Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Грани

Грани № 56 1964 (449,00 руб.)

0   0
Авторы
Страниц257
ID292218
АннотацияЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.
Грани .— 1946 .— 1964 .— № 56 .— 257 с. — URL: https://rucont.ru/efd/292218 (дата обращения: 28.04.2024)

Также для выпуска доступны отдельные статьи:
Анне Ахматовой — семьдесят пять лет / (90,00 руб.)
Живая совесть / Тарасова (90,00 руб.)
Реквиам. Цикл стихотворений / Ахматова Анна (90,00 руб.)
«Мы все, лауреаты премий...». Стихотворение / Антокольский (90,00 руб.)
Рукопись из России — Этюды и крохотные рассказы / (90,00 руб.)
Лицо Жар-Птицы. Роман / Кторова Алла (290,00 руб.)
Стихи молодых ленинградских поэтов / Бродский Иосиф (90,00 руб.)
Из неопубликованного / Окуджава Булат (90,00 руб.)
Века и десятилетия (Евгений Замятин и Джордж Орвелл — два путешественника во мрак будущего и будущий мрак) / Бондаренко (190,00 руб.)
В борьбе за Пастернака / Бург (90,00 руб.)
Мировая пресса — о «Фениксе» / Л. Д. (90,00 руб.)
Сельское хозяйство после Сталина / Кунгурцев (190,00 руб.)
Хронология важнейших событий (июль-декабрь 1963 г.) / (90,00 руб.)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

— Века и десятилетия (Евгений Замятин и Джордж Орвелл — два путешественника мрак) во мрак будущего Д. <...> Затрещ;ало бревно, вывалили муравьи и в отчаянии забегали. <...> ВЯЗОВОЕ БРЕВНО Мы пилили дрова, взяли вязовое бревно — и вскрикнули: с тех пор, как ствол в прошлом году срезали, и тащили трактором, и распилили его на части, и кидали в баржи и кузовы, и накатывали в штабеля, и сваливали на землю — а вязовое бревно не сдалось! <...> Уже бревно положили мы на козла, как на плаху, но не решались врезаться в шею пилой: как же пилить его? <...> Устав рыться в изречениях, я сделала перерыв в работе: напилась горячего киселя. <...> Во рту — острый вкус горячего киселя, а в комнате везде тюль. <...> Эмка сделала себе два года назад пластическую операцию, но ничего не помогло. <...> Эмка ревела — «никогда не перестанут», а Птица и я вопили — «а вот увидишь, перестанут, а вот.» <...> Эмка почувствует, что даже без нее и без Птицы я продолжаю расти интеллектуально. <...> Фрау Ольга спрятала ее в лифчик и принесла мне. <...> Из зоолопгческого сада в Бронксе улетел розовый фламинго. <...> Розовый фламинго, улетевший из Зоосада на Риверсайд-Драйв, и Жар-Птица, та, которая уселась на кончике Эмпайр Стейт Билдинг? <...> Если бы вы видели хоть одну его картину, то не высказывали бы таких глупых, обывательских предположений, — интеллигентно и тихо говорила Жар-Птица, а розовый фламинго надрывался: — Какой Синьяк? <...> * * • От горячего киселя тюль в моей комнате вдруг начал проявлять какой-то рисунок. <...> С Дашонкой, Птицей и Эмкой, с Фанкой, Марианночкой и Кары, с попом Пылаем и стариком Колотушкиным, со своим дедушкой, фрау Ольгой и «ероем» Толькой — я прошла всю ее историю. <...> Спускаюсь на Москворецкую набережную к исчезающему Зарядью, поворачиваю к маленькому, последнему уцелевшему кусочку Китайской стены. <...> Я хочу подходить, как эта крошка, к симпатичным дядям и тетям, спрашивать, как их «ваут», я хочу бегать с Птицей у Китайской стены, я хочу каждый день ждать с работы Владимира Дмитриевича, слушать, как он <...>
Грани_№_56_1964_(1).pdf
Стр.1
Стр.253
Стр.254
Стр.255
Стр.256
Стр.257
Грани_№_56_1964_(1).pdf
ЖУРНА Л ЛИТЕРАТУРЫ , ИСКУССТВА, НАУК И И ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКО Й МЫСЛИ г Р А Н U Г' здания XIX JV2 56 СОДЕРЖАН ИЕ ПРОЗА И ПОЭЗИЯ РУКОПИСЬ и з РОССИИ — Этюды и крохотные рассказы Анне Ахматовой — семьдесят пять лет Н. ТАРАСОВА — Живая совесть АННА АХМАТОВА — Реквиам. Цикл стихотворений АЛЛА КТОРОВА — Ллцо Жар-Ят1щы. Роман Стихи молодых ленинградских поэтов: ИОСИФ БРОДСКИЙ — Коиь BOipoHOM. Этюд. Ро(ждественс1К11й pouvcaiHic. Памятник Пушкину. Рыбы зимой. Н. СЕЛИХОВ — Светило. Прогулки арестанта. Вера битника. П. АНТОКОЛЬСКИЙ — «Мы все, лауреапы щремий...». Стихотворение БУЛАТ ОКУДЖАВА — Из неоотубликоваиного: «Берегите нас, поэтов, берегигге нас...». О войне. Черный когг. «Эх ты, шар(ик голубой...». «Вся земля, вся планетга...». «Всю ночь кринали петухи...». Песешта о дурадсах. «Возьму шинель и вещмешок и каску...». Пеоня о барабанщике. Стихи ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА В. БОНДАРЕНКО — Века и десятилетия (Евгений Замятин и Джордж Орвелл — два путешественника мрак) во мрак будущего Д. БУРГ — В борьбе за Пастернака Мировая пресса — о «Фениксе» ПУБЛИЦИСТИКА В. КУНГУРЦЕВ — Сельское хозяйство после Сталина Хронология важнейших событий (июль-декабрь 1963 г.) Издательство «Посев » 220 239 и будущий 188 205 213 173 182 I 3 5 11 20 1964 г. 183
