811Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Бурятский государственный университет
Учебное пособие предназначено для обучающихся высших учебных заведений по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование с
двумя профилями подготовки (иностранные языки) в рамках освоения дисциплины «Методика преподавания второго иностранного языка», может
быть использовано учителями иностранных языков средних общеобразовательных школ в качестве курса повышения квалификации с целью ознакомления/совершенствования профессиональных навыков в изучении специфики обучения второму иностранному языку. Обозначены основные и существенные особенности методики обучения второму иностранному языку, показаны психолингвистические механизмы и методические закономерности,
положенные в ее основу.
Для студентов, преподавателей высших учебных заведений и учителей
иностранных языков средних общеобразовательных школ.
Предпросмотр: Основы методики обучения второму иностранному языку (1).pdf (1,6 Мб)
Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна
[б. и.]
Данное пособие предназначено для обучающихся по направлению подготовки
44.03.01 Педагогическое образование, профиль подготовки иностранный (немецкий) язык и 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями), профиль подготовки Иностранный язык и Иностранный язык.
Пособие представляет собой руководство по самостоятельной подготовке
обучающихся к занятиям по дисциплине Подготовленное (домашнее)чтение.
Предпросмотр: Литература страны изучаемого языка на практических занятиях по немецкому языку.pdf (0,9 Мб)
Автор: Комлева Елена Валерьевна
[б. и.]
Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВО третьего поколения для подготовки бакалавров и предназначено для студентов-бакалавров нелингвистических факультетов, изучающих немецкий язык как иностранный.
Предпросмотр: Немецкий язык для студентов-бакалавров.pdf (0,7 Мб)
ГГПИ
Словарь предназначен для студентов, учащихся и пользователей ПК, которым приходится читать тексты из области информационных технологий на английском языке. «Учебность» словаря заключается, с одной стороны, в том, что в него включены, помимо терминов, и общеупотребительные слова, а с другой — в том, что слова снабжены транскрипцией. Словарь содержит около 700 слов и может также использоваться в качестве лексического минимума по соответствующей специальности.
Предпросмотр: Учебный англо-русский словарь для пользователя компьютером.pdf (0,0 Мб)
Автор: Максимова С. Н.
ГГПИ
Цель пособия - развить навыки диалогической речи на начальном этапе обучения английскому языку. В нем последовательно реализуется принцип коммуникативности как в отборе учебного материала, так и в формах организации работы. Пособие содержит грамматический и лексический минимум, необходимый для элементарного общения, и систему упражнений для его усвоения.
Предпросмотр: Развитие диалогической речи. Ч. I. учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Максимова С. Н.
ГГПИ
Цель пособия - развить навыки диалогической речи на начальном этапе обучения английскому языку. В нем последовательно реализуется принцип коммуникативности как в отборе учебного материала, так и в формах организации работы. Пособие содержит грамматический и лексический минимум, необходимый для элементарного общения, и систему упражнений для его усвоения.
Предпросмотр: Развитие диалогической речи. Ч. 1 учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Поторочина Г. Е.
ГГПИ
В учебном пособии содержится теоретический материал о межкультурной коммуникации, проблеме формирования интеркультурной компетенции специалистов в отечественной и зарубежной дидактике; аутентичный текстовый материал по коммуникативным сферам общения, комплекс заданий и упражнений для овладения межкультурной коммуникацией, авторская программа обучения иноязычной культуре общения, а также проблемно-тематическое содержание обучения иностранному языку в процессе формирования интеркультурной компетенции студентов - будущих специалистов иностранного языка.
Предпросмотр: Интеркультурная коммуникация в теории и практике преподавания иностранных языков Учеб. Пособие.pdf (0,1 Мб)
Автор: Поторочина Г. Е.
ГГПИ
Учебное пособие содержит 10 тематических блоков, включающих в себя аутентичный текстовый материал по коммуникативным сферам общения (традиционно-бытовая культура, повседневное поведение и привычки представителей иноязычной культуры, нормы вербального и невербального общения); комплекс заданий и упражнений для овладения речевым и социальным этикетом носителя языка; теоретический материал по основам иноязычного общения со ссылкой на зарубежных авторов, занимающихся различиями в культурах, представленный в комментариях к текстам.
