Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 523249)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Все - " ( . [ « 1 2 4 5 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Ҫ Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Результаты поиска

Нашлось результатов: 587

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Английские идиомы и словосочетания

Автор: Матыцина М. С.
Изд-во Липецкого государственного технического университета

Пособие составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение». Данное пособие включает наиболее употребимые английские идиоматические выражения и словосочетания, сгруппированные по тематическому принципу. Главное внимание уделено правильному использованию идиом и словосочетаний в речи.

Предпросмотр: Английские идиомы и словосочетания. English idioms and collocations « Make your speech more expressive and brighter».pdf (1,5 Мб)
2

Агнонимы как объект языковой рефлексии в тек- стах современной периодики

Автор: Котцова Елена Евгеньевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Социально-политические и экономические изменения в России на рубеже ХХ и ХХI веков стали причиной проникновения в русскую лексику большого количества агнонимов (непонятных и малопонятных слов). В современной периодике зона агнонимии чаще всего включает заимствования (узкоспециальные термины, экзотизмы, варваризмы), неологизмы (в т. ч. окказионализмы), а также часть субстандартной лексики (жаргон и профжаргон). Объектом исследования выступают агнонимы и языковые рефлексивы, которые содержат лингвистическую, энциклопедическую и оценочную информацию об агнонимах в газетно- журнальных публикациях. Цель настоящей статьи заключается в выявлении и описании лексических групп агнонимов (комментируемых посредством языковых рефлексивов), а также функциональных и структурных особенностей подобных рефлексивов в текстах периодики 2010-х годов. В работе использованы такие методы лингвистического анализа, как метод сплошной выборки, компонентный, тематический, структурный и функциональный анализ. Согласно результатам исследования, концептуальные рефлексивы обычно поясняют понятие, обозначаемое агнонимом, могут содержать информацию энциклопедического характера, часто в форме справки. Коммуникативные рефлексивы фиксируют не только отношение автора к слову, но и раз- ные фоновые знания о явлении, а также авторскую мотивацию выбора слов, наполняемых новыми смыслами, и окказионализмов. Анализ структурных особенностей рефлексивов показал широкий диапазон их языкового выражения, от дефиниций разных видов до текстовых фрагментов, и размытость границ в тексте, дал возможность обнаружить и смешанные виды рефлексивов. Расширение зоны «поясняемой» агнонимии помогает массовому читателю адекватно понимать агнонимы, снимает коммуникативное напряжение, позволяет раскрыть особенности современной языковой ситуации, отразить социально-политические изменения в обществе.

3

Английский язык

Автор: Куликова Юлия Николаевна
РИО ПГАУ

Данное учебное пособие по дисциплине «Иностранный язык» предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов агрономического факультета, а также может использоваться в качестве дополнительной литературы к основному курсу бакалавриата

Предпросмотр: Английский язык.pdf (0,9 Мб)
4

Актуальные проблемы лингвистики

РИО СурГПУ

В сборник статей включены научные работы ведущих учёных России и Зарубежья. В статьях освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.

Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики.pdf (1,0 Мб)
5

Англистика в миниатюрах. Диалог культур и времен

Изд-во С.‑Петерб. ун-та: СПб.

Коллективная монография представляет собой очередное исследование, выполненное на материале английского языка в рамках серии работ в области лингвокультурологии на кафедре английской филологии и лингвокультурологии филологического факультета СПбГУ. В книге представлены результаты научно-исследовательской деятельности профессорско-преподавательского коллектива, осуществляемой на кафедре в ходе подготовки бакалаврских, магистерских и кандидатских исследований совместно со студентами, магистрами и аспирантами. Основное внимание уделяется изучению своеобразия репрезентации в англоязычных текстах различной временной и жанровой принадлежности таких актуальных лингвокультурных процессов и категорий, как стереотип, этнокультурный типаж, заимствования в топонимике; также затрагиваются вопросы знаковых отношений, когнитивных стилей, характера языковой объективации этно- и социополитического взаимодействия в англоязычном обществе.

Предпросмотр: Англистика в миниатюрах. Диалог культур и времен .pdf (0,1 Мб)
6

Актуальные вопросы языкового тестирования. Вып. 2

Изд-во СПбГУ: СПб.

