Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Лингвистическое краеведение (220,00 руб.)

0   0
АвторыСироткина Татьяна Александровна, Галян Софья Витальевна
ИздательствоРИО СурГПУ
Страниц150
ID694343
АннотацияИздание содержит все необходимые материалы для элективного курса "Лингвистическое краеведение": конспекты уроков, задания для самостоятельного изучения, описание методики работы по данной дисциплине, списки литературы по каждой теме, а также методический комментарий для учителя. Пособие предназначено для учителей общеобразовательных школ, начинающих вести курс лингвистического краеведения.
Лингвистическое краеведение / Т.А. Сироткина, С.В. Галян .— Сургут : РИО СурГПУ, 2015 .— 150 с. — URL: https://rucont.ru/efd/694343 (дата обращения: 26.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Лингвистическое_краеведение.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Стр.9
Лингвистическое_краеведение.pdf
ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ И МОЛОДЁЖНОЙ ПОЛИТИКИ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ «СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ЛАБОРАТОРИЯ РЕГИОНАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ СурГПУ ЛАБОРАТОРИЯ ИННОВАЦИОННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ СурГПУ Сироткина Т.А. Галян С.В. Э Л Е К Т И В Н Ы Й К У Р С ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ШКОЛ Сургут 2015
Стр.1
УДК 81(07) ББК К 81р30 С 40 Редакционно-издательского совета СурГПУ Печатается по решению Рецензент: А.А. Юнаковская, кандидат филологических наук, доцент Сироткина, Т. А. С 40 Лингвистическое краеведение: электив. курс для учителей общеобразоват. шк. / Сироткина, Т. А., Галян, С. В. ; Департамент образования и молодеж. политики Ханты-Манс. авт. округа-Югры, Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования ХМАО –Югры «Сургут. гос. пед. ун-т». – Сургут : РИО СурГПУ, 2015. – 149, [1] с. Настоящее издание содержит все необходимые материалы для элективного курса «Лингвистическое краеведение»: конспекты уроков, задания для самостоятельного изучения, описание методики работы по данной дисциплине, списки литературы по каждой теме, а также методический комментарий для учителя. Данное пособие предназначено для учителей общеобразовательных школ, начинающих вести курс лингвистического краеведения. УДК 81(07) ББК К 81р30 © Сироткина, Т.А., Галян, С.В., 2015 © Сургутский государственный педагогический университет, 2015 2
Стр.2
ВВЕДЕНИЕ В концепции федеральной целевой программы «Русский язык» на 2016–2020 годы», утвержденной Правительством Российской Федерации в декабре 2014 года, справедливо говорится о том, что «русский язык и российская культура определяют самобытность и жизнеспособность российского народа». Поскольку самобытность языка и культуры складывается из всей совокупности их региональных вариантов, изучение русского языка в целом не отменяет изучения местных языковых особенностей, исследование российской культуры в целом предполагает учет и региональных ее черт. Исходя из вышесказанного, можно утверждать, что факт значимости лингвокраеведческой работы уже ни у кого не вызывает сомнений. В настоящее время, время утраты многовековых традиций нашего народа, особенно актуальным является проблема поиска путей, позволяющих формировать историзм мышления наших школьников, любовь к родному краю, толерантность к представителям других культур. Лингвистическое краеведение может способствовать приобщению к духовному богатству региональной культуры и служить средством развития лингвистической компетенции обучающихся. Большое внимание в курсе уделяется изучению топонимии, которую образно называют языком земли. Зная топонимию, понимая язык земли, можно лучше узнать свою малую родину: каковы ее природные условия, какие племена обитали в этих местах в далеком прошлом, кто основал деревни и города и откуда прибыл. В географических названиях запечатлена духовная культура народа. Цель предлагаемого элективного курса – овладеть методикой сбора и анализа регионального языкового материала. Задачи курса: 1. Сформировать представление о языковом материале, являющемся объектом лингвокраеведческих исследований. 3
Стр.3
2. Освоить методику сбора и анализа регионального языкового материала. 3. Способствовать развитию навыков интерпретации языковых фактов и обобщения их в научных докладах и статьях. Курс направлен на формирование и развитие следующих компетенций, обозначенных в ФГОС основного общего образования: личностных: 1) формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции, к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания; 2) формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира; предметных: 1) совершенствование видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное овладение разными учебными предметами и взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения; 2) понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности, в процессе образования и самообразования; 3) использование коммуникативно-эстетических возможностей русского и родного языков; 4) расширение и систематизацию научных знаний о языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий языка; 5) формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста; 4
Стр.4
6) обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств адекватно ситуации и стилю общения; 7) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка, основными нормами литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию; 8) формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность; 9) обеспечение культурной самоидентификации, осознание коммуникативно-эстетических возможностей родного языка на основе изучения выдающихся произведений российской культуры, культуры своего народа, мировой культуры; метапредметных: 1) умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач; 2) смысловое чтение; 3) умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов; формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение; 4) умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью. В пособии содержатся конспекты занятий по всем темам курса. Некоторая избыточность заданий позволяет учителю выбирать из них те, которые соответствуют уровню подготовки учащихся и позволяют эффективно формировать необходимые компетенции. 5
Стр.5
