Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
  Расширенный поиск

Фундаментальная и прикладная лингвистика.

← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 12

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Теория перевода. Коммуникативно-функциональный подход

Автор: Сдобников В. В.
ВКН: М.

В учебнике излагаются основные положения современной теории перевода, обсуждаются проблемы общей теории перевода и специальных теорий перевода, рассматриваются этапы становления переводоведения. Содержание учебника соответствует требованиям ФГОС по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение», ФГОС по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика (уровень бакалавриата)» и ФГОС по направлению подготовки 45.04.02 «Лингвистика (уровень магистратуры)».

Предпросмотр: Теория перевода. Коммуникативно-функциональный подход учебник для студентов лингвистических вузов и факультетов иностранных языков.pdf (0,7 Мб)
2

Теория и практика эффективной коммуникации

Автор: Шунейко А. А.
ФЛИНТА: М.

В пособии представлена базовая совокупность коммуникативных стратегий, тактик, стереотипов, сценариев, переходов и приемов, которая поддается исчерпывающему описанию и фиксирует все многообразие инвариантных проявлений речевых форм. Материал организован таким образом, что может быть использован как для самостоятельной, так и для аудиторной работы. Последовательное и внимательное знакомство с содержащейся в пособии информацией позволит читателю самостоятельно повысить уровень своих коммуникативных навыков, научиться свободно чувствовать себя в любой речевой ситуации и добиваться в любых ситуациях именно тех целей, которые он перед собой ставит.

Предпросмотр: Теория и практика эффективной коммуникации .pdf (0,5 Мб)
3

Теория перевода: психолингвистический подход

Бурятский государственный университет

Учебник предлагает психолингвистический подход к рассмотрению базовых тем и категорий общей теории перевода. В случае обращения к естественному семиозису «мышление-мысль-речь» и к теории значения как к актуализируемой в процессе коммуникации значимости внутренние механизмы осуществления переводческого опосредования межкультурной коммуникации приобретают вид закономерности. Учебное издание адресовано студентам, обучающимся по направлениям подготовки 45.03.02 Лингвистика. 45.04.02 Лингвистики, лицам, обучающимся по программе дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». преподавателям, а также широкому кругу читателей, интересующихся этим видом межкультурного посредничества.

Предпросмотр: Теория перевода психолингвистический подход (1).pdf (0,2 Мб)
4

Технический перевод (второй иностранный язык)

Автор: Шацких В. В.
Изд-во Липецкого государственного технического университета

Учебное пособие состоит из трех блоков, включающие в себя упражнения на типичные грамматические явления немецких научно-технических текстов, учебные тексты с основными грамматическими темами, аутентичные немецкие и русские тексты о некоторых направлениях современной науки и техники. Пособие ориентировано совершенствование навыков письменного/устного технического перевода (немецкий и русский языки).

Предпросмотр: Технический перевод (второй иностранный язык).pdf (0,4 Мб)
5

Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО и включает тематический план изучения дисциплины, вопросы для обсуждения и методические рекомендации к практическим занятиям, а также задания для контроля владения компетенциями и литературу.

Предпросмотр: Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке.pdf (0,1 Мб)
6

Теоретические основы специального перевода

изд-во СКФУ

Пособие, представляющее собой курс лекций, подготовлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения квалификации специалиста. Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение, специализация «Специальный перевод».

Предпросмотр: Теоретические основы специального перевода.pdf (0,6 Мб)
7

Теория языка в ее развитии: от натуроцентризма к логоцентризму через синтез к лингвоцентризму и к новому синтезу

Автор: Зубкова Л. Г.
ЯСК: М.

В книге анализируются ключевые философско-лингвистические и лингвистические концепции начиная с Античности до наших дней, т. е. показаны истоки и эволюция идей, заложивших основы современного понимания природы и сущности языка. Прослеживается разработка таких проблем, как объект, предмет, метод и структура языкознания; его место в системе языка; функции языка; язык и общество; язык — мышление — действительность; языковой знак; язык и речь; система и структура языка; общее, особенное и отдельное в языке; природа межъязыковых различий; развитие языка. Выявлены принципиальные расхождения в решении названных проблем между системными лингвистическими концепциями И. Г. Гердера, В. Гумбольдта, А.А. Потебни, И.А. Бодуэна де Куртенэ, исходящими из диалектического триединства мира, человека и языка, и аспектирующими концепциями А. Шлейхера, Г. Пауля, Ф. де Соссюра, метафизически противопоставляющими природное и социальное, физическое и психическое, индивидуальное и общественное в человеке и его языке.

Предпросмотр: Теория языка в ее развитии.pdf (1,3 Мб)
8

Теория языка

Автор: Хроленко А. Т.
ФЛИНТА: М.

Учебное пособие состоит из трех частей, предусмотренных программой курса высших учебных заведений филологических и гуманитарных профилей: I. История лингвистических учений; II. Теория языка; III. Методы изучения и описания языка. На базе современных научных данных обсуждаются фундаментальные проблемы истории и теории языка, методы лингвистики и футурология языка.

Предпросмотр: Теория языка.pdf (0,6 Мб)
9

Теория языка. Вводный курс

Автор: Норман Б. Ю.
ФЛИНТА: М.

Учебное пособие написано на основе курса лекций о языке как средстве общения. Читатель познакомится с важнейшими принципами устройства языка, его происхождением развитием и функционированием в современном обществе, а также противоречиями и загадками, составляющими предмет сегодняшней лингвистики, что поможет формированию методологических принципов и развитию лингвистической наблюдательности студентов-филологов. К каждой теме прилагаются оригинальные задачи и упражнения для самостоятельной работы; в книгу включены также биографические справки об ученых-филологах, чьи имена упомянуты в тексте.

Предпросмотр: Теория языка. Вводный курс.pdf (0,9 Мб)
10

Толковый переводоведческий словарь

Автор: Нелюбин Л. Л.
ФЛИНТА: М.

Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным «ручным» (немашинным) и машинным переводом.

Предпросмотр: Толковый переводоведческий словарь .pdf (0,4 Мб)
11

Теория языка. Вводный курс

Автор: Горбачевский А. А.
ФЛИНТА: М.

В книге излагаются основные понятия теории языка – «гипотеза», «теория», «сущность научного исследования», «способы представления научных знаний», «специфика научных знаний». Определяются разные смыслы термина «язык», место языка среди других семиотических систем, двойственность его природы.

Предпросмотр: Теория языка. Вводный курс.pdf (0,2 Мб)
12

Теория текста: антропоцентрическое направление

Автор: Ворожбитова А. А.
ФЛИНТА: М.

Учебное пособие призвано дополнить сведения, традиционно излагаемые в курсе «Общее языкознание» («Теория языка»), анализом лингвистических работ последних десятилетий, созданных в русле антропоцентрического направления языкознания. Освещены теория языковой личности, достижения когнитивной лингвистики, проблемы неориторики и др.

Предпросмотр: Теория текста антропоцентрическое направление (1).pdf (1,4 Мб)