Второй выпуск «Актуальных вопросов языкового тестирования» является продолжением инновационного междисциплинарного проекта, осуществленного специалистами разных областей – лингвистики, методики преподавания, психологии, математической статистики – преподавателями и сотрудниками российских и зарубежных вузов, языковых центров, служб тестирования. В нем освещен широкий спектр вопросов языкового тестирования, ставшего за последние годы важной частью учебного процесса в высшей и средней школе.

Предпросмотр: Актуальные вопросы языкового тестирования. Вып.2 .pdf (3,8 Мб)
7

Анализ художественного текста. Русская литература ХХ века: 20-е годы

Изд-во С.‑Петерб. ун-та: СПб.

Учебное пособие посвящено лингвостилистическому анализу прозаических произведений русской литературы 20-х — начала 30-х гг. ХХ века. Этот период в литературном процессе привлекает внимание не только иностранных учащихся, но и русских читателей, так как содержит достоверное отображение эпохи, делает понятным ее воздействие на характер человека революционного времени. Отбор писательских имен определен их местом в истории русской литературы. Книга состоит из двух частей. В первую входят сведения об авторах, тексты произведений, образцы лингвостилистического анализа, во вторую — произведения тех же авторов, предлагаемые для самостоятельного анализа учащихся.

Предпросмотр: Анализ художественного текста. Русская литература ХХ века 20-е годы.pdf (1,6 Мб)
8

Англоязычные заимствования в современных городских текстах (на примере г. Челябинска)

Автор: МАМОНОВА Наталья Васильевна

В статье рассматриваются проблемы трансформации языкового сознания современного читателя. Объектом исследования выступают тексты на улицах г. Челябинска (баннеры, плакаты, вывески, билборды, любительские надписи и проч.). Автор приходит к выводу, что вся совокупность городских текстов представляет собой своеобразный слепок языкового сознания обывателя. Тексты на улицах города транслируют приемлемые для социума модели поведения, популяризируют определенные материальные и культурные ценности. В работе раскрывается влияние процессов глобализации на формирование национального языкового сознания через призму текстового городского дискурса и включенности в него англоязычного дискурса. Пристальное внимание уделяется особенностям интеракции автора и читателя городских текстов посредством рассмотрения данного феномена с позиций лингвосинергетики. Лингвокультурные концепты трактуются как синергетическое смысловое образование в пространстве исследуемого дискурса, как репрезентирующие лингвокультурологические доминанты языкового сознания. Ядро языкового сознания представляется конечным числом лингвокультурных концептов, являя собой проекцию окружающей действительности, на которую индивид ориентируется в течение всей своей жизни. В статье дается классификация городских текстов, раскрываются их отличительные черты, приводятся наиболее типичные примеры. Среди англицизмов, встречающихся в текстах, автор выделяет три основные группы заимствований из англоязычного дискурса: англицизмы, оформленные средствами русского языка, частично оформленные средствами русского языка и оформленные средствами английского языка. В заключение представлены результаты статистического анализа исследования. Обсуждаются вопросы трансформации национального языкового сознания под влиянием интенсификации процессов глобализации, проявляющейся в англоязычной текстовой экспансии.

9

Английский язык для экономистов

Автор: Шляхова В. А.
ИТК "Дашков и К": М.

Учебник составлен в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения. Его цель — развитие навыков устной речи, чтения и понимания литературы экономического профиля на английском языке. Учебник состоит из трех разделов и приложения, включающего грамматический справочник и англо-русский терминологический словарь. Тематику учебных материалов составляют различные направления экономики: организация бизнеса, менеджмент, маркетинг, банки и финансы, налогообложение и бухгалтерский учет.

Предпросмотр: Английский язык для экономистов Учебник для бакалавров.pdf (0,2 Мб)
10

Английский язык для естественных наук = English for Natural Sciences: учеб.-метод. пособие

Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебно-методическое пособие предназначено для актуализации и совершенствования грамматических навыков, сформированных на предыдущих ступенях обучения и являющихся основой формирования общепрофессиональных компетенций, таких как готовность к коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения профессиональных задач.

