. ISBN 978-5-9765-0987-0 (ФЛИНТА) ISBN 978-5-02-037300-6 (Наука) В пособии освещаются требования, предъявляемые к основным видам массовой литературы и к языку печати, а также методике и технике литературного редактирования, устанавливаются принципиальные основы литературного редактирования, рассказывается о работе над языком и стилем рукописей, т.е. о лексической и грамматико-стилистической правке текстов и о нормах языка, которые определяют эту правку. <...> В книге классифицируются и разбираются типичные ошибки, с которыми сталкивается литературный редактор, причем пособие использует главным образом тексты, взятые из газет и массовой литературы. <...> Во втором и третьем разделах пособия говорится о работе над языком и стилем рукописей, т.е. о лексической и грамматико-стилистической правке текстов и о нормах языка, которые определяют эту правку. <...> 5 При стилистическом анализе средств литературного языка дается представление об использовании их в двух разновидностях речи: в письменно-книжной и в устно-разговорной. <...> Речевые средства, используемые в художественном произведении, часто выходят за пределы литературного языка. <...> Вопреки установленной инструкции, зоотехник ввел практику активизирования падежа овец не по каждому отдельному случаю, а оптом в конце месяца, чтобы затушевать массовый падеж скота в колхозе, — пишет автор популярной брошюры, подменяя словом активизирование другое, похожее на слух слово — актирование. <...> Удачный термин не имеет омонимов, т.е. ему присуще лишь одно терминологическое значение, например: кривошип, имя существительное. <...> Язык «жрецов науки» Техницизмами называются термины, которые не входят в литературный язык и, оказавшись не в научных и технических произведениях, а в произведениях «чужого жанра» (художественная литература, публицистика и т.п.), нуждаются в раскрытии их значения, потому что иначе «выпадают» при чтении из текста, т.е. проходят мимо сознания читателя. <...> Единственное, что здесь <...>
Литературное_редактирование_(1).pdf
К.И. Былинский, Д.Э. Розенталь
ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ
Учебное пособие
3-е издание, исправленное и дополненное
Рекомендовано УМО
по классическому университетскому образованию
в качестве учебного пособия для студентов
высших учебных заведений, обучающихся по направлению
030600 «Журналистика» и специальности
030601 «Журналистика»
Москва
Издательство «ФЛИНТА»
Издательство «Наука»
2011
Стр.3
УДК 808.2(075.8)
ББК 76.17я73
Б95
Издано при финансовой поддержке Федерального агентства
по печати и массовым коммуникациям в рамках федеральной
целевой программы «Культура России»
Былинский К.И.
Б95
Литературное редактирование : учеб. пособие /
К.И. Былинский, Д.Э. Розенталь. 3-е изд., испр. и доп. —
М. : ФЛИНТА : Наука, 2011. — 400 с. – (Стилистическое
наследие).
ISBN 978-5-9765-0987-0 (ФЛИНТА)
ISBN 978-5-02-037300-6 (Наука)
В пособии освещаются требования, предъявляемые к основным видам
массовой литературы и к языку печати, а также методике и технике
литературного редактирования, устанавливаются принципиальные
основы литературного редактирования, рассказывается о работе над
языком и стилем рукописей, т.е. о лексической и грамматико-стилистической
правке текстов и о нормах языка, которые определяют эту правку.
В книге классифицируются и разбираются типичные ошибки, с которыми
сталкивается литературный редактор, причем пособие использует
главным образом тексты, взятые из газет и массовой литературы.
Для редакторов книжных издательств, литературных сотрудников
газет и журналов, студентов и преподавателей факультетов журналистики.
