Министерство науки и высшего образования Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Уральский государственный педагогический университет»
ПОЛИТИЧЕСКАЯ
ЛИНГВИСТИКА
4(70)’2018
Научный журнал
Зарегистрирован Федеральной службой
по надзору в сфере массовых коммуникаций,
связи и охраны культурного наследия.
Свидетельство о регистрации ПИ
№ФС77-34838 от 25.12.2008
Зарегистрирован Международным центром
стандартной нумерации сериальных изданий
(International Standart Serial Numbering –
ISSN) с присвоением международного стандартного
номера ISSN 1999-2629 от
14.05.2008
Материалы журнала размещаются на сайте
научных журналов Уральского государственного
педагогического университета:
journals.uspu.ru
Включен в Объединенный каталог «Пресса
России». Подписку можно оформить
в любом почтовом отделении России.
Индекс 81955
Материалы журнала размещаются на
платформе Российского индекса научного
цитирования (РИНЦ) Российской универсальной
научной электронной библиотеки,
id = 28049
Включен в базу данных European Reference
Index for the Humanities (ERIH PLUS),
id 485994
Включен в международный каталог периодических
изданий Ulrich’s Periodicals
Directory
Включен в Перечень ведущих рецензируемых
научных журналов и изданий, в которых
должны быть опубликованы основные
результаты диссертаций на соискание ученой
степени доктора и кандидата наук,
Решением Президиума Высшей аттестационной
комиссии Министерства науки и высшего
образования РФ
Екатеринбург 2018
Стр.1
УДК 81’27
ББК Ш100.621
П50
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
Главный редактор: доктор филол. наук, проф. А. П. ЧУДИНОВ (Екатеринбург)
Заместители главного редактора:
доктор филол. наук, доцент Э. В. БУДАЕВ (Нижний Тагил)
кандидат филол. наук, доцент М. Б. ВОРОШИЛОВА (Екатеринбург)
Члены редакционной коллегии:
доктор филол. наук, профессор В. Н. БАЗЫЛЕВ (Москва, Россия)
доктор филол. наук, доцент Е. В. ДЗЮБА (Екатеринбург, Россия)
PhD, профессор АНДЖЕЙ ДЕ ЛАЗАРИ (Лодзь, Польша)
PhD, профессор Д. ВАЙС (Цюрих, Швейцария)
доктор филол. наук, проф. С. В. ИВАНОВА (Санкт-Петербург, Россия)
доктор филол. наук, проф. В. И. КАРАСИК (Волгоград, Россия)
доктор филол. наук, профессор Е. А. НАХИМОВА (Екатеринбург, Россия)
доктор филол. наук, профессор Б. Ю. НОРМАН (Минск, Республика Беларусь)
доктор филол. наук, профессор Н. Б. РУЖЕНЦЕВА (Екатеринбург, Россия)
PhD, профессор П. СЕРИО (Лозанна, Швейцария)
доктор, кандидат филол. наук, проф. Й. СИПКО (Прешов, Словакия)
доктор филол. наук, доцент О. А. СОЛОПОВА (Челябинск, Россия)
доктор филол. наук, профессор У АЙХУА (Пекин, Китай)
PhD, профессор Л. ЦОНЕВА (Велико-Тырново, Болгария)
PhD, профессор ЯН КЭ (Гуанчжоу, Китай)
Технический редактор: кандидат филол. наук Д. О. МОРОЗОВ
Заведующий отделом перевода: кандидат филол. наук И. С. ПИРОЖКОВА
Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов ; ФГБОУ ВО
П50 «Урал. гос. пед. ун-т». – Екатеринбург, 2018. – Вып. 4 (70). – 188 с. –
(Цена свободная).
ISSN 1999-2629
Знак информационной продукции 16+.
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической лингвистики,
а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества. Включает пять основных разделов –
«Теория политической лингвистики», «Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура», «Лингвистическая
экспертиза: язык и право» и «Зарубежный опыт». Предназначен для филологов, политологов,
социологов и всех тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
УДК 81’27
ББК Ш100.621
Благодарим РНФ за материальную поддержку проекта в рамках гранта
№ 16-18-02102 «Речевое воздействие на русском языке в конфликтных и неконфликтных
политических ситуациях и методология его лингвистической экспертизы
с использованием современных методик (лингвокогнитивный, лингвориторический,
психолингвистический анализ, критический анализ дискурса, комплексный
анализ креолизованного текста и др.)».