Предпросмотр: Английский язык для естественных наук = English for Natural Sciences учеб.-метод. пособие.pdf (0,7 Мб)
11

Алекс и я

Автор: Пепперберг Айрин
ЯСК: М.

В книге описывается серия уникальных научных экспериментов американской исследовательницы Айрин Пепперберг по изучению умственных способностей попугаев жако, известных своим умением подражать речи человека. В результате 30-летних опытов с попугаем по кличке Алекс было показано, что он не только заучивал и потом осмысленно повторял английские слова, которым его кропотливо учили (названия окружающих предметов, действий, имена людей и т. п.). Он мог находчиво употребить их в совершенно новой ситуации. При этом параллельно с «основной программой» он усваивал слова из разговоров окружающих и использовал их по собственному усмотрению сообразно новым ситуациям. Он, например, сам понял смысл слова «нет» и начал употреблять его, когда его что-то не устраивало в самых разных ситуациях, называл «курицами» других попугаев, подражая студентам, которые так реагировали на его неправильные ответы.

Предпросмотр: Алекс и я.pdf (0,4 Мб)
12

Александр Гладков о поэтах, современниках и — немного о себе… (Из дневников и записных книжек)

Автор: Михеев М. Ю.
ЯСК: М.

В книге представлены незаконченные тексты Александра Гладкова: собраны свидетельства о поэтах, которых он ценил больше всего — о Маяковском, Цветаевой и Мандельштаме (с первым из них ему довелось общаться всего один вечер, в течение нескольких часов, вторую он вообще никогда так и не встречал, а третьего слышал лишь на одном выступлении), — и о современниках — Надежде Мандельштам, В. Шаламове, Ахматовой и И. Бродском, а также подготовительные материалы к его все-таки написанной при жизни, но известной в ту пору только по самиздату публикации на Западе книги «Встречи с Пастернаком» (с последним он общался в течение многих лет). Все тексты восстановлены из архива (РГАЛИ. Ф. 2590) и откомментированы, им предпослана автобиография Гладкова — также воссозданная по архивным материалам.

Предпросмотр: А. К. Гладков о поэтах, современниках и — немного о себе… .pdf (0,6 Мб)
13

Арабско-русский словарь идиоматических выражений

Автор: Аби Джабер Джабер
ЯСК: М.

Предлагаемый читателю «Арабско-русский словарь идиоматических выражений. Справочник переводчика» содержит свыше 2000 арабских глагольных идиом, фразеологизмов и других фразеологических единиц с их переводом на русский язык. Словарь может быть охарактеризован и как синонимический свод, что связано с его главной отличительной особенностью: русские статьи организованы таким образом, что в качестве русских соответствий использована не одна идиоматическая единица, а синонимические ряды. Кроме того, ряды носят открытый характер: такое решение продиктовано нередко встречающейся разницей между функциональными стилями, стилистической направленностью, профессиональными требованиями к текстам в русском и арабском языках, а также частым несовпадением допустимых степеней стилистической окрашенности, экспрессивности, скрытых добавочных смыслов, коннотаций и т. д. В русских статьях словаря приведены и синонимичные односоставные эквиваленты. Таким образом, словарь предоставляет широчайшие переводческие опции при работе с арабскими текстами различных функциональных стилей в большей степени, чем это позволено в большинстве существующих в России арабско-русских словарях. Словарь дополнен Приложением, в котором приводятся около 1200 парных фразеологических лексикализированных сочетаний (эпитетов) русского и арабского языков (арабско-русский и русско-арабский списки).

Предпросмотр: Арабско-русский словарь идиоматических выражений.pdf (0,3 Мб)
14

Актуальные проблемы лингвистики

РИО СурГПУ

В сборнике научных статей "Актуальные проблемы лингвистики" освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Предназначен для преподавателей высших учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.

Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики.pdf (0,7 Мб)
15

Английский язык для начинающих : учебное пособие

РИЦ СГСХА

Учебное пособие включает базовый материал по фонетике, грамматике и лексике английского языка в соответствии с его современными нормами. Комплексный характер учебного пособия: тщательно разработанный поурочный аппарат фонетических и лексико-грамматических упражнений, заданий, направленных на развитие навыков и умений устной и письменной форм общения, а также тексты для чтения, обеспечивающие эффективное изучение английского языка на начальном этапе.

