Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.

Восток – Запад: Вторая международная конференция по модели «Смысл – Текст» (154,00 руб.)

0   0
АвторыАпресян Ю. Д., Иомдин Л. Л.
ИздательствоМ.: Языки славянской культуры
Страниц590
ID175248
АннотацияЭтот том включает все доклады, прочитанные на Второй международной конференции по теории "Смысл - Текст". Они охватывают широкую область лингвистических проблем, рассматриваемых с точки зрения этой теории. Большинство работ посвящено различным вопросам семантики (толкование лексических единиц, семантические актанты и семантические роли, диатезы и мены диатез, метафора в модели "Смысл - Текст" и т.п.). Другие часто обсуждаемые темы относятся к области синтаксиса и морфологии. Это теория валентностей и проблемы синтаксического представления конструкций малого синтаксиса; лексикографическая разработка различных классов слов и взаимодействие словаря и грамматики; теория лексических функций, перифрастические отношения и правила; исследование лексических единиц, в частности, их словарных толкований, с помощью компьютера; отношения между лингвистикой и математикой; лингвистическая типология; место теории "Смысл - Текст" в современной лингвистике.
Кому рекомендованоДля специалистов по современной лингвистике.
ISBN978-5-9551-0094-6
УДК81
ББК81.031
Восток – Запад: Вторая международная конференция по модели «Смысл – Текст» : [сборник] / ред.: Ю.Д. Апресян, Л.Л. Иомдин .— Москва : Языки славянской культуры, 2005 .— 590 с. — текст на рус. и англ. яз. — ISBN 978-5-9551-0094-6 .— URL: https://rucont.ru/efd/175248 (дата обращения: 24.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Milićević J. Specht V. Xrakovskij V. Sanromán B. Polguère A. Letuchiy A. Kibrik A. E. Apresjan Ju. <...> Bojałkowska K. Gladky A. Mikaelian I. Smilga B. Wanner L. Saloni Z. Plungian V. Lesmo L. Kibrik A. A. Anctil D. Gerdes K Kahane S. Lareau F. Mel’čuk I. Partee B. Rudnitskaya E. Shmelev A. Uryson E. East West Encounter: East West Encounter: Second International Conference on Meaning ⇔ Text Theory Boguslavsky I. Alonso Ramos M. Anctil D. Apresjan Ju. <...> D. Apresjan and L. L. Iomdin. — M.: Slavic Culture Languages Publishing House, 2005. — 592 p. ȼɨɫɬɨɤ — Ɂɚɩɚɞ: ȼɬɨɪɚɹ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɚɹ ɤɨɧɮɟɪɟɧɰɢɹ ɩɨ ɦɨɞɟɥɢ «ɋɦɵɫɥ œ Ɍɟɤɫɬ» / ɂɧ-ɬ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ ɢɦ. ȼ. ȼ. ȼɢɧɨɝɪɚɞɨɜɚ ɊȺɇ; ɂɧ-ɬ ɹɡɵɤɨɡɧɚɧɢɹ ɊȺɇ; ɂɧ-ɬ ɩɪɨɛɥɟɦ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɊȺɇ; Ɉɬɜ. ɪɟɞ. ɘ. Ⱦ. Ⱥɩɪɟɫɹɧ, Ʌ. Ʌ. ɂɨɦɞɢɧ. — Ɇ.: əɡɵɤɢ ɫɥɚɜɹɧɫɤɨɣ ɤɭɥɶɬɭɪɵ, 2005. — 592 ɫ. <...> ISBN 5-9551-0094-6 This volume comprises all the contributions presented at the Second International Conference on the Meaning-Text Theory. <...