Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 636199)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация

Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2020 (200,00 руб.)

0   0
Страниц193
ID690440
АннотацияЖурнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов
Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация : Научный журнал .— Москва : Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Издательский Дом) .— 2020 .— №2 .— 193 с. — URL: https://rucont.ru/efd/690440 (дата обращения: 19.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вестник_Московского_университета._Серия_19._Лингвистика_и_межкультурная_коммуникация_№2_2020.pdf
ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Научный журнал Основан в 1946 году ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Серия 19 Л ИНГВИСТИКА И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ № 2 Ġ 2020
Стр.4
УЧРЕДИТЕЛИ: факМосковский государственный университет имени М.В. Ломоносова; ультет иностранных языков и регионоведения МГУ РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ: Геккель Роберт (Goeckel Robert), доктор, профессор политологии и международных отношений, Университет штата Нью-Йорк, Колледж в Дженесео, США; Илсон Роберт (Ilson Robert), профессор, почетный научный сотрудник Университетского колледжа Лондона; Лондон, Великобритания; Ратмайр Ренате (Rathmayr Renate), доктор, профессор в отставяке, бывш. зав. кафедрой иностранных языков и деловой коммуникации Института славянских Jaзыков Венского университета экономики и бизнеса. Вена, Австрия; Джек Ричардс (Richards теck C.), доктор наук, почетный профессор факультета педагогики Сиднейского универсиЗета (Австралия); почетный профессор факультета педагогики университета Окленда (Новая ландия); Сассекс Роланд (Sussex Roland), почетный профессор, кафедра прикладной Клингвистики, факультет языков и сравнительно-культурных исследований, Университет етный член Союза писателей России, почетный доктор ИДВ РАН. Шанхай, КНР; Ян Кэ у(Yan Ke), профессор, директор Института европейских языков и культур Гуандунского ниверситета иностранных языков и международной торговли. Гуанчжоу, КНР РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: фТер-Минасова С.Г. (главный редактор), доктор филологических наук, профессор, президент остранных языков; Молчанова Г.Г. (зам. главного редактора), доктор филологических лингвнаук, профессор, и.о. декана факультета иностранных языков и регионоведения, зав. кафедрой доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой французского языка и культуры ЗЧлены редколлегии: инакультета иностранных языков и регионоведения, зав. кафедрой теории преподавания истики, перевода и межкультурной коммуникации; Загрязкина Т.Ю. (отв. секретарь), наапольская Н.Н., доктор филологических наук, доцент; Захаров В.В., доктор исторических докук, профессор; Комарова А.И., доктор филологических наук, профессор; Левицкий А.Э., тор филологических наук, профессор; Милославский И.Г., доктор филологических наук, профессор; Павловская А.В., доктор исторических наук, профессор; Полубиченнко Л.В., доктор филологических наук, профессор; Прошина З.Г., доктор филологических ссор; Шевлякова Д.А., доктор культурологии, доцент каук, профессор; Раевская М.М., доктор филологических наук, доцент; Робустова В.В., феандидат филологических наук, доцент; Сафонова В.В., доктор педагогических наук, проРедактор И.В. Краснослободцева Адрес редакции: л винслэнда. Брисбан, Австралия; Чжэн Тиу (Zheng Tiwu), директор Института мировой почитературы Шанхайского университета иностранных языков, член президиума МАПРЯЛ, 119991, Москва, Ленинские горы, д. 1, стр. 13/14, корп. В, каб. 238. Тел.: 8-495-734-03-10. Факс: 8-495-932-88-67. E-mail: vestnik19@yandex.ru Журнал зарегистрирован в Министерстве печати и информации РФ. Свидетельство о регистрации № 016651 от 7 октября 1997 г. Подписано в печать 23.07.2020. Формат 60×90 /16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 12,0. Уч.-изд. л. 11,3. Тираж 160 экз. Изд. № 11 552. Заказ № Издательство Московского университета. 119991, Москва, ГСП-1, Ленинские горы, д. 1, стр. 15 (ул. Академика Хохлова, 11). Тел.: (495) 939-32-91; e-mail: secretary@msupress.com Отдел реализации. Тел.: (495) 939-33-23; e-mail: zakaz@msupress.com Сайт Издательства МГУ: http://msupress.com Отпечатано в типографии ООО «Паблит». 127282, Москва, ул. Полярная, д. 31В, стр. 1. Тел.: (495) 230-20-52 © Издательство Московского университета. «Вестник Московского университета», 2020
Стр.5