Предпросмотр: Английский язык для начинающих учебное пособие .pdf (1,0 Мб)
16

Англо-русский и русско-английский словарь основных фармацевтических и фармакопейных терминов

Автор: Щепочкина О. Ю.
Лаборатория знаний: М.

Словарь содержит около 22 000 слов, словосочетаний, терминов и терминологических оборотов, часто встречающихся в научной литературе и нормативной документации на лекарственные средства. Может служить полезным пособием при работе с научной периодической литературой на английском языке, а также при подготовке докладов и научных статей для зарубежных периодических научных изданий.

Предпросмотр: Англо-русский и русско-английский словарь основных фармацевтических и фармакопейных терминов. — Эл. изд..pdf (0,1 Мб)
17

Актуальные проблемы лингвистики

РИО СурГПУ

В сборник статей Международной научной конференции "Актуальные проблемы лингвистики" (выпуск 9) включены научные работы ведущих учёных России и Зарубежья. В статьях освещаются актуальные проблемы отечественного и зарубежного языкознания. Сборник предназначен для преподавателей высших и средних учебных заведений, учителей, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов, а также для тех, кто интересуется лингвистикой.

Предпросмотр: Актуальные проблемы лингвистики.pdf (0,7 Мб)
18

Английский язык. Обучение фонетике и чтению

Автор: Нейман Светлана Юльевна
Изд-во ОмГТУ

Пособие предназначено для обучения чтению и развития навыков произношения на английском языке, а также тренировки некоторых базовых морфологических и грамматических умений с помощью системы специальных упражнений и несложных прагматических текстов.

Предпросмотр: Английский язык. Обучение фонетике и чтению С. Ю. Нейман, 2017. - 134 с..pdf (0,3 Мб)
19

Английский язык как второй иностранный. Базовый курс

Автор: Долгова Татьяна Васильевна
Изд-во ОмГТУ

Учебное пособие разработано с целью формирования базовых навыков, необходимых для овладения английским языком как вторым иностранным. В теоретической части наряду с орфографическими и грамматическими особенностями уделяется внимание и страноведческому материалу. Практическая часть содержит упражнения, способствующие развитию коммуникативных умений, направленные на формирование и автоматизацию грамматических навыков.

Предпросмотр: Английский язык как второй иностранный. Базовый курс Т. В. Долгова, Е. П. Охотникова, 2017. - 133 с..pdf (0,6 Мб)
20

Английский язык для спасателей: Технологии безопасности = English for Rescuers: Safety Technology : учебное пособие

Автор: Пестовская Светлана Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Пособие, нацеленное на формирование навыков профессиональной англоязычной коммуникации в области техносферной безопасности, содержит систему упражнений, направленных на расширение активного словарного запаса, обучение студентов стратегиям чтения специальной литературы на иностранном языке разработанных на основе современных обработанных и адаптированных аутентичных материалов.

Предпросмотр: Английский язык для спасателей Технологии безопасности = English for Rescuers Safety Technology учебное пособие.pdf (0,7 Мб)
21

Английский язык. Практический курс

Автор: Сильман Ю. Ю.
Изд-во ТГАСУ

Пособие составлено в соответствии с требованиями программы по иностранным языкам для не языковых вузов и рекомендовано для обеспечения базового курса по английскому языку. Основные цели учебного пособия – повторение и обобщение основных грамматических тем и лексического материала, пройденного за период обучения в средней школе, углубленное изучение тех грамматических и лексических явлений, которые необходимы студентам для профессионального общения на английском языке, а также совершенствование навыков чтения, аудирования, перевода и устной речи.