> They range over a vast domain of linguistic issues treated within the Meaning-Text framework. <...> Most of the papers handle various semantic problems (definitions of lexical items, semantic actants and semantic roles, diatheses and their alternations, metaphor in the Meaning-Text perspective and the like). <...> Other frequented topics are syntax and morphology, especially valency theory and the problems of syntactic representations for minor type sentences; lexicographic treatment of various word classes and the interaction between dictionary and grammar; the theory of lexical functions, paraphrase relations and rules; computer-aided investigation of lexical units, in particular, their dictionary definitions; the interrelations between linguistics and mathematics; linguistic typology; the place and role of the MTT in modern linguistics. ɗɬɨɬ ɬɨɦ ɜɤɥɸɱɚɟɬ ɜɫɟ ɞɨɤɥɚɞɵ, ɩɪɨɱɢɬɚɧɧɵɟ ɧɚ ȼɬɨɪɨɣ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɨɣ ɤɨɧɮɟɪɟɧɰɢɢ ɩɨ ɬɟɨɪɢɢ «ɋɦɵɫɥ — Ɍɟɤɫɬ». Ɉɧɢ ɨɯɜɚɬɵɜɚɸɬ ɲɢɪɨɤɭɸ ɨɛɥɚɫɬɶ ɥɢɧɝɜɢɫɬɢɱɟɫɤɢɯ ɩɪɨɛɥɟɦ, ɪɚɫɫɦɚɬɪɢɜɚɟɦɵɯ ɫ ɬɨɱɤɢ ɡɪɟɧɢɹ ɷɬɨɣ ɬɟɨɪɢɢ. Ȼɨɥɶɲɢɧɫɬɜɨ ɪɚɛɨɬ ɩɨɫɜɹɳɟɧɨ ɪɚɡɥɢɱɧɵɦ ɜɨɩɪɨɫɚɦ ɫɟɦɚɧɬɢɤɢ (ɬɨɥɤɨɜɚɧɢɟ ɥɟɤɫɢɱɟɫɤɢɯ ɟɞɢɧɢɰ, ɫɟɦɚɧɬɢɱɟɫɤɢɟ ɚɤɬɚɧɬɵ ɢ ɫɟɦɚɧɬɢɱɟɫɤɢɟ ɪɨɥɢ, ɞɢɚɬɟɡɵ ɢ ɦɟɧɵ ɞɢɚɬɟɡ, ɦɟɬɚɮɨɪɚ ɜ ɦɨɞɟɥɢ «ɋɦɵɫɥ — Ɍɟɤɫɬ» ɢ ɬ. ɩ.). Ⱦɪɭɝɢɟ ɱɚɫɬɨ ɨɛɫɭɠɞɚɟɦɵɟ ɬɟɦɵ ɨɬɧɨɫɹɬɫɹ ɤ ɨɛɥɚɫɬɢ ɫɢɧɬɚɤɫɢɫɚ ɢ ɦɨɪɮɨɥɨɝɢɢ. ɗɬɨ ɬɟɨɪɢɹ ɜɚɥɟɧɬɧɨɫɬɟɣ ɢ ɩɪɨɛɥɟɦɵ ɫɢɧɬɚɤɫɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɢɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɦɚɥɨɝɨ ɫɢɧɬɚɤɫɢɫɚ; ɥɟɤɫɢɤɨɝɪɚɮɢɱɟɫɤɚɹ ɪɚɡɪɚɛɨɬɤɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɤɥɚɫɫɨɜ ɫɥɨɜ ɢ ɜɡɚɢɦɨɞɟɣɫɬɜɢɟ ɫɥɨɜɚɪɹ ɢ ɝɪɚɦɦɚɬɢɤɢ; ɬɟɨɪɢɹ ɥɟɤɫɢɱɟɫɤɢɯ ɮɭɧɤɰɢɣ, ɩɟɪɢɮɪɚɫɬɢɱɟɫɤɢɟ ɨɬɧɨɲɟɧɢɹ ɢ ɩɪɚɜɢɥɚ; ɢɫɫɥɟɞɨɜɚɧɢɟ ɥɟɤɫɢɱɟɫɤɢɯ ɟɞɢɧɢɰ, ɜ ɱɚɫɬɧɨɫɬɢ, ɢɯ ɫɥɨɜɚɪɧɵɯ ɬɨɥɤɨɜɚɧɢɣ, ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ; ɨɬɧɨɲɟɧɢɹ ɦɟɠɞɭ ɥɢɧɝɜɢɫɬɢɤɨɣ ɢ ɦɚɬɟɦɚɬɢɤɨɣ; ɥɢɧɝɜɢɫɬɢɱɟɫɤɚɹ ɬɢɩɨɥɨɝɢɹ; ɦɟɫɬɨ ɬɟɨɪɢɢ «ɋɦɵɫɥ — Ɍɟɤɫɬ» ɜ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɣ ɥɢɧɝɜɢɫɬɢɤɟ. <...>
Восток_–_Запад_вторая_международная_конференция_по_модели_«смысл_–_текст».pdf
East West Encounter: Second International Conference on Meaning ⇔ Text Theory Alonso Ramos M. Anctil D. Apresjan Ju. Babina O. Barque L. Bélanger P. Boguslavskaya O. Boguslavsky I. Bojałkowska K. Bolshakov I. Dikovsky A. Dobrovol’skij D. Feldstein R. Gavrilova V. Gerdes K. Gladky A. Hi-yon Yoo. Iomdin L. Iordanskaja L. Janssen M. Kahane S. Kibrik A. A. Kibrik A. E. Kittredge R. Kopotev M. Krylov S. Lareau F. Lesmo L. Letuchiy A. Levontina I. Lyashevskaya O. Lönngren L. Mel’čuk I. Mikaelian I. Milićević J. Nasr A. Восток − Запад: Paducheva E. Panina A. Partee B. Plungian V. Polguère A. Pounder A. Rakhilina E. Reuther T. Robaldo L. Rudnitskaya E. Saloni Z. Sanromán B. Serdobolskaya