ISSN 1999-2629
© ФГБОУ ВО «Уральский государственный
педагогический университет», 2018
© Политическая лингвистика, 2018
Стр.2
Ural State Pedagogical University
POLITICAL
LINGUISTICS
4(70)’2018
Editor-in-Chief
Anatoliy P. Chudinov, Ph.D., Prof. (Ekaterinburg)
Deputy Editors-in-Chief:
Edward V. Budaev, Ph.D., Assoc. Prof. (Nizhniy Tagil)
Maria B. Voroshilova, Ph.D., Assoc. Prof. (Ekaterinburg)
Editorial Board
Vladimir N. Bazylev, Ph.D., Prof. (Moscow, Russia)
Elena V. Dzyuba, Ph.D., Assoc. Prof. (Ekaterinburg, Russia)
Andrzej de Lazari, Ph.D., Prof. (Lodz, Poland)
Daniel Weiss, Ph.D., Prof. (Zurich, Switzerland)
Svetlana V. Ivanova, Ph.D., Prof. (St. Petersburg, Russia)
Vladimir I. Karasik, Ph.D., Prof. (Volgograd, Russia)
Elena A. Nakhimova, Ph.D., Prof. (Ekaterinburg)
Boris Yu. Norman, Ph.D., Prof. (Minsk, Belarus)
Natalia B. Ruzhentseva, Ph.D., Prof. (Ekaterinburg, Russia)
Patrick Seriot, Ph.D., Prof. (Lausanne, Switzerland)
Joseph Sipko, Ph.D., Prof. Ph.Dr. (Prešov, Slovakia)
Olga O. Solopova, Ph.D., Assoc. Prof. (Chelyabinsk, Russia)
Wu Aihua, Ph.D., Prof. (Beijing, China)
Lilyana Tsoneva, Ph.D., Prof. (Veliko Tarnovo, Bulgaria)
Yang Ke, Ph.D., Prof. (Guangzhou, China)
Ekaterinburg 2018
Стр.3
Политическая лингвистика. 4 (70)'2018
СОДЕРЖАНИЕ
Редакционные принципы журнала «Политическая лингвистика» .............................................................. 8
РАЗДЕЛ 1. ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Гаврилова М. В.
Санкт-Петербург, Россия
Дементьев В. В.
Саратов, Россия
Зененко Н. В.
Москва, Россия
Кондратьева О. Н.
Кемерово, Россия
Кушнерук С. Л.
Челябинск, Россия
Торжественная церемония вступления в должность
Президента Российской Федерации
как коммуникативное событие ................................................................... 10
Оценочные метакомментарии
в топе новостного браузера ....................................................................... 20
Политическая идеологема
в испанском публицистическом дискурсе ................................................. 28
Стратегии и тактики в дискурсе регионального политика
(на материале выступлений
врио губернатора Кемеровской области Сергея Цивилева) ................... 35
Медиареальность информационно-психологической войны
(на материале британских газет и новостных сайтов) ............................ 47
РАЗДЕЛ 2. ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Вилков А. А.
Попонов Д. В.
Козлова М. С.
Казаков А. А.
Бурданова А. С.
Саратов, Россия
Джиоева В. П.
Владикавказ, Россия
Иванова Е. А.
Челябинск, Россия
Катермина В. В.
Гнедаш А. А.
Краснодар, Россия
Тамразова И. Г.
Москва, Россия
Шкапенко Т. М.
Вертелова И. Ю.
Калининград, Россия
Ресурсный потенциал региональных медиа
в сфере общественной дипломатии
(на примере Саратовской области) .......................................................... 55
Метафорическая картина политической действительности
в Республике Южная Осетия ..................................................................... 68
Образ современной Европы в политической карикатуре ........................ 77
Формирование политического контента
в онлайн-пространстве: структурно-сетевой
и лингводискурсивный анализы современных
социальных движений (на примере “Women’s march”) ............................ 87
Полимодальность французского эристического дискурса:
опыт интеракционального исследования ................................................. 96
Маркеры языка вражды в интернет-комментариях
к переводным статьям польских СМИ .................................................... 104
РАЗДЕЛ 3. ЯЗЫК — ПОЛИТИКА — КУЛЬТУРА
Багдасарян О. Ю.
Екатеринбург, Россия
Васильева Е. Г.
Петрозаводск, Россия
Нагорных О. В., Керимов А. А.
Екатеринбург, Россия
«Дети ворона» Ю. Яковлевой:
жанровая логика vs. авторский сценарий ............................................... 112
Парадный портрет короля Франции Генриха IV
как семиотический знак политического дискурса ................................... 118
Эволюция взглядов на роль эмоций в политике
в зарубежной социополитической науке ................................................ 125
4
Стр.4
Политическая лингвистика. 4 (70)'2018
Потапова Н. В.