УДК
808.2(075.8)
ББК 76.17я73
ISBN 978-5-9765-0987-0 (ФЛИНТА)
ISBN 978-5-02-037300-6 (Наука)
© Издательство «ФЛИНТА», 2011
Стр.4
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие ............................................................................................................................... 5
РАБОТА НАД ЛЕКСИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ ЯЗЫКА
Глава I. Точность словоупотребления ............................................................................10
§ 1. Обогащение словаря литературного языка ......................................................10
§ 2. Богатство лексического состава ............................................................................13
§ 3. Литературный редактор и лексика текста .........................................................15
Глава II. Стилистическое использование омонимов, антонимов, синонимов .....17
§ 4. Употребление омонимов .........................................................................................17
§ 5. Употребление антонимов ........................................................................................19
§ 6. Выбор синонимов .......................................................................................................20
Глава III. Стилистическое использование архаизмов и неологизмов .................25
§ 7. Архаизмы и историзмы ............................................................................................25
§ 8. Стилистическое значение архаизмов ..................................................................27
§ 9. Неологизмы ..................................................................................................................30
§ 10. Оценка неологизмов ...............................................................................................33
Глава IV. Иноязычные слова в русской лексике .........................................................36
§ 11. Интернациональные и заимствованные слова ..............................................36
§ 12. Отношение к заимствованным словам .............................................................39
§ 13. Ошибки при употреблении заимствованных слов ......................................40
Глава V. Диалектизмы ..........................................................................................................43
§ 14. Диалектизмы и литературный язык .................................................................43
§ 15. Литературный редактор и диалектизмы .........................................................44
Г лава VI. Термины, техницизмы и профессионализмы ...........................................47
§ 16. Русская терминология. Выбор термина ..........................................................47
§ 17. Употребление терминов в разных жанрах литературы ..............................51
§ 18. Техницизмы. Язык «жрецов науки» .................................................................53
§ 19. Устранение профессионализмов ........................................................................55
Глава VII. Канцеляризмы и речевые штампы ..............................................................59
§ 20. Происхождение канцеляризмов и сфера их употребления ......................59
§ 21. Виды канцеляризмов в современном языке и способы
их устранения ...........................................................................................................61
§ 22. Газетные речевые штампы. Универсальные слова как вид штампов ....66
§ 23. Профессиональные трафаретные выражения ...............................................69
§ 24. Парные слова .............................................................................................................70
389
Стр.389
§ 25. Общие фразы .............................................................................................................71
§ 26. Повторение слов и одинаковых форм ..............................................................73
§ 27. Плеоназмы ..................................................................................................................75
§ 28. Трафаретные образные средства ........................................................................75
§ 29. Индивидуальные авторские трафареты ..........................................................75
§ 30. Многословие ..............................................................................................................76
§ 31. Лаконизм в ущерб смыслу ....................................................................................77
Глава VIII. Слова с экспрессивной окраской ................................................................79
§ 32. Виды экспрессивных слов ....................................................................................79
§ 33. Пользование экспрессивными словами ...........................................................82
Глава IX. Фразеологические средства языка ................................................................84
§ 34. Понятие о фразеологии .........................................................................................84
§ 35. Фразовые речения ...................................................................................................86
§ 36. Идиомы .......................................................................................................................88
§ 37. Крылатые слова и выражения .............................................................................91
§ 38. Пословицы и поговорки ........................................................................................92
§ 39. Заимствованные фразеологические выражения ..........................................92
§ 40. Ошибки в употреблении фразеологических выражений ..........................95
Глава X. Средства, усиливающие действенность речи ..............................................98
§ 41. Значение этих средств для массовой литературы и газет .........................98
§ 42. Метафора ..................................................................................................................100
§ 43. Метонимия и синекдоха ......................................................................................101
§ 44. Ирония .......................................................................................................................103
§ 45. Олицетворение, символ, аллегория .................................................................103
§ 46. Гипербола .................................................................................................................104
§ 47. Сравнение .................................................................................................................105
§ 48. Эпитеты .....................................................................................................................107
§ 49. Перифразы ...............................................................................................................108
§ 50. Цитаты и образы из художественных произведений ................................110
§ 51. Инверсия. Обращение и восклицание. Вопрос ...........................................111
§ 52. Перечисление. Градация .....................................................................................112
§ 53. Антитеза ....................................................................................................................113
§ 54. Анафора. Эпифора. Повторение. Параллелизм ..........................................113
РАБОТА НАД ГРАММАТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИМИ
СРЕДСТВАМИ ЯЗЫКА
Общие замечания .................................................................................................................116
Глава XI. Стилистические свойства некоторых форм имен
существительных .............................................................................................................119
390
Стр.390
§ 55. Родовые различия в личных именах существительных ...........................119
§ 56. Род несклоняемых существительных .............................................................122
§ 57. Колебания в роде имен существительных ....................................................125
§ 58. Дифференциация значений в зависимости от родовых окончаний ...127
§ 59. Особенности склонения некоторых слов и словосочетаний ..................128
§ 60. Склонение имен и фамилий ...............................................................................130
§ 61. Синонимы окончаний родительного падежа единственного числа
существительных мужского рода ....................................................................134
§ 62. Винительный падеж имен существительных одушевленных
и неодушевленных ................................................................................................136