N. Shaljapina Z. Sheremetyeva S. Shmelev A. Smilga B. Вторая международная конференция по модели «Смысл ⇔ Текст» Specht V. Steinlin J. Trub V. Tutin A. Uryson E. Wanner L. Xrakovskij V. Yanko T. Zabokrtsky Z. Zalizniak Anna. East West Encounter: Second International Conference on Meaning ⇔ Text Theory Uryson E. Shmelev A. Rudnitskaya E. Partee B. Mel’čuk I. Lareau F. Kahane S. Gerdes K Boguslavsky I. Anctil D. Wanner L. Smilga B. Saloni Z. Plungian V. Mikaelian I. Lesmo L. Kibrik A. A. Gladky A. Bojałkowska K. Apresjan Ju. Xrakovskij V. Specht V. Sanromán B. Polguère A. Milićević J. Letuchiy A. Kibrik A. E. Hi-yon Yoo. Bolshakov I. Babina O. Yanko T. Steinlin J. Serdobolskaya N. Pounder A. Nasr A. Levontina I. Kittredge R. Iomdin L. Dikovsky A. Barque L. Zabokrtsky Z. Trub V. Shaljapina Z. Reuther T. Paducheva E. Lyashevskaya O. Kopotev M. Iordanskaja L. Dobrovol’skij D. Bélanger P. Zalizniak Anna. Tutin A. Sheremetyeva S. Robaldo L. Panina A. Lönngren L. Krylov S. Janssen M. Feldstein R. Boguslavskaya O. Восток − Запад: Вторая международная конференция по модели «Смысл ⇔ Текст»
Стр.1
       -  
Стр.4
 81.031  76  76 East — West Encounter: Second International Conference on Meaning  Text Theory / Vinogradov Russian Language Institute of RAS; Linguistics Institute of RAS; Institute for Information Transmission Problems of RAS; Ed. by Ju. D. Apresjan and L. L. Iomdin. — M.: Slavic Culture Languages Publishing House, 2005. — 592 p.  — :      «  » / -   . . .  ; -  ; -    ; . . . . , . . . — .:   , 2005. — 592 . ISBN 5-9551-0094-6 This volume comprises all the contributions presented at the Second International Conference on the Meaning-Text Theory. They range over a vast domain of linguistic issues treated within the Meaning-Text framework. Most of the papers handle various semantic problems (definitions of lexical items, semantic actants and semantic roles, diatheses and their alternations, metaphor in the Meaning-Text perspective and the like). Other frequented topics are syntax and morphology, especially valency theory and the problems of syntactic representations for minor type sentences; lexicographic treatment of various word classes and the interaction between dictionary and grammar; the theory of lexical functions, paraphrase relations and rules; computer-aided investigation of lexical units, in particular, their dictionary definitions; the interrelations between linguistics and mathematics; linguistic typology; the place and role of the MTT in modern linguistics.     ,        « — ».      ,      .       (  ,     ,    ,    « — »  . .).          .          ;          ;   ,    ;   ,  ,   ,   ;     ;  ;   « — »   .  81.031 ISBN 5-9551-0094-6 © , 2005  ©   , 2005 Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.