Стр.1
8.12 — Умер маршал CajpuT Танарат, премье|р-1МИ1НИ1Стр Таи (Сиама). 9.12 — Пленум ЦК КПСС по вопросу об ускоренном развитии химической промышленности (по 13.12). 10.12 — Занзибар стал независимым государством. 12.12 — Кения стала самостоятельным государством. — Умер Теодор Хейс, первый президент Федеративной Республи-? ки Ге!рмании. 13.12 — Поездка Чжоу Знь-лая в Египет, Алжир, MaipoKKiO (по 30.12). 14.12 — Умер Эрих Олленхауэр, председатель Социал-демократичеокой парггии Германии. 16.12 — Третья сессия Верховного совета СССР шестого созыва (по 19.12), 18.12 — Демонстрация африкансхшх студентов в Москве из-за убийства одного студента. — Поездка 1партийно-1правительственной делегации Алжира в СССР (по 28.12). 19.12 — Альфонс Масемба-Деба избран ^президентом республики КонгоБраззавиль. 20.12 — Соглашение между правительством и левыми в Лаосе о демилитаризации королевской резиденции Луанг-Пра1банга. 21.12 — К;ровавые столкновения между греками и турками на Кипре. 23.12 — Соглашение в Б1рюоселе о едином ръшке для мясных и молочных продуктов, растительных жиров и ряса в странах ЕЭС. 25.12 — Греческое правительство Папандреу подало в отставку. — Иомет Иненю составил новое правительство Турции. 27.12 — Поездка Эрхарда в США (по 30.12). 28.12 — Умер немецкий композитор Пауль Хиндемит. 31.12 — Чжоу Э.нь-лай прибыл в Албанию. — Греческий король принял присягу от временного, беспартийного правительства Параскевопулоса. Copyright by „Possev" Главный редактор Н. Б. Тарасова Редакционная коллегия: А. Н. Артемов, Б. А. Нарциссов, А. Н. Неймирок, А. И. Поплюйко, В. Д. Самарин, Б. А. Филиппов. Адрес редакции журнала «Грани»: Grani с/о Possev-Verlag, 623 Frankfurt/M.-Sossenheim, Flurscheideweg 15 Условия подписки на «Грани»: цена отдельного номера 6 н. м., подписка на четыре номера — 22 н. м. Druck: Possev-Verlag, V. Gorachek KG, Frankfurt am Main
Стр.253
ОБРАЩЕНИ Е ИЗДАТЕЛЬСТВА «ПОСЕВК ПИСАТЕЛЯМ. ПОЭТАМ, ЛИТЕРАТУРНЫМ КРИТИКАМ И ДЕЯТЕЛЯМ ИСКУССТВА И НАУКИ. К ЛИТЕРАТУРНОЙ МОЛОДЕЖИ И СТУДЕНЧЕСТВУ Доводим до сведения писателей, поэтов, литературных критиков, деятелей искусства и науки, не могущих опубликовать свои труды у нас на родине, что русское издательство «ПОСЕВ» , находящееся в настоящее время за рубежом, во Франкфурте-на-Майне, предоставляет эту возможность. Повести, романы, рассказы, стихотворения, литературоведческие, публицистические, философские и научные статьи будут опубликованы в журнале «Гран и». Отдельные художественные произведения, сборники стихотворений, сборники статей и научные труды могут быть изданы также отдельными книгами. В течение последних лет журнал «Грани» опубликовал в семи номерах (№№ 32, 34-3 5, 36. 39, 43, 47 и 49) стихи, переданные из Советского Союза. Среди них стихотворения из романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго» (опубликованы анонимно еще до выхода за границей самого романа). Дважды журнал «Грани» опубликовал прозу авторов, живущих в СССР (№ 32 и № 48). № 52 целиком посвящен материалам, переданным из Советского Союза, и содержит пронзпсденис Валерия Тарснса «Сказание о синей мухе» и подпольный поэтический сборник московской молодежи «Феникс». Издательство «Посев» уже выпустило отдельной книгой две повести В. Тарсиса: «Сказание о синей .мухе» и «Красное и черное». УСЛОВИЯ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЗДАТЕЛЬСТВА -ПОСЕВ1. Издательство «Посев» принимает рукописи, подписанные также и псевдонимами. 2. Издательство «Посев» обязуется немедленно перепечатывать присланные рукописи на пишущих машинках, чтобы уничтожить малей
Стр.254
