Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Английский язык для инженеров-нефтяников (190,00 руб.)

0   0
Первый авторДулалаева Л. П.
АвторыКузнецова О. В., Казан. нац. исслед. технол. ун-т
ИздательствоКНИТУ
Страниц92
ID773124
АннотацияПосвящено вопросам изучения иностранного языка (английского). Отвечает требованиям дисциплины «Иностранный язык». Предназначено для бакалавров 2 года обучения по направлению «Нефтегазовое дело», изучающих дисциплину «Иностранный язык» (английский) согласно новым требованиям федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения, а также студентов технических специальностей, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Кроме того, может представлять интерес для специалистов, занимающихся переводом научно-технической литературы.
УДК811.111(075.8)
ББК81.2Англ-923
Дулалаева, Л.П. Английский язык для инженеров-нефтяников : учеб. пособие / О.В. Кузнецова; Казан. нац. исслед. технол. ун-т; Л.П. Дулалаева .— Казань : КНИТУ, 2016 .— 92 с. — URL: https://rucont.ru/efd/773124 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Английский_язык_для_инженеров-нефтяников_учебное_пособие.pdf
УДК 811.111 (075) ББК Ш 143.21-923 Дулалаева Л.П., Кузнецова О.В. Английский язык для инженеров-нефтяников: учебное пособие / Л. П. Дулалаева, О.В. Кузнецова; М-во образ. и науки России, Казан. нац. исслед. технол. ун-т. – Казань : Изд-во КНИТУ, 2016. – 92 с. Посвящено вопросам изучения иностранного языка (английского). Отвечает требованиям дисциплины «Иностранный язык». Предназначено для бакалавров 2 года обучения по направлению «Нефтегазовое дело», изучающих дисциплину «Иностранный язык» (английский) согласно новым требованиям федеральных государственных образовательных стандартов нового поколения, а также студентов технических специальностей, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Кроме того, может представлять интерес для специалистов, занимающихся переводом научнотехнической литературы. Подготовлено на кафедре иностранных языков в профессиональной коммуникации КНИТУ. Печатается по решению редакционно-издательского совета Казанского национального исследовательского технологического университета Рецензенты: д-р пед. наук, зав. кафедрой иностранных языков и межкультурной коммуникации КГК им. Н. Г. Жиганова И. И. Галимзянова к.филолог.н., доцент кафедры английского языка в сфере медицины и биоинженерии Институт международных отношений истории и востоковедения, Казанский Федеральный Университет (КФУ) Д.Р. Кочемасова © Дулалаева Л.П., Кузнецова О.В., 2016 © Казанский национальный исследовательский технологический университет, 2016 2
Стр.2
СОДЕРЖАНИЕ Введение Unit 1. Composition of Crude Oil Unit 2. Oil Field Development Unit 3. Petroleum Products Unit 4. Petrochemicals Unit 5. Heat Exchangers Unit 6. Extraction Приложение. Материалы для контрольного тестирования. Appendix Библиографический список 4 5 12 18 24 31 38 44 87 91 3
Стр.3

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