СО Д Е Р Ж А Н И Е Когнитивные исследования Молчанова Г.Г. Типы и техники меметики как механизма формирования нового знания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Теория и практика перевода Ilson R. What makes a good translation equivalent? . . . . . . . . . . . . 23 Хухуни Г.Т., Валуйцева И.И., Осипова А.А. Артемида или Диана? (Репрезентация персонажей античной мифологии в переводах Нового Завета) Калинин А.Ю. Прагматически детерминированные приемы аудиовизуального медиаперевода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . Традиции и современные тенденции культуры Павловская А.В. Взаимодействие культур в международном образовании: к вопросу о проблемах межкультурной коммуникации в глобальном мире . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Голованивская М.К. Культурологические особенности русского любовного признания . Моклецова И.В. Традиция милосердия в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Крюкова О.А. Культурная память сквозь призму документального фильма (на материале языка «прямого кино» Квебека) . . . . . 111 66 Раевская М.М. Язык и пространство: тема руины в испанской поэзии. . 86 Товбин К.М., Аторин Р.Ю., Кожурин К.Я. Культурологические проблемы старообрядоведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Невежина Е.А. Взаимодействие культур в полилингвальном пространстве: франко-фламандский конфликт от истоков до наших дней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Розина М.С., Соловьева М.В. Проблемы интеграции студентов из стран Азии в российскую академическую среду и пути их решения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 5 . . . . . . . . . . . . 30
Стр.6
Региональные исследования Хлебникова В.Б. Роль военно-политических мифов в развитии черногорской государственности в XIX – начале XX в. . . . . . . . . 141 Язык и межкультурная коммуникация Столярова А.О. Доминантные речевые акты в коммуникативной ситуации деловых переговоров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Язык. Познание. Культура Исаева А.Ю. Метафоризация образа Парижа в мемуарах Ж.-Э. Османа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Теория языка и речи Шевлякова Д.А., Лентовская А.В. Акциональные характеристики русских и итальянских глаголов . . . . . . . . . . Теория и практика обучения иностранным языкам Миньяр-Белоручева А.П. Роль национальной культурной картины мира в изучении иностранных языков . . . . . . . . . . . . . . . 182 . . . . . . . . 172 Морозова М.М. Зарубежная литературная география: основные направления исследований . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 6
Стр.7
CO N T E N TS Cognitive studies Molchanova G.G. Types and Techniques of Memetics as a Means of New Knowledge Formation . . . . . Theory and practice of translation Ilson R. What Makes a Good Translation Equivalent? . . . . . . . . . . . 23 Khukhuni G.T., Valuitseva I.I., Osipova A.A. Artemis or Diana? (The Representation of the Ancient Mythological Characters in New Testament Translations) . Kalinin A.Y. Pragmatics-Driven Techniques of Audiovisual Media Translation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traditions and modern tendencies of culture Pavlovskaya A.V. Intercultural Communication in International Education: Concerning Problems of Intercultural Communication in the Global World. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 66 Golovanivskaya M.K. Culturological Features of Russian Love Confession . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kryukova O.A. Cultural Memory Through Documentary Films (Based on the Language of Quebec’s “Direct Cinema”) . . . . . . . . . . . . Nevezhina E.A. The Interaction of Cultures in a Multilingual space: the Franco-Flemish Confl ict from the Origins to the Present Day . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mokletsova I.V. Tradition of Mercy in N.V. Gogol ‘s Poem ‘Dead Souls’ . 76 Raevskaya M.M. Language and Space: the Ruins Motif in Spanish Poetry . 86 Tovbin K.M., Atorin R.Yu., Kozhurin K.Ua. Old Believers Studies: Problems of Culture Studies . Rozina M.S., Solovjova M.V. Problems of Integration of Asian Students in Russian Academic Environment and Ways to Overcome Them . . 131 Are a studies Khlebnikova V.B. The Role of Military-Political Myths in the Development of Montenegrin Statehood in the 19th – early 20th Centuries . . . . . 141 7
Стр.8
Morozova M.M. Foreign Literary Geography: the Main Research Areas . . 150 Language and Intercultural Communication Stolyarova A.O. Dominant Speech Acts in the Communicative Situation of Business Negotiations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Language. Cognition. Culture Isaeva A.Yu. Metaphorization of the Image of Paris in the Memoirs of J.-E. Osman . . . . . . . . Language and Speech Theory Shevliakova D.A., Lentovskaya A.V. Actional Characteristics of Russian and Italian Verbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Theory and Practice of Teaching Foreign Languages Minyar-Beloroucheva A.P. The Role of the National Cultural Worldview in Modern Languages Learning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 8
Стр.9

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