначностью, при этом более целесообразно исходить не из идеи строгого разграничения двух упомянутых категорий, а из идеи их соотношения, сопоставления по ряду критериев, из которых наиболее показателен функционально-синтаксический: разница в выполняемых предлогами семантикосинтаксических функциях указывает на наличие омонимии. Выявлено, что наиболее существенный вклад в ее образование вносят обстоятельственные отношения, за которыми следуют объектные и атрибутивные. Перекрестная омонимия отмечена как в разнопадежных, так и в однопадежных синтаксемах, при этом в первом случае она в целом более глубинна. Исследование позволяет сделать общий вывод о важности омонимии с точки зрения экономии языковых ресурсов, что особенно актуально на фоне постоянно растущих объемов передаваемых данных.

345

Образная диада «ВРЕМЯ – ДЕНЬГИ» в афористическом фонде языка как отражение социально-политического кода культуры

Автор: Василенко
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматривается тема национально-культурной специфики восприятия мира посредством сравнительного анализа афоризмов с компонентами «время», «деньги» на примере американской, британской и русской афористики. Формулируется мысль о том, что национально-культурная специфика афоризмов в диаде «ВРЕМЯ – ДЕНЬГИ» предопределяется сложившимися социокультурными условиями, ментальностью и системой ценностей. Основное внимание в работе акцентируется на структурной составляющей метафорического основания «ВРЕМЯ – ДЕНЬГИ», которая предопределяет комплексное содержание социального и политического аспектов культурного кода. По итогам анализа образной диады «ВРЕМЯ – ДЕНЬГИ», а также привлечения англоязычного и русского контекстуального окружения устанавливается, что социальный код культуры, закладываемый в образ афоризма, не только транслирует материально-потребительские отношения в обществе, но и способствует мотивации творческого и эстетического потенциала носителя языка. В свою очередь, политический код культуры в искомой образной диаде видится, прежде всего, в юридической, общественной компетенции граждан. Результаты дополняются утверждением о том, что культура в образной афористической диаде метафоризирует, в подавляющем большинстве случаев, русские общечеловеческие ценности во временном континууме и англоязычные материальные ценности, возникающие спорадически. Исследование представляется актуальным с точки зрения рассмотрения национально-культурной специфики и экстралингвистических причин, послуживших основой формирования смыслового содержания афоризмов в аспекте сложившихся социокультурных условий, ментальности и системы ценностей разных наций. Целью данной работы становится оценка денотативного и в особенности коннотативного объема знаний, заключенного в афоризмах с компонентами время, деньги, которые послужили материалом исследования. Задачей − установление межкультурного соответствия искомых компонентов и определение их значимость в рамках рассматриваемых языковых культур. Основными методами, используемыми авторами в статье, являются лингвокультурологическая интерпретация афоризмов, компонентный анализ, анализ сочетаемости языковых знаков как представителей семиотических систем, корреляционный анализ для демонстрации содержания составного кода культуры.

346

Общерезультативный способ действия в современном осетинском языке (в сопоставлении с русским)

Автор: Левитская
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В функционально-семантическом поле аспектуальности в современном осетинском языке одним из самых акционально выразительных его компонентов являются результативные способы действия (СД): общерезультативный и специально-результативные. Предметом исследования, результаты которого отражены в данной статье, стали глаголы с приставкой фæ-, маркирующей наряду со специально-результативными СД и глаголы общерезультативного СД. Наибольшей продуктивностью в образовании последнего в осетинском языке так же, как и в русском, обладают предельные глаголы определенных лексико-семантических групп, образующих варианты общерезультативного СД. Глаголы с приставкой фæ- отличаются от глаголов с другими приставками бόльшей палитрой акциональных оттенков, образуя результативные СД как от предельных, так и от непредельных глаголов. Кроме того, приставочные формы с фæ- выступают в качестве функционально-переводных соответствий русских глаголов, содержащих идею результативности в определенных видовых и видо-временных формах, а именно: в перфектной разновидности обобщеннофактического типа употребления несовершенного вида; суммарной разновидности конкретно-фактического типа употребления совершенного вида; настоящего времени в значении неактуального абстрактного, в изобразительной и комментирующей разновидностях, а также в значении хабитуальности/узуальности. Сопоставление всех типов употреблений осетинских глаголов с приставкой фæ- с их русскими переводами и функционально-переводными соответствиями выявляет общность восприятия носителями этих языков одних и тех же фактов объективной действительности, а кроме того позволяет установить расхождения при обозначении характера протекания и распределения результативного действия во времени и тем самым восполнить некоторые лакуны в сопоставительной осетинско-русской аспектологии.

347

Вариантность политических фразеологизмов

Автор: Декатова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена анализу проблемы вариантности фразеологических единиц русского языка. Цель исследования – описание основных признаков и функциональных особенностей вариантов такой группы фразеологических оборотов, как политические фразеологизмы – устойчивые единицы, генетически связанные с политическим дискурсом. Рассматриваются и систематизируются сведения о существующих подходах к решению вопроса о границах фразеологической вариантности, определяются такие признаки вариантов, которые отличают их от фразеологических синонимов, с одной стороны, и от окказиональной модификации фразеологических единиц − с другой. Вариантами в статье называются устойчивые единицы, которые различаются компонентами плана выражения и обладают планом содержания, характеризующимся относительным тождеством. В результате исследования было выявлено, что варьирование политических фразеологизмов – процесс неоднородный: в политической фраземике русского языка содержатся фонетические, словообразовательные, лексические, морфологические и синтаксические варианты. Наиболее многочисленную группу составляют лексические варианты, к которым относятся и квантитативные вариативные единицы. Устойчивые единицы, восходящие к политическому дискурсу, образуют разные вариантные парадигмы: двучленные, состоящие из двух вариантов, и многочленные, включающие в свой состав более двух вариантов. Все описанные виды фразеологических вариантов активно используются в современном политическом публицистическом тексте и несут разную функциональную нагрузку. Полученные данные имеют значение для дальнейшего изучения способов обогащения фразеологического фонда русского языка в целом и политической фраземики в частности. Результаты исследования могут послужить основой для анализа когнитивно-семиологических механизмов формирования политических фразеологизмов, а также для изучения функций вариативных устойчивых единиц в политических текстах разных жанров.

348

Английский язык для изучающих менеджмент в строительной сфере

Автор: Кудрявцева И. Г.
Изд-во МИСИ-МГСУ: М.

Целью данного учебно-методического пособия является развитие навыков чтения и понимания текстов профессиональной направленности. Пособие содержит упражнения, предназначенные для работы с текстами, и лексические упражнения, направленные на активизацию изучаемой профессиональной лексики и развитие навыков говорения по специальности.

Предпросмотр: Английский язык для изучающих менеджмент в строительной сфере.pdf (0,3 Мб)
349

От предложения к тексту (русский язык как иностранный)

Автор: Даниелян М. Г.
Изд-во МИСИ-МГСУ: М.

В практикуме содержится учебный материал, способствующий формированию у студентов-иностранцев, владеющих русским языком в объёме не ниже первого сертификационного уровня (B1), умения работы с учебно-профессиональной литературой путём развития навыков просмотрового и изучающего чтения, поиска в текстах необходимой информации, выделения структурных частей текстов и последующей компрессии.

Предпросмотр: От предложения к тексту (русский язык как иностранный).pdf (0,1 Мб)
350

Грамматика английского языка

Автор: Волохова В. В.
Изд-во МИСИ-МГСУ: М.

В учебно-методическом пособии содержатся упражнения по основным разделам английской грамматики, связанным с простым предложением. Упражнения разработаны на основе профессиональной строительной лексики и способствуют как последовательному и полноценному запоминанию грамматических правил, так и выработке навыков их применения в устной и письменной речи.

Предпросмотр: Грамматика английского языка .pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 280