Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.

Контрастивная фонетика русского языка в сопоставлении с узбекским и таджикским языками (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторГаниев Журат Валиевич
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц208
ID712084
АннотацияОбучение инофонов русскому литературному произношению в пособии базируется на контрастивном сопоставлении фонетики одного языка учащегося и фонетики русского языка как неродного (или языка страны пребывания, или нового языка). В учебном пособии подробно описаны задачи в освоении структур русского слога с сочетаниями согласных, русского консонантизма и вокализма, русской интонации, а также в целях развития коммуникативной фонетики, отрабатывается навык чтения русских текстов. Порядок изложения материала и очередность тем в обучении и в пособии обусловлен разными степенями трудности в освоении учащимися фонетики РКН (лингвистика в союзе с методикой предлагает в связи с этим принцип «от наиболее распространенной черты в иноязычном акценте к менее трудным для инофонов особенностям русской фонетики»). Предлагаемое учебное пособие содержит задания и вопросы к каждому разделу. В них имеются также специальные упражнения, направленные на отработку у инофонов русского литературного произношения.
Кому рекомендованоДля учителей русского языка, работающих в полиэтнических классах и на курсах для трудовых мигрантов, а также для студентов бакалавриата и магистратуры университетов и институтов по специальности «Русский язык как неродной (РКН)».
ISBN978-5-9765-2146-9
УДК811.161.1'342
ББК81.2Рус-1-923
Ганиев, Ж.В. Контрастивная фонетика русского языка в сопоставлении с узбекским и таджикским языками : учеб. пособие / Ж.В. Ганиев .— 3-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2020 .— 208 с. — ISBN 978-5-9765-2146-9 .— URL: https://rucont.ru/efd/712084 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Контрастивная_фонетика_русского_языка_в_сопоставлении_с_узбекским_и_таджикским_языками.pdf
Ж.В. Ганиев КОНТРАСТИВНАЯ ФОНЕТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА в сопоставлении с узбекским и таджикским языками Учебное пособие 3-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2020 1
Стр.1
УДК 811.161.1'342 ББК 81.2Рус-1-923 Г19 Г19 Ганиев Ж.В. Контрастивная фонетика русского языка в сопоставлении с узбекским и таджикским языками [Электронный ресурс]: учеб. пособие / Ж.В. Ганиев. — 3-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2020. — 208 с. ISBN 978-5-9765-2146-9 Обучение инофонов русскому литературному произношению в пособии базируется на контрастивном сопоставлении фонетики родного языка учащегося и фонетики русского языка как неродного (или языка страны пребывания, или нового языка) . В учебном пособии подробно описаны задачи в освоении структур русского слога с сочетаниями согласных, русского консонантизма и вокализ-ма, русской интонации, а также в целях отрабатывается навык чтения русских текстов. Порядок изложения материала и очередность тем в обучении и в пособии обусловлен разными степенями трудности в освоении учащимися фонетики РКН (лингвистика в союзе с методикой предлагает в связи с этим принцип «от наиболее распространенной черты в иноязычном акценте к менее трудным для инофонов особенностям русской фонетики») . Предлагаемое учебное пособие содержит задания и вопросы к каждому разделу. В них имеются также специальные упражнения, направленные на отработку у инофонов русского литературного произношения. Для учителей русского языка, работающих в полиэтнических классах и на курсах для трудовых мигрантов, а также для студентов бакалавриата и магистратуры университетов и институтов по специальности «Русский язык как неродной (РКН)». УДК 811.161.1'342 ББК 81.2Рус-1-923 ISBN 978-5-9765-2146-9 2 © Ганиев Ж.В., 2015 © Издательство «ФЛИНТА», 2015 развития коммуникативной фонетики,
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ Глава 1. Общеметодологическое введение в изучение РКН § 1. О составе трудовых мигрантов из Центральной Азии (применительно к их обучению РКН). Факторы социальнопсихологической адаптации трудовых мигрантов к российским общественным условиям ......................................................................6 § 2. О мотивации педагогического процесса, связанного с РКН .............9 Вопросы и задания ........................................................................................13 Глава 2. Частнометодологическое введение в изучение РКН § 3. Оптимизация преподавания РКН учащимся-инофонам, в том числе узбекской и таджикской национальности ....................14 § 4. Введение в контрастивную русскую фонетику (на основе сопоставительного метода). Фонетическая интерференция и акцент .....................................................................17 § 5. O· zbek tili va забони тоҹикū как ареальные языки ............................23 § 6. Важнейшие частнометодологические основания при сопоставительном изучении фонетики ......................................25 § 7. Применение категорий Московской фонологической школы в контрастивной фонетике ..................................................................29 Вопросы и задания ........................................................................................31 Литература ...................................................................................................32 Глава 3. Контрастивная фонетика русского языка § 8. Фонетический уровень языка. Порядок изучения ярусов в контрастивной фонетике русского языка .......................................34 § 9. Понятие фонемы в концепции МФШ. Соотношение между звуком и фонемой ....................................................................37 § 10. Сильные и слабые позиции фонем ....................................................40 § 11. Взаимоотношения гласных и согласных в русской фонетике .........42 Вопросы и задания ........................................................................................46 § 12. Схема речевых органов. Общие сведения о согласных звуках. Роль корреляций в русском консонантизме ......................................47 § 13. Специфика учебного типа произношения ........................................50 3