Цели отдельных занятий складываются в систему: сначала первичное знакомство с терминологией, необходимой для изучения какого-либо явления или факта, затем формирование понятия; на последующих занятиях термин включается в активный лексикон учащегося, становится необходимым для выполнения заданий, используется для лингвистического анализа различных языковых явлений и текстов. Предполагаемые результаты обучения можно представить следующим образом: 1. Усвоение понятия «лингвистическое краеведение». 2. Получение представлений об основных направлениях лингвокраеведческой работы (изучение местных памятников письменности, говоров и просторечия; описание ономастического пространства региона; исследование функционирования языковых единиц в разных типах текстов; региональная лексикография, практика составления словарей различных типов). 3. Закрепление навыков построения текста, полученных на уроках русского языка. 4. Развитие навыков лингвистического анализа разных типов текстов. 5. Формирование умения вести научное исследование (осуществлять выбор темы, формулировать цель и задачи, собирать необходимый материал, анализировать его, делать выводы). Структура учебного занятия. Все учебные занятия строятся на основе системно-деятельностного подхода. В начале каждого из них учитель подводит учащихся к пониманию проблемы, которая затем станет предметом дальнейшей работы, формулируются цели этой работы, организуется самостоятельная поисковая деятельность, презентуются и анализируются ее результаты. Каждое занятие состоит из нескольких учебных ситуаций. Позволим себе напомнить, что учебная ситуация – это такая особая единица учебного процесса, в которой школьники с помощью учителя обнаруживают предмет своего действия, исследуют его, совершая разнообразные учебные действия, преобразуют его, например, переформулируют, или предлагают 6
Стр.6
свое описание и т.д., частично – запоминают. Авторы понимали необходимость разнообразить виды работ на занятии, поэтому в курсе представлены учебные ситуации различных типов:  ситуация-проблема – прототип реальной проблемы, которая требует оперативного решения (с помощью подобной ситуации можно вырабатывать умения по поиску оптимального решения);  ситуация-иллюстрация – прототип реальной ситуации, которая включается в качестве факта в лекционный материал (визуальная образная ситуация, представленная средствами ИКТ, вырабатывает умение визуализировать информацию для нахождения более простого способа её решения);  ситуация-оценка – прототип реальной ситуации с готовым предполагаемым решением, которое следует оценить, и предложить своё адекватное решение;  ситуация-тренинг – прототип стандартной или другой ситуации (тренинг возможно проводить как по описанию ситуации, так и по её решению). Система вопросов и заданий, принципы их дифференциации. Авторы исходили из того, что концептуально основной государственный экзамен является принятой в России формой всесторонней проверки языковой и речевой компетенции выпускников основной школы. Предлагаемый элективный курс формирует в наибольшей степени именно эту компетенцию, что диктует необходимость встраивания этого курса в систему подготовки к ОГЭ по русскому языку. Поэтому в каждом занятии авторы предусмотрели повторение теоретического материала в соответствии со спецификацией ОГЭ; формулировка этих заданий максимально приближена к тому, с чем школьники встретятся на экзамене. Важнейшим компонентом курса «Лингвокраеведение» является работа с текстом, состоящая из трех этапов, связанных друг с другом: восприятие текста, лингвистический анализ каких-либо языковых фактов или явлений, выбор которых зависит от темы занятия; и, наконец, продуцирование собственного высказывания (устного или письменного), требующего выражения 7
Стр.7
собственной точки зрения на проблему, отраженную в тексте. Пониманию школьниками темы и идеи текста способствует целый ряд вопросов и заданий. Особо отметим так называемые трудные вопросы. Они, как правило, носят проблемный характер, побуждают учащихся выдвигать гипотезы, искать аргументы для их доказательства, вокруг этих вопросов может развернуться дискуссия. Результат работы с трудными вопросами всегда имеет метапредметную направленность, поскольку именно в них сосредоточены те «узловые точки», или, по А.В. Хуторскому1, фундаментальные образовательные объекты, вокруг которых концентрируется материал, изучаемый на занятии. В предлагаемом курсе такими объектами являются культура, язык, природа, время, символ и т.д. Итоговые задания, завершающие каждое занятие, обобщают и систематизируют знания, полученные на этом занятии, и одновременно являются «мостиком» к теме следующего. Тип этих заданий довольно разнообразен: тесты, ответы на вопросы, проекты различной направленности, исследовательская работа и т.д. К некоторым занятиям предложены темы для исследовательской работы, которые могут быть реализованы в индивидуальном или групповом проекте, причем многие из этих проектов являются не только научными, но и социальноориентированными. Авторы исходили из убеждения, что создаваемая учителем ситуация и связанная с ней деятельность должны быть привлекательны для школьника и в ней должны сочетаться его личная заинтересованность и общественная целесообразность. 1А.В. Хуторской определяет фундаментальные образовательные объекты как «ключевые сущности, отражающие единство мира и концентрирующие реальность познаваемого бытия. Это узловые точки основных образовательных областей, благодаря которым существует реальная область познания и конструируется система знаний о ней» (Хуторской, А.В. Работа с метапредметным компонентом нового образовательного стандарта // Народное образование. – 2013. – № 2. – С. 158). 8
Стр.8
Методические комментарии для учителя. К каждому занятию прилагаются методические рекомендации по организации деятельности учащихся, даются пояснения к заданиям и т.д. Авторы надеются, что данное учебное пособие будет интересно и полезно не только тем, кому оно непосредственно адресовано, но и всем, кто желает начать интереснейшее путешествие в мир лингвистического краеведения. В соответствии с учебным планом на изучение курса отводится 32 чаcа. При составлении данного учебно-методического пособия учитывался опыт пермских лингвистов, в 2004 году выпустивших для школ Прикамья учебно-методический комплекс «Русская речь Прикамья» (ответственный редактор – В.И. Шенкман). При подготовке настоящих материалов мы опирались на теоретические и практические разработки Е.А. Баженовой, Т.Б. Трошевой (язык прессы), О.В. Гордеевой (топонимика), И.А. Подюкова (язык фольклора), Е.Н. Поляковой (памятники письменности), а также использовали некоторые упражнения из рабочей тетради данного УМК, составленные В.И. Шенкман. 9
Стр.9

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