Предпросмотр: Английский язык. Практический курс.pdf (0,6 Мб)
22

Авторский философский термин как объект лингвистического описания

Автор: Козловская Наталия Витальевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Русская религиозная философия конца XIX – начала XX века занимает важнейшее место в истории отечественной гуманитарной, политической и филологической культуры. Терминология текстов русской религиозной философии является актуальной научной проблемой как в теоретическом, так и в историко-лингвистическом аспектах. Особый интерес представляет изучение авторской терминологии, создаваемой каждым мыслителем в рамках собственной философской системы. Цель настоящей статьи – выявить и охарактеризовать содержание понятия «авторский философский термин». В ней развиваются и конкретизируются выдвинутые ранее в отечественной лингвистике положения об авторской терминосистеме и авторском термине применительно к русскому философскому тексту изучаемого периода. Кратко охарактеризованы ос- новные черты философского термина: определяемость целым текстом, возможное наличие нескольких родовых идентификаторов, высокая вероятность выделения субъективного компонента значения, однозначность в пределах конкретной терминосистемы. Проанализировано соотношение понятий «субъективный компонент значения» и «авторский неологизм». Классификация терминотворческих приемов и связанных с ними структурно-семантических типов авторских терминов русской философии изучаемого периода позволила автору данной работы сделать вывод о том, что понятие «авторский термин» объединяет неоднородные по способам образования лексемы, авторское начало в которых может проявляться на уровне содержания и на уровне содержания и формы. Впервые сформулировано теоретически обоснованное определение авторского философского термина конца XIX – начала XX века: это вербализующая философский концепт и образованная морфологическим, синтаксическим или семантическим способом специальная лексема, значение которой может быть определено только в составе философской терминосистемы конкретного автора. Проведенное исследование вносит вклад в теорию лексикологии, расширяя категориальный аппарат лексикологии русского языка в разделе теоретического и прикладного терминоведения. Результаты анализа могут быть использованы в исследованиях по истории русского литературного языка, по лексикологии, лексической семантике, терминоведению, стилистике, а также в культурологии, философии и других областях гуманитарного знания.

23

Анализ малоформатного текста

Автор: Турлова Е. В.
ОГУ

В учебном пособии представлен обобщенный теоретический и практический материал по теории малоформатного текста и особенностям его лингвопрагматического анализа. Учебное пособие состоит из двух глав, заданий к ним и снабжено приложением: выборкой названий англоязычных учебных материалов зарубежных издательств.

Предпросмотр: Анализ малоформатного текста.pdf (0,4 Мб)
24

Актуальные проблемы филологии в университетском компетентностно-ориентированном образовании

ОГУ

В коллективной монографии представлены основные результаты научных исследований сотрудников и магистрантов кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка Оренбургского государственного университета по актуальным проблемам теории и практики филологической науки, рассматриваемых в контексте компетентностно-ориентированной образовательной парадигмы. Материалы монографии освещают вопросы лингвистики, литературоведения и филологического образования, связанные с формированием общекультурных и профессиональных компетенций филолога.

Предпросмотр: Актуальные проблемы филологии в университетском компетентностно-ориентированном образовании.pdf (0,4 Мб)
25

Активная грамматика английского языка (для физико-математических и инженерно-технических специальностей)

Автор: Заволокин А. И.
Горячая линия – Телеком: М.

Пособие, в котором с современных алгоритмических позиций изложена активная грамматика английского языка, призвано помочь студентам, аспирантам и специалистам в области физико-математических и инженерно-технических областей науки самостоятельно овладеть техникой перевода с русского языка на английский статей и докладов научного содержания, а также для устного или письменного общения между специалистами.

Предпросмотр: Активная грамматика английского языка (для физико-математических и инженерно-технических специальностей). Учебное пособие для вузов. – 2-е изд., испр..pdf (0,8 Мб)
26

АК- 27. Автобиография

Автор: Ковалев Алексей
Человек: М.

О своей книге лучше всех сказал автор: «27 - мой игровой номер. Уже и не вспомню, почему я его взял. Он мне сразу чем-то понравился. Может, потому, что семерка - счастливое число, а 27 - это дважды семь. Этот номер все уже связывают со мной. И мне приятно так выделяться. Когда даю автограф болельщикам, ставлю рядом 27. Это число у меня на номере машины, среди цифр телефона, штамповано на клюшках. И поэтому я решил, что в моей автобиографии должно быть 27 глав. Это словно публичный дневник. Когда-нибудь, ближе к ста годам, я сяду в кресле-качалке у камина, стану перелистывать свою жизнь по страницам. И удивлюсь: черт возьми, мне есть, что вспомнить!»