Предпросмотр: Дидактические основы обучения иноязычной культуре общения Учеб. Пособие.pdf (0,1 Мб)
РИО СурГПУ
Учебное пособие посвящено современным проблемам использования информационно-коммуникационных средств в обучении иностранным языкам и переводу. В нем рассматриваются вопросы информатизации языкового образования, дидактические свойства и функции современных компьютерных средств обучения, а также технологии автоматического перевода, их применение в обучении переводу. Упражнения, практические задания и практикумы, представленные в пособии, предполагают развитие навыка логического построения современных мультимедийных презентаций, использования специальных компьютерных приложений, программ и материалов в обучении иностранному языку, обеспечивающих оптимизацию учебного процесса, совершенствование навыка поиска и публикации материалов в Интернете с дальнейшим использованием их в учебном процессе. Приведены примеры использования облачных технологий, блоги вики-технологий и сервисов различных поисковых систем в обучении языкам и переводу в классе и дистанционно. Пособие предназначено для обучающихся как очной, так и заочной форм обучения и обеспечивает методическое сопровождение дисциплин «Методика обучения иностранным языкам и культурам», «Информационные технологии в профессиональной деятельности», а также ряда элективных дисциплин. В учебное пособие включены прикладные наработки авторов по всем рассматриваемым разделам, а также задания для самостоятельной работы обучающихся.
Предпросмотр: Информационные технологии в профессиональной деятельности учителя иностранных языков.pdf (0,7 Мб)
Автор: Евсеева Лариса Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие содержит информационные и учебные материалы на
английском языке, представляющие инструменты веб 2.0 и их использование
для развития учебной автономии студентов в процессе изучения
иностранного (английского) языка. Целью пособия является развитие и
совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции
обучающихся с использованием современных информационно-коммуникативных технологий.
Предпросмотр: Promoting English Learner Autonomy through Web 2.0 учебное пособие .pdf (1,4 Мб)
Автор: Чулкина Нина Леонидовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель настоящего исследования заключается в выявлении сходств и различий в функционировании лексемы танец в концептуальном поле праздник в русской и китайской лингвокультурах. Актуальность работы диктуется необходимостью сопоставительного изучения и описания ключевых концептов культуры
двух активно сотрудничающих стран – Российской Федерации и Китая. Сопоставительное рассмотрение
концептов в русской и китайской лингвокультурах представлено в ряде трудов как российских, так и китайских ученых. Однако концептуальное поле праздник и вербализующие его единицы до настоящего времени не изучались. Проведенное авторами исследование является междисциплинарным. Это обусловлено
спецификой анализируемого объекта – концепта культуры праздник, который представляет собой единицу
лингвокультурного сознания носителей двух этносов. Для реконструкции и анализа лексемы танец необходимо использование соответствующих предмету изучения методов: лингвистических, психолингвистических, лингвокультурологических и лингвокогнитивных. В статье отмечено, что лексема танец во
многих случаях оказывается одним из вербализаторов концептуального поля праздник. Указанная лексема
может отображать внутренний мир человека, показывать его отношение к действительности, становиться
средством социальной (китайская языковая картина мира) и этической (русская языковая картина мира)
критики. Результаты настоящего исследования могут быть использованы в межкультурной коммуникации
двух стран, а также в соответствующих университетских курсах и спецкурсах.
Автор: Тремаскина Олеся Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Исследование посвящено когнитивному моделированию референтных свойств конфликта в той части
его модели, которая зафиксирована на страницах англоязычного издания «The Financial Times» 2018 года.
Автор представляет схему когнитивного моделирования концепта ECONOMIC CONFLICT в соответствии
с основной тенденцией его изучения, которая в работах отечественных и зарубежных исследователей базируется на концептуальном анализе. Теоретическая ценность статьи состоит в возможности заполнить
некоторые лакуны, связанные с модельным изучением медиатекстов экономической направленности.
Практическая значимость заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы при
подготовке лекций и семинаров по деловому английскому языку, спецкурсов по когнитивной лингвистике.
Предлагаемая процедура когнитивного моделирования исходит из рассмотрения конфликта в лексикографических источниках и фрагментах медиатекста. Отмечается, что вербальная основа референтных свойств
конфликта создается использованием тематически близкой лексики, которая может быть соотнесена со
структурой концепта ECONOMIC CONFLICT, представленной в виде иерархии когнитивных признаков,
локализованных в его ядре, а также ближней и дальней периферии. Получены выводы о низкой частотности употребления лексемы «conflict» для обозначения конфликтных явлений. Определено, что конфликт
может быть репрезентирован различными лексическими средствами и вербальная актуализация его референтных свойств происходит на уровне как прямых, так и переносных номинаций. Установлено частное
проявление экономического конфликта в медиатекстах, которое сужается до торговых войн. Статья адресована лингвистам, интересующимся проблемами когнитивного и модельного исследования языка.