Шую возможность установить личность автора по почерку или по шрифту его машинки. После перепечатки рукописи будут уничтожены. Издательство «Посев» гарантирует, что ни одна рукопись не попадет в чужие руки. 3. Все права на рукописи авторы передают издательству «Посев», включая сюда разрешение переводить рукописи на иностранные языки и печатать в любых странах за рубежом. Право на заключение договоров с иностранными издательствами также передается авторами издательству «П о с е в». 4. Издательство «Посев» обязуется откладывать авторский гонорар в размере, соответствующем установленным в издательстве ставкам. Деньги будут храниться в издательстве до того времени, когда автор найдет возможность их получить. 5. Сорок процентов чистого дохода от издания беллетристических произведений или научных трудов как на русском, так и на иностранных языках, поступают в распоряжение автора. Остальные шестьдесят процентов поступают в фонд издательства «Посев» для расширения печатной базы и покрытия расходов по бесилйтнол<у распространению в СССР, через подпольные каналы, журнала «Грани» и книг, в том числе и произведений данного автора. 6. Если автор хочет издать свое произведение за рубежом, но не в издательстве «П о с е в», издательство берет обязательство передавать рукописи в другие русские зарубежные и иностранные издательства по указанию автора. В таком случае издательство «Посев» берет на себя защиту интересов авторов. 7. Не принятые издательством «Посев» или другими зарубежными издательствами по каким-либо причинам рукописи перепечатанном будут храниться в виде до того времени, пока автор не найдет возможным затребовать их обратно. 8. Во избежание возможных недоразумений при последующем установлении авторского права рекомендуется прилагать к рукописи -вещественный пароль». Например: половину узорно разрезанной открытки, копию какого-либо рисунка или чертежа и т. п. У себя автор сохраняет другую половину открытки, оригинал рисунка или чертежа и т. п. Когда автор сможет и захочет — он предъявит этот «вещественный пароль», который совпадает с «вещественным паролем», хранящимся в издательстве, и легко утвердит свое авторство и свои права.
Стр.255
ДАЛЬНЕЙШИЙ ПУТЬ РУКОПИСИ ЗА РУБЕЖОМ Для тех, кто привезет рукопись за границу, имеется два пути ее дальнейшей отправки по месту назначения: 1. ИЗ РУК В РУКИ Представители издательства «Посев- есть во всех европейских странах, в Австралии. США, странах Южной Америки, Канаде, Северной Африке и др. Представители издательства «Посев» часто встречают моряков, туристов и делегатов, приезжающих из СССР в западные страны. В связи с этим приехавший за границу имеет возможность связаться непосредственно с представителем издательства «Посев» и передать ему рукопись из рук в руки, указав в устной форме все свои пожелания. 2. ПО ПОЧТЕ Для этого требуется надписать на пакете указанный адрес издательства «Посев» и бросить в почтовый яшик или сдать на почту в любом западном государстве. В случае, когда покупка почтовых марок явится затруднительной, можно посылать пакет без марок. Рукопись все равно дойдет по адресу, почтовые же расходы по ее отправке в этом случае оплачивает получатель — издательство «П о с е в». ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ I Участвуйте в духовной революции нашей Родины — РОССИИ I Активно, свободно и горячо выражайте подлинное общественное и политическое мнение всей страны! На российскую интеллигенцию, прежде всего, на молодежь, возлагается историей ответственнейшая задача — стать свободньАм рупором нашего народа, его стретений, чаяний, борьбы. За свободное творчество! За свободную Россию! С дружеским приветом, ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПОСЕВ.
Стр.256
ЧЕРЕЗ КОГО ПЕРЕСЫЛАТЬ РУКОПИСИ ИЗ СССР В ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПОСЕВ.? а) Через моряков торгового и военного флота, плавающих в иностранных водах. б) Через туристов, посещающих государства свободного мира. в) Через членов различных научных и общественных делегаций; спортивных команд, артистических групп, выезжающих из СССР за границу. Примечание: Во всех этих случаях необходимо иметь доверенное лицо или личного друга, который не подведет и не предаст. г) Через иностранных туристов, посещающих СССР, через иностранных артистов, спортсменов, ученых, моряков. При этом необходимо соблюдать осторожность, чтобы не обратиться по ощибке к ненадежному, нечестному человеку. д) Через иностранные посольства — при имеющихся определенных связях и возможностях. И в этом случае требуется соблюдение осторожности. На передаваемой рукописи указать следующий адрес: Possev-Verlag V. Goradiek KG 623 Frankfurt^M. - Sossenheim Flurscheldeweg 15 Издательство «Посев» Франкфурт-на-Майне россенхайм Флуршайдевег № 15
Стр.257