Предпросмотр: АК- 27. Алексей Ковалев. Автобиография.pdf (0,3 Мб)
27

Англо-русский словарь туристских терминов

Автор: Даниленко О. В.
Полиснаб

Англо-русский словарь по туризму содержит около 3750 терминологических единиц и 225 сокращений. Словарь является профессионально-ориентированным, этимологически и хронологически направленным.

Предпросмотр: Англо-русский словарь туристских терминов. 2010 г.изд..pdf (0,3 Мб)
28

Английский язык: практикум по грамматике

Издательство КемГИК

Практикум состоит из введения, методических указаний и четырех разделов, состоящих из упражнений и текстов с практическими заданиями. Каждый раздел полностью соответствует структуре и содержанию дисциплины «Иностранный язык (английский)». Представленные упражнения позволят студентам преодолеть трудности в понимании и употреблении основных грамматических явлений английского языка и систематизировать ранее полученные знания. Выбор текстов соответствует структуре и содержанию практикума, а также дисциплины в целом. Такой подход способствует эффективному усвоению программного материала и успешному формированию общекультурных компетенций. Использованы материалы для упражнений, взятые из аутентичных источников, учебников и учебных пособий российских и зарубежных авторов. Практикум может быть использован как для аудиторной, так и для самостоятельной работы студентов.

Предпросмотр: Английский язык практикум по грамматике (1).pdf (0,6 Мб)
29

Английский язык для научного исследования = English for Scientific Research: учеб.-метод. пособие

Автор: Вепрева Татьяна Борисовна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебно-методическое пособие предназначено для формирования универсальных компетенций молодых ученых, таких как готовность использовать современные методы и технологии научной коммуникации на иностранном языке, а также участвовать в работе российских и международных исследовательских коллективов по решению научных и научно-образовательных задач.

Предпросмотр: Английский язык для научного исследования = English for Scientific Research учеб.-метод. пособие.pdf (0,5 Мб)
30

Английский язык для специалистов информационных технологий и математиков: Компьютеры и математика = English for ICT Specialists and Mathematicians: Computers and Math : учебное пособие

Автор: Марчава Людмила Мариновна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебное пособие посвящено практическому овладению профессиональной лексикой, обучению разным видам чтения современных аутентичных текстов, тематически связанных с такими областями наук как информатика и математика, их реферированию и аннотированию, развитию навыков профессиональной коммуникации.

Предпросмотр: Английский язык для специалистов информационных технологий и математиков Компьютеры и математика = English for ICT Specialists and Mathematicians Computers and Math учебное пособие.pdf (0,7 Мб)
31

Актуальные вопросы теории немецкого языка и методики его преподавания: материалы Всероссийской научно-практи-ческой конференции, посвященной 75-летию кафедры немецкого языка (Архангельск, 2-3 ноября 2016 г.)

[Б.и.]

В сборнике описываются отдельные вопросы теории современного немецкого языка и методики его преподавания. Авторами статей являются преподаватели кафедры немецкой и французской филологии (до 2011 г. – кафедра немецкого языка) Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова, а также представители вузов-партнеров кафедры. На материале немецкого и некоторых других языков авторы рассматривают особенности выражения темпоральных значений, а также функционирование различных языковых единиц в речи и их лингводидактический потенциал.

Предпросмотр: Актуальные вопросы теории немецкого языка и методики его преподавания материалы Всероссийской научно-практи-ческой конференции, посвященной 75-летию кафедры немецкого языка (Архангельск, 2-3 ноября 2016 г.).pdf (0,3 Мб)
32

Английский язык для специалистов информационных технологий и математиков. Компьютеры и математика

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Учебное пособие посвящено практическому овладению профессиональной лексикой, обучению разным видам чтения современных аутентичных текстов, тематически связанных с такими областями наук как информатика и математика, их реферированию и аннотированию, развитию навыков профессиональной коммуникации.

Предпросмотр: Компьютеры и математика (Computers and Math).pdf (0,6 Мб)
33

Антонимия в поэзии (на материале произведений Дж. Г. Байрона «Дон Жуан» и А. С. Пушкина «Евгений Онегин» и их поэтических переводов)

Автор: Гудкова Я. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Монография посвящена выявлению способов репрезентации категории противоположности в оригиналах и переводах произведений «Дон Жуан» и «Евгений Онегин». Автор выделяет как системные, так и индивидуально-авторские антонимы, идиостилевые особенности в сфере выражения отношений противоположности, а также устанавливает национально-культурную специфику мировидения, находящую свое отражение в сфере антонимии.

Предпросмотр: Антонимия в поэзии.pdf (0,2 Мб)
34

Английский исповедально-философский роман. 1980-2000

Автор: Джумайло О. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

В монографии исследуется феномен английского исповедально- философского романа 1980–2000 гг. Наблюдения над поэтикой исповедального слова в постмодернистском повествовании (приемы саморефлексии, структуры двойничества, лейтмотивная связность) позволяют выявить специфические формы исповедальной эстетизации, философского вопрошания и социальной критики в романе указанного периода. Романы К. Исигуро, И. Макьюэна, М. Эмиса, Д. Томаса, Дж. Барнса, Гр. Свифта, Дж. Коу и других известных английских писателей рассматриваются сквозь призму нового мировоззренческого и эстетического модуса в литературе последнего двадцатилетия XX века, обозначившего изменение ценностных ориентиров постмодернистского романа предыдущей генерации.

Предпросмотр: Английский исповедально-философский роман 1980-2000.pdf (0,1 Мб)
35

Архетип двойничества в романе Питера Хёга «Женщина и обезьяна»

Автор: Панова Анастасия С
БИБКОМ

Целью исследования является описание особенностей интерпретации архетипа двойничества в современной скандинавской литературе. Данный вопрос рассмат­ривается на примере романа «Женщина и обезьяна» датского писателя Питера Хёга. Автор синтезирует элементы тотемистического культа и архаического мифа о близнецах, а также Ветхозаветные образы и мотивы, которые лежат в основе представлений древнего человека о происхождении мира.

36

Английский язык для аспирантов

ОГУ

Учебное пособие предназначено для аспирантов и соискателей очной и заочной форм обучения, обучающихся по гуманитарным, естественно научным и инженерно-техническим направлениям подготовки.

Предпросмотр: Английский язык для аспирантов.pdf (0,3 Мб)
37

Английский язык для сферы обслуживания

Автор: Агабекян И. П.
Проспект: М.

В пособии представлен курс английского языка для подготовки специалистов в сфере обслуживания. Оно может быть использовано в высших учебных заведениях по сервисным и гостиничным специальностям, при самостоятельных занятиях на курсах и перед поездкой за рубеж. Пособие имеет четкую и удобную структуру, способствующую быстрому восприятию материала.

Предпросмотр: Английский язык для сферы обслуживания. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
38

Английский язык для изучающих право Европейского союза

Автор: Витлинская Т. Д.
Проспект: М.

Пособие предназначено для лиц, изучающих английский язык, заинтересованных в овладении чтением аутентичных источников и в изучении терминологии права Европейского союза на английском языке. В пособие включены оригинальные тексты по праву Евросоюза и упражнения на развитие коммуникативных умений в данной области права.

Предпросмотр: Английский язык для изучающих право Европейского союза. Учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
39

Английская грамматика. Самое важное

Автор: Васильева Е. А.
Проспект: М.

В представляемом справочнике изложены базовые правила английской грамматики, включая основные формы и особенности употребления существительных, прилагательных, местоимений и глаголов. Пособие поможет повторить изученный материал по английской грамматике и устранить имеющиеся пробелы в теоретической подготовке.

Предпросмотр: Английская грамматика. Самое важное.pdf (0,0 Мб)
40

Английский язык для юристов

Проспект: М.

Учебник состоит из 10 разделов, тематически объединенных в 6 учебных модулей, содержание которых охватывает основные аспекты профессиональной деятельности юриста. Цель данного учебника – сформировать у студентов-бакалавров способность и готовность к активному владению профессионально ориентированным английским языком.

Предпросмотр: Английский язык для юристов.pdf (0,1 Мб)
41

Английский язык для юристов. Грамматические трудности перевода

Автор: Огнева Н. В.
Проспект: М.