Стр.5
Contents Anctil D. The notion of lexical error in the framework of Explanatory combinatorial lexicography .................................................... 9 Apresjan Ju. Prolegomena to systemic lexicography.......................................................... 20 Barque L., Nasr A. Computing semantic relations on structured lexical definitions .................... 30 Bélanger P., Kittredge R. Paraphrasing with space constraints: Linguistic operations in journal abstracting................................................... 39 Boguslavskaya O. Противопоставление объективной и субъективной причины в семантике причинных глаголов............................................................... 53 Boguslavsky I. Actant properties of adverbial derivatives ..................................................... 65 Bojałkowska K., Saloni Z. On the “subject” of Polish constructions with “adverbial participles” in the framework of Meaning-Text theory..................................................... 77 Bolshakov I. Stable coordinated pairs as a specific resource of language .......................... 86 Dikovsky A., Smilga B. Semantic roles and diatheses for functional discourse plans ......................... 98 Dobrovol’skij D. Semantic motivation of lexical functions and its limits (The combinatorial profile of the Russian degree modifier črezvyčajno) .... 110 Feldstein R. Gavrilova V. On the aspectual derivation of “dual simplexes” ......................................... 122 Взаимодействие категорий переходности и залога в русском языке (Производящие и инициирующие переходные глаголы и их возвратные корреляты)...................................................................... 132 Gerdes K., Kahane S, Hi-yon Yoo. Of the descriptive adequacy of topology ..................................................... 146 Gladky A. Iomdin L. Размышления о взаимодействии лингвистики и математики................ 159 A hypothesis of Two Syntactic Starts .......................................................... 165 Iordanskaja L., Polguère A. Hooking up syntagmatic lexical functions to lexicographic definitions.......................................................................... 176
Стр.6
6 Janssen M. Between inflection and derivation: Paradigmatic lexical functions in morphological databases......................... 187 Kahane S., Lareau F. Kibrik A. A. Kibrik A. E. Kopotev M. Krylov S. Meaning-Text unification grammar: modularity and polarization............... 197 On the use of “quasi-grammeme” in Athabaskan ........................................ 208 Игорь Мельчук и наши экспедиции......................................................... 219 ГУЛЯТЬ ТАК ГУЛЯТЬ: between grammar and dictionary........................ 225 Влияние МСТ на общую лингвистику (в свете подведения предварительных итогов «семантической революции»)........................ 237 Lesmo L., Robaldo L. Underspecification of quantifier scope in MTT........................................... 248 Levontina I., Shmelev A. The particles one cannot do without ............................................................ 258 Lönngren L. Русские прилагательные-определения: валентностный анализ............. 268 Lyashevskaya O. Наш сосед по старой даче: предложные актанты и модификаторы у предметных и реляционных имен............................ 277 Mel’čuk I. MTT and the conceptual apparatus of modern linguistics: towards a better description of case and voice in Maasai ............................ 285 Mikaelian I., Zalizniak Anna. The Russian conjunction A revisited............................................................ 304 Milićević J. Semantic paraphrasing in Meaning-Text linguistic models ......................... 316 Paducheva E. Соответствие «смысл ⇔ текст» в исторической перспективе............... 330 Panina A. К описанию валентностных свойств ЛФ семейства Operi, Funci, Laborij (на японском материале).......................................... 350 Partee B. Diathesis alternations and NP semantics...................................................... 361 Plungian V., Rakhilina E. Приземлиться и промахнуться: семантические механизмы синтаксических ограничений................................................ 374 Pounder A. Process-and-paradigm morphology: A separationist sign-based framework......................................................... 383 Reuther T. Метафора в модели «Смысл ⇔ Текст».................................................... 394 Contents
Стр.7
Contents Rudnitskaya E. An attempt of implementing the Generative Grammar Island Constraints in the «Meaning — Text» Model................................... 405 Sanromán B. Individual-level and stage-level predicates: The Spanish emotion nouns......................................................................... 417 Serdobolskaya N., Letuchiy A. Object or situation: the factors of expressing the arguments of mental verbs in Russian.................................................... 432 Shaljapina Z. Многофункциональность аппарата лексических функций и некоторые возможности его применения и развития.......................... 447 Sheremetyeva S., Babina O. Meaning-Text theory for textual input analysis and proofing in a generation system ............................................................ 458 Specht V. A MTT-based parser for German................................................................. 467 Steinlin J., Kahane S., Polguère A. Compiling a “classical” explanatory combinatorial lexicographic description into a relational database .................................... 477 Trub V. Противопоставительная структура как средство семантической интерпретации отрицания............................................... 486 Tutin A. Annotating lexical functions in corpora: Showing collocations in context .................................................................. 498 Uryson E. Connective particles and theory of valence ................................................. 510 Wanner L., Alonso M. What type of entity is a lexical function?..................................................... 518 Xrakovskij V. The concept of diatheses and voices in early XXI century.......................... 529 Yanko T. Интонация иллокуций. Грамматика и словарь........................................ 538 Žabokrtský Z. Resemblances between Meaning ⇔ Text theory and functional generative description .......................................................... 549 Сведения об авторах........................................................................................ 558 7
Стр.8