Стр.3
Вопросы и задания ........................................................................................52 § 14. Русский слог, его типы и сочетания согласных в нем (консонансы), вызывающие трудности у инофонов — узбеков и таджиков ..........53 Вопросы и задания ........................................................................................60 Система согласных фонем (консонантизм) ............................................61 § 15. Соотносительный ряд согласных фонем по твердости-мягкости (сильные и слабые позиции) ..............................................................61 Вопросы и задания ........................................................................................69 § 16. Некоррелятивные категории русских согласных: ассимиляция и нейтрализация согласных фонем по месту и способу их образования (слабые позиции) ....................................69 Вопросы и задания ........................................................................................74 § 17. Соотносительный ряд согласных фонем по глухости-звонкости (сильные и слабые позиции) ..............................................................75 Вопросы и задания ........................................................................................79 Система гласных фонем (вокализм) ........................................................80 § 18. Классификация русских гласных .......................................................81 § 19. Модификации русских гласных фонем под ударением (сильная позиция) ................................................................................84 § 20. Фонетическая природа русского словесного ударения ....................87 Вопросы и задания ........................................................................................90 § 21. Русские гласные фонемы в безударном положении (слабые позиции) .................................................................................91 § 22. Гласные фонемы в 1-м предударном слоге (слабая позиция) .........92 § 23. Гласные фонемы в других безударных слогах, кроме 1-го предударного (слабые позиции) ......................................94 Вопросы и задания ......................................................................................100 Литература .................................................................................................100 Глава 4. Орфоэпия § 24. Предмет русской орфоэпии для инофонов .....................................102 § 25. Внесистемные особенности произношения согласных .................105 § 26. Внесистемные особенности произношения гласных .................... 112 § 27. Произношение слов иноязычного происхождения ........................ 114 4
Стр.4
§ 28. Особенности в произношении аббревиатур ................................... 119 § 29. Некоторые особенности в произношении русских отчеств, имен, фамилий ...................................................................................124 Вопросы и задания ......................................................................................127 Литература .................................................................................................127 Глава 5. Суперсегментная фонетика русского языка § 30. Контрастивные признаки русского фонетического слова .............129 § 31. Синтагма как нижний ярус суперсегментной фонетики ...............135 § 32. Исключения из регулярных правил о русском фонетическом слове и синтагме: произношение некоторых служебных слов ........142 Вопросы и задания ......................................................................................145 § 33. Фраза и предложение ........................................................................146 § 34. Понятие интонационной конструкции русского литературного языка ...................................................................................................147 § 35. Интонационная система русского языка .........................................150 Вопросы и задания ......................................................................................158 Литература .................................................................................................159 Глава 6. Закрепление навыков русской коммуникативной фонетики для инофонов § 36. Методический прием совершенствования навыков в коммуникативной фонетике ..........................................................160 § 37. Основные части фонотекста, «ключи» к их воспроизведению .......162 § 38. Обучение чтению текста ...................................................................169 Вопросы и задания ......................................................................................182 Литература .................................................................................................183 Глава 7. Особенности русской, узбекской и таджикской фонетики, затрудняющие инофонам освоение русского произношения § 39. Русские системные фонологические трудности для инофонов ......186 § 40. Обучение звукоупотреблению ..........................................................194 Литература .................................................................................................205 5
Стр.5

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.