Цель пособия – научить студентов-юристов распознавать в тексте, понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности. В пособии приводятся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые наиболее часто встречаются в текстах правовой тематики, а также даются упражнения для отработки и закрепления навыков перевода изучаемых грамматических явлений. Материал пособия взят из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания.

Предпросмотр: Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов.pdf (0,2 Мб)
42

Англо-русский толковый словарь

Автор: Мазурина О. Б.
Проспект: М.

Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания — «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.

Предпросмотр: Англо-русский толковый словарь.pdf (0,1 Мб)
43

Англо-русский словарь

Автор: Акопян А. А.
Проспект: М.

Словарь содержит более 25 тысяч наиболее употребительных слов современного английского языка и охватывает лексику из различных областей науки, техники и культуры. В нем даны не только основные значения слов, но и наиболее употребительные словосочетания, позволяющие понять контекст, в котором обычно используется слово. Предназначен для использования в учебных и практических целях.

Предпросмотр: Англо-русский словарь.pdf (0,0 Мб)
44

Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Проспект: М.

Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу.

Предпросмотр: Англо-русский и русско-английский юридический словарь.pdf (0,0 Мб)
45

Англо-русский словарь юридических терминов

Проспект: М.

Словарь состоит из 15 разделов, соответствующих главам учебника International Legal English. Издание также включает алфавитный указатель, составленный по всей тематике учебника, что позволяет использовать его не только как учебное пособие, но и как универсальный справочник юридических терминов на английском языке.

Предпросмотр: Англо-русский словарь юридических терминов.pdf (0,1 Мб)
46

Английский язык. Теория и практика перевода

Автор: Тихонов А. А.
Проспект: М.

Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия - помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.

Предпросмотр: Английский язык. Теория и практика перевода.pdf (0,2 Мб)
47

Английский язык. Все неправильные глаголы

Проспект: М.

Книга содержит около 160 самых распространенных английских неправильных глаголов. Наглядно показаны основные формы этих глаголов: инфинитив (Infinitive/Present Tense), прошедшее время (Simple Past Tense) и причастие прошедшего времени (Past Participle).

Предпросмотр: Английский язык. Все неправильные глаголы.pdf (0,0 Мб)
48

Английский язык с юмором

Автор: Васильева Е. А.
Проспект: М.

Учебное пособие позволяет эффективно и в короткие сроки систематизировать знания обширного лексико-грамматического материала, а также начать их активно использовать в повседневном общении. В пособии теоретический материал представлен в виде таблиц и комментариев по каждой из грамматических тем, в качестве примеров приведены короткие забавные рассказы, анекдоты и шутки, что делает процесс изучения английского языка занимательным и результативным.

Предпросмотр: Английский язык с юмором.pdf (0,1 Мб)
49

Английский язык за 20 минут в день. Самоучитель для ленивых

Автор: Шевелева С. А.
Проспект: М.

Данное пособие станет великолепным помощником при самостоятельном изучении английского языка для тех, кто начинал изучать его, но длительное время не пользовался своими знаниями. В издании приводятся примерные диалоги по самым разным темам, таким как знакомство, приветствия, приезд в другую страну, время, погода, отдых, покупки и другие. Также самоучитель поможет расширить словарный запас, закрепить в памяти основные грамматические правила, правила произношения и интонацию.

Предпросмотр: Английский язык за 20 минут в день. Самоучитель.pdf (0,1 Мб)
50

Английский язык для юристов. Ч. 2

Проспект: М.

Настоящий учебник подготовлен коллективом авторов Кафедры английского языка № 1 Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) и является второй частью учебника «Английский язык для юристов» Рыбина П.В. и Милицыной Л.Ф. Учебник построен на принципе комплексного и взаимосвязанного развития всех видов речевой деятельности – чтения, говорения, письма и аудирования – на профессионально ориентированном материале. Во вторую часть вошли восемь разделов: «Парламент Великобритании», «Судебная система», «Профессия юриста», «Уголовные дела и уголовный процесс», «Гражданские дела и гражданский процесс», «Деликтное право», «Договорное право» и «Международное право». Учебник содержит аутентичные тексты с подробными глоссариями к ним, а также большое количество лексических и грамматических упражнений.

Предпросмотр: Английский язык для юристов. Часть 2.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 12