Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
.

36 стратагем для менеджеров (149,00 руб.)

0   0
Первый авторЗенгер Харро фон
АвторыКаневская И.
ИздательствоМ.: Олимп-Бизнес
Страниц225
ID636932
АннотацияЭта книга впервые издается на русском языке. Она посвящена малоизвестной российскому читателю теме - искусству хитрости, которое родилось и много веков культивируется в Китае и которое является тайной за семью печатями для европейцев. Ее автор - известный китаевед, ведущий западный исследователь в области учения о стратагемах. В своей книге он впервые представил все 36 стратагем.
Кому рекомендованоКнига предназначена прежде всего для менеджеров и других участников бизнеса. Вместе с тем она, несомненно, вызовет интерес широкого круга читателей.
ISBN978-5-9693-0255-6
УДК338.24
ББК65.290-2
Зенгер, Харро фон 36 стратагем для менеджеров = 36 Strategeme fur Manager / пер. И. Каневская; Харро фон Зенгер .— Москва : Олимп-Бизнес, 2014 .— 225 с. — Пер. с нем. — ISBN 978-5-9693-0255-6 .— URL: https://rucont.ru/efd/636932 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

36_стратагем_для_менеджеров_(1).pdf
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Стр.9
36_стратагем_для_менеджеров_(1).pdf
Харро фон Зенгер 36 стратагем для менеджеров ЗАО «Олимп—Бизнес» Москва, 2014
Стр.3
УДК 338.24 ББК 65.290-2 Ç56 Зенгер Харро фон Ç56 36 стратагем для менеджеров / [Ïåð. с íåì. È. Ка íåâñêîé]. — Ì.: ЗАО «Îëèìï—Áèçíåñ», 2014. — 224 ñ. ISBN 978-5-9693-0255-6 Эта книга впервые издается на русском языке. Она посвящена малоизвестной российскому читателю теме — искусству хитрости, которое родилось и много веков культивируется в Китае и которое является тайной за семью печатями для европейцев. Ее автор — известный китаевед, ведущий западный исследователь в области учения о стратагемах. В своей книге он впервые представил все 36 стратагем. Книга предназначена прежде всего для менеджеров и других участников бизнеса. Вместе с тем она, несомненно, вызовет интерес широкого круга читателей. УДК 338.24 ББК 65.290-2 Охраняется Законом РФ об авторском праве. Воспроизведение всей книги или ее части в любом виде воспрещается без письменного разрешения издателя. © 2004 Carl Hanser Verlag Mäunchen Wien ISBN 978-5-9693-0255-6 (ðóñ.) ISBN 3-446-22-844-6 (íåì.) © ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на ðóñ. ÿç., оформление, 2010 Все права защищены.
Стр.4
Содержание О книге ..........................................................................................X От автора ................................................................................... XII 36 стратагем для менеджеров .................................................... 1 Всемирная экономическая встреча на высшем уровне 2050 ã. в Шанхае ........................................... 3 36 стратагем ................................................................................. 5 Виды хитрости .............................................................................. 8 Философский дизайн хитрости ..................................................11 16 краеугольных камней в здании учения о стратагемах ...................................................13 Стратагема и хитрость ................................................. 13 Стратагема и отсутствие видения хитрости .................... 14 Стратагемы, учение о стратагемах и понимание стратагем ................................................ 15 Стратагема и стратегия ................................................ 16 Стратагема и обман ..................................................... 17 Стратагема и ложь ...................................................... 18 Стратагема и мудрость ................................................ 18 Стратагема и экономика .............................................. 20 Стратагема и «экономическая âîéíà» ............................ 21 Стратагема и ìåíåäæåð................................................ 22 36 стратагем и мастер Сунь (Ñóíü-öçû) ........................ 25 Вопрос, который никогда не задают в Европе, но часто ставят в Китае ............................................... 27
Стр.5
VI Содержание Взгляд Карла фон Клаузевица на хитрость, поставленный пять раз с головы на ноги ....................... 29 36 китайских стратагем и их использование на Западе ...................................... 32 Шесть категорий приемов хитрости .............................. 35 Четыре этические категории хитрости ........................... 37 Изучение стратагем .....................................................................41 Маскирующие стратагемы ........................................... 41 Стратагема ¹ 1 Варианты перевода: 1) Обманув небо, пересечь море; 2) Обмануть императора [пригласив его в дом на берегу моря, который в действительности является замаскированным кораблем] и [таким образом побудить åãî] пересечь море ....................... 41 Стратагема ¹ 3 Убить чужим ножом ............................................... 46 Стратагема ¹ 6 На востоке øóìåòü, на западе нападать .................... 49 Стратагема ¹ 8 Для вида снова ремонтировать [сожженные] мостки, тайно [но до окончания ремонта] двинуться в Ченцанг [äëÿ нападения на противника] ................ 52 Стратагема ¹ 10 Прятать за улыбкой кинжал .................................... 55 Стратагема ¹ 24 Попросить пройти по дороге [через государство Юй] для нападения на [соседнее с ним государство] Го [чтобы после захвата Го захватить также Þé] ............................................. 58 Стратагема ¹ 25 [Не изменяя фасада дома] выкрасть опорные балки и подменить опорные столбы ............ 61
Стр.6
Содержание VII Стратагемы-мистификации .......................................... 65 Стратагема ¹ 7 Из ничего создать ÷òî-òî ......................................... 65 Стратагема ¹ 27 Притворяться сумасшедшим, не теряя равновесия ............................................... 72 Стратагема ¹ 29 Украсить [сухое] дерево [èñêóññòâåííûìè] цветами ...................................... 76 Стратагема ¹ 32 Стратагема открытия ворот [одного в действительности не готового к обороне ãîðîäà] ................................. 82 Стратагема ¹ 34 Стратагема страдающего тела .................................. 85 Стратагемы-разоблачения ........................................... 89 Стратагема ¹ 13 Бить по òðàâå, чтобы вспугнуть змей ....................... 89 Стратагема ¹ 26 Ругать акацию, [но при этом] показывать на шелковицу ....................................... 95 Стратагемы извлечения выгоды ................................... 98 Стратагема ¹ 2 Занять [незащищенную столицу государства] Вэй, чтобы спасти государство Чжао [испытавшее нападение основных вооруженных сил государства Âýé] .................................................... 98 Стратагема ¹ 4 Îòäîõíóâ, ждать утомленного âðàãà....................... 101 Стратагема ¹ 5 Использовать пожар для грабежа .......................... 104
Стр.7
VIII Содержание Стратагема ¹ 12 Легкой рукой [сохраняя присутствие духа] увести овцу [êîòîðàÿ неожиданно перебегала äîðîãó] ................ 108 Стратагема ¹ 14 Позаимствовать òðóï, чтобы вернуть душу ............. 116 Стратагема ¹ 15 Сманить тигра с горы на равнину .......................... 121 Стратагема ¹ 16 Если хочешь что-нибудь поймать, нужно это сначала отпустить ................................. 124 Стратагема ¹ 17 Бросить êèðïè÷, чтобы получить нефрит ................ 128 Стратагема ¹ 18 Чтобы обезвредить шайку разбойников, нужно поймать ее главаря ..................................... 131 Стратагема ¹ 19 Вытаскивать дрова èç-ïîä котла ............................ 136 Стратагема ¹ 20 Мутить воду, чтобы поймать рыбу [ëèøåííóþ четкого âèäåíèÿ] ................................. 140 Стратагема ¹ 22 Закрыть двери и поймать вора .............................. 144 Стратагема ¹ 23 Заключить союз с дальним врагом, чтобы напасть на ближнего врага ........................... 148 Стратагема ¹ 28 Заманить на крышу, чтобы потом убрать лестницу ................................ 151 Стратагема ¹ 30 Роль гостя поменять на роль хозяина ..................... 155 Стратагема ¹ 31 Стратагема красивого человека/ красивой женщины .............................................. 160
Стр.8
Содержание IX Стратагема ¹ 33 Стратагема агентов/ Стратагема сеяния раздоров .................................. 163 Сцепление стратагем ................................................. 166 Стратагема ¹ 35 Стратагема скрепления цепями/ Сцепление стратагем ............................................ 166 Стратагемы бегства .................................................. 177 Стратагема ¹ 9 [Как бы не участвуя] наблюдать за пожаром на противоположном берегу .................................. 177 Стратагема ¹ 11 Дать засохнуть сливе вместо персика ..................... 179 Стратагема ¹ 21 Цикада сбрасывает свою золотую кожицу ............... 184 Стратагема ¹ 36 [Своевременное] бегство лучше всего [при намечающемся абсолютно безвыходном положении] ...................... 189 Заключительное слово .................................................... 195 Сокращения, библиография ............................................ 197 Примечания ................................................................... 201 Указатель компаний ....................................................... 205 Указатель имен .............................................................. 207
Стр.9

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.