§ 63. Творительный падеж фамилий и названий населенных пунктов
с суффиксами -ов, -ин и т.п. ..............................................................................139
§ 64. Синонимы окончаний предложного падежа единственного числа
существительных мужского рода ....................................................................140
§ 65. Особенности образования именительного падежа множественного
числа существительных мужского рода .......................................................143
§ 66. Окончания родительного падежа множественного числа .......................147
§ 67. Творительный падеж множественного числа ..............................................149
§ 68. Употребление единственного числа в значении множественного .......149
§ 69. Употребление отвлеченных, вещественных и собственных
имен существительных во множественном числе .....................................151
§ 70. Стилистические варианты суффиксов имен существительных ...........153
Глава XII. Стилистические свойства имен прилагательных .................................155
§ 71. Полная и краткая форма имен прилагательных .........................................155
§ 72. Употребление притяжательных прилагательных ......................................157
§ 73. Синонимическое использование прилагательных и косвенных
падежей существительных ................................................................................160
§ 74. Формы степеней сравнения имен прилагательных в роли
синонимов ...............................................................................................................162
Глава XIII. Употребление имен числительных ..........................................................166
§ 75. Числительные собирательные и числительные количественные
как синонимы .........................................................................................................166
§ 76. Особенности сочетаний числительных с существительными ...............168
Глава XIV. Употребление местоимений .......................................................................178
§ 77. Употребление личных местоимений ..................................................................178
§ 78. Употребление возвратных и притяжательных местоимений ...................183
§ 79. Синонимика местоимений .....................................................................................186
Глава XV. Стилистические свойства форм глагола ..................................................190
§ 80. Синонимика времен ..............................................................................................190
§ 81. Синонимика наклонений ....................................................................................193
391
Стр.391
§ 82. Варианты форм, связанных с видами глагола .............................................196
§ 83. Употребление некоторых форм залога ..........................................................203
§ 84. Особенности образования некоторых личных форм глагола ................205
Глава XVI. Строй простого предложения ....................................................................209
§ 85. Связь слов в предложении .................................................................................209
§ 86. Составное сказуемое. Значение разных вспомогательных глаголов ...213
§ 87. Значение падежа именной части составного сказуемого ........................215
§ 88. Полное и краткое прилагательное в составном сказуемом .....................218
Глава XVII. Порядок слов в предложении ...................................................................222
§ 89. Синтаксическое и стилистическое значение порядка слов ....................222
§ 90. Место подлежащего и сказуемого в предложении .....................................225
§ 91. Место определения согласованного и несогласованного ........................227
§ 92. Место дополнения .................................................................................................230
§ 93. Место обстоятельственных слов ......................................................................231
Глава XVIII. Согласование сказуемого с подлежащим ...........................................236
§ 94. Согласование сказуемого с подлежащим, выраженным именем
существительным собирательным ..................................................................236
§ 95. Сказуемое при подлежащем, выраженном количественноименным
сочетанием ...........................................................................................239
§ 96. Согласование сказуемого с подлежащим, имеющим при себе
приложение .............................................................................................................247
§ 97. Сказуемое при подлежащем типа «брат с сестрой» ...................................251
§ 98. Сказуемое при подлежащем, выраженном местоимением
вопросительным, относительным, неопределенным ................................253
§ 99. Сказуемое при подлежащем, выраженном несклоняемым
существительным, сложносокращенным словом, нерасчленимой
группой слов ...........................................................................................................256
§ 100. Случаи согласования связки с именной частью составного
сказуемого .............................................................................................................258
§ 101. Согласование сказуемого с однородными подлежащими .....................259
Глава XIX. Согласование определений и приложений ...........................................264
§ 102. Согласование определения с существительным общего рода .............264
§ 103. Определение при существительном, имеющем при себе
приложение ...........................................................................................................265
§ 104. Согласование определений с существительными, зависящими
от числительных два, три, четыре ..............................................................266
§ 105. Два определения при одном существительном ........................................270
§ 106. Согласование определения с существительными — однородными
членами ..................................................................................................................274
§ 107. Согласование приложений ..............................................................................275
392
Стр.392
§ 108. Согласование приложений — географических названий ......................278
Глава XX. Некоторые случаи управления ...................................................................283
§ 109. Управление непосредственное и посредственное ....................................283
§ 110. Синонимика предлогов .....................................................................................293
§ 111. Падежи дополнения при переходных глаголах с отрицанием ............298
§ 112. Управление при синонимических словах ...................................................302
§ 113. Дополнение (обстоятельство) в разных падежах и с разными
предлогами при одном управляющем слове .............................................304
§ 114. Нанизывание падежей .......................................................................................309
§ 115. Управление при однородных членах предложения ............................... 312
Глава XXI. Предложения с однородными членами ..................................................314
§ 116. Союзы при однородных членах ......................................................................314
§ 117. Предлоги при однородных членах ................................................................316
§ 118. Ошибки в сочетаниях однородных членов ................................................318
Глава XXII. Сложное предложение ................................................................................324
§ 119. Стилистическое использование разных видов сложного
предложения .........................................................................................................324
§ 120. Союзы и союзные слова ....................................................................................328
§ 121. Стилистические ошибки в сложном предложении .................................330
Глава XXIII. Параллельные синтаксические конструкции ...................................338
§ 122. Понятие о параллельных синтаксических конструкциях .....................338
§ 123. Причастные обороты ..........................................................................................340
§ 124. Деепричастные обороты ....................................................................................347
§ 125. Конструкции с отглагольными существительными ...............................354
Словарь-указатель ...............................................................................................................358
Стр.393