Каменева В. A.
Кемерово, Россия
Возраст адресата — фактор,
определяющий структурные, языковые
и темпоральные особенности
организации новостных гипотекстов
(на англ. яз.) ............................................................................................. 130
РАЗДЕЛ 4. ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ
Богоявленская Ю. В.
Екатеринбург, Россия
Мёльман М. С.
Реймс, Франция
Пайкин К.
Лилль, Франция
Плотникова М. В.
Екатеринбург, Россия
Ван Циньи
Далянь, КНР
Тао Ин
Москва, Россия
Михневич О. И.
Екатеринбург, Россия
Бауэр Э.
Пер. с англ. О. И. Михневич
Рев Васкадуве С. С. Т.
Шри-Ланка; Челябинск, Россия
Е. В. Харченко
Челябинск, Россия
Сипко Й.
Прешов, Словакия
Сяо Цзинъюй
Гуанчжоу, Китай
Ян Кэ
Гуанчжоу, Китай
Метафорическая конструкция Pluie de + N
и ее русские эквиваленты:
лингвистический и когнитивный аспекты ................................................ 137
Имидж Китая в политических текстах Си Цзиньпина ............................ 147
Риторическая критика как направление
в исследовании политической коммуникации: Бауэр Эйли .................. 155
Современная политическая риторика
и искусство управления государством .................................................... 156
Цветообозначения политических реалий
(на примере Шри-Ланки) .......................................................................... 161
Фрагменты языковой картины миграции
в странах Вышеградской четверки .......................................................... 167
Новейшее исследование китайских русистов
в области политической лингвистики ...................................................... 175
Вклад Китая в исследования языка международной политики ............ 179
РАЗДЕЛ 5. РЕЦЕНЗИИ. ХРОНИКА
Чудинов А. П.
Ворошилова М. Б.
Екатеринбург, Россия
Судебная лингвистика как научное направление:
исследование конфликтной коммуникации ............................................ 182
Правила представления авторами рукописей в журнал «Политическая лингвистика» ................................ 185
5
Стр.5
Political Linguistics. 4 (70)'2018
CONTENTS
Editorial principles of the journal “Political Linguistics” ................................................................................... 8
PART 1. THEORY OF POLITICAL LINGUISTICS
Gavrilova M. V.
Saint-Petersburg, Russia
Dementyev V. V.
Saratov, Russia
Zenenko N. V.
Moscow, Russia
Kondrat'eva O. N.
Kemerovo, Russia
Russian President’s Inauguration
as a Communicative Event........................................................................... 10
Evaluative Meta-comments in the Top
of a News Browser ....................................................................................... 20
Political Ideologeme in Spanish Publicistic Discourse .................................. 28
Strategies and Tactics in the Discourse
of the Regional Politician
(on the Material of the Speeches
of Kemerovo Region’s Caretaker Governor
Sergey Tsivilev) ............................................................................................ 35
Kushneruk S. L.
Chelyabinsk, Russia
Media Reality of Information-psychological War
(on the Material of British Press and News Sites) ........................................ 47
PART 2. POLITICAL COMMUNICATION
Vilkov A. A.
Poponov D. V.
Kozlova M. S.
Kazakov A. A.
Burdanova A. S.
Saratov, Russia
Dzhioeva V. P.
Vladikavkaz, Russia
Ivanova E. A.
Chelyabinsk, Russia
Katermina V. V.
Gnedash A. A.
Krasnodar, Russia
Tamrazova I. G.
Moscow, Russia
Shkapenko T. M.
Vertelova I. Y.
Kaliningrad, Russia
Regional Mass Media Resource Potential
in the Field of Public Diplomacy
(Exemplified by Saratov Region) .................................................................. 55
Metaphorical Image of Political Reality
in the Republic of South Ossetia .................................................................. 68
The Image of Modern Europe in a Political Cartoon ..................................... 77
Formation of Political Content in Online Space:
a Structural-network and Linguodiscursive Analyses
of Modern Social Movements
(as Exemplified by “Women’s March”) ......................................................... 87
Polymodality of French Eristical Discourse:
Experience of Interactive Research ............................................................. 96
Hate Speech Markers in Internet Comments
to Translated Articles from Polish Media .................................................... 104
PART 3. LANGUAGE — POLITICS — CULTURE
Bagdasaryan O. Yu.
Ekaterinburg, Russia
Vasileva E. G.
Petrozavodsk, Russia
Nagornykh O. V., Kerimov A. A.
Ekaterinburg, Russia
“The Crow’s Children” by Yu. Yakovleva:
the Logic of Genre vs. Author’s Scenario ................................................... 112
The Royal Ceremonial Portrait of Henry IV
as a Semiotic Sign of Political Discourse ................................................... 118
Evolution of Views on the Role of Emotions
in Politics in Foreign Sociopolitical Science................................................ 125
6
Стр.6
Political Linguistics. 4 (70)'2018
Potapova N. V., Kameneva V. A.
Kemerovo, Russia
Age of Addressee as a Factor Determining
Structural, Linguistic and Temporal Features
of News Hypotexts ..................................................................................... 130
PART 4. FOREIGN EXPERIENCE
Bogoyavlenskaya Yu. V.
Ekaterinburg, Russia
Meulleman M. C.
Reims, France
Paykin K.
Lille, France
Plotnikova M. V.
Ekaterinburg, Russia
Wang Qinyi, Tao Ying
Dalian, China; Moscow, Russia
Mikhnevich O. I.
Ekaterinburg, Russia
Rev Waskaduwe S. S. T.
Sri Lanka; Chelyabinsk, Russia
Kharchenko E. V.
Chelyabinsk, Russia
Sipko J.
Prešov, Slovakia
Xiao Jingyu
Guangzhou, China
Yang Ke
Guangzhou, China
Metaphorical Uses of the French Noun pluie and its Russian Equivalent:
Linguistic and Cognitive Aspects ................................................................ 137
The Chinese National Image
in the Political Texts
of Xi Jinping................................................................................................ 147
Rhetorical Criticism as an Area in Research
of Political Communication Field: Bower Aly .............................................. 155
Color-images of Political Realities
(on the Basis of Sri Lanka) ......................................................................... 161
The Fragments of Linguistic Worldview of Immigration
in the Countries of the Visegrad Group ...................................................... 167
The Latest Research Achievements
of Chinese Specialists in Political Linguistics ............................................. 175
Contribution of China to the Analysis
of International Politics Language 179
PART 5. REVIEWS. CHRONICLE
Chudinov A. P.
Voroshilova M. B.
Ekaterinburg, Russia
Forensic Linguistics as a Scientific Field:
Conflict Communication Study ................................................................... 182
Manuscripts requirements .................................................................................................................................... 185
7
Стр.7
РЕДАКЦИОННЫЕ ПРИНЦИПЫ ЖУРНАЛА
«ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА»
Уважаемые авторы и коллеги, в истории развития
нашего журнала наступил некий период
«зрелой оценки». Мы перестали быть специализированным
журналом для узкого круга любителей
«политической лингвистики». А значит, расширился
круг наших авторов и читателей.
Именно сейчас мы решили сформулировать
основные редакционные принципы нашего журнала,
что позволит легче вливаться в наш коллектив
новым авторам, позволит наладить конструктивное
сотрудничество.
Опираясь на наш многолетний опыт, на уже
сформировавшиеся традиции нашего журнала, а
также на принятые в мировой практике основы
редакционной этики (см., например: Кодекс этики
научных публикаций (http://publicet.org/code/),
Code of Conduct and Best Practice Guidelines for
Journal Editors (http://publicationethics.org/resourc
es/code-conduct) и др.), мы представляем общие
редакционные принципы нашего журнала.
Мы надеемся, что данные принципы будут
приняты всеми, кто тем или иным образом
участвует в жизни нашего журнала — авторами,
рецензентами, редакторами, издателями,
распространителями и читателями.
Общие принципы журнала
«Политическая лингвистика»
Мы уважаем существующие в каждом государстве
национальные особенности политической
коммуникации, связанные с историей,
культурой и политической системой данного
государства.
Мы считаем необходимым соблюдение
принципов толерантности и политической корректности,
в том числе в статьях, созданных
в рамках критического анализа дискурса.
Мы исходим из того, что сам факт анализа
политических текстов, созданных политическими
экстремистами, вовсе не свидетельствует о том,
что автор публикации или редакционная коллегия
в какой-либо степени солидарны с позицией соответствующего
политического лидера или журналиста.
В
сочетании «политическая лингвистика» для
нас значимы обе части. И хотя мы считаем наш
журнал лингвистическим, стремимся предоставлять
трибуну политологам, психологам, социологам
и специалистам по иным социальногуманитарным
наукам.
Мы стремимся к общедоступности, поэтому
наш журнал представлен в свободном доступе на
сайте научных журналов Уральского государственного
педагогического университета journals.uspu.ru,
в Научной электронной библиотеке
E-library, а также на сайте cognitiv.narod.ru, где
размещены и иные публикации по проблемам
политической лингвистики, преимущественно
подготовленные в рамках Уральской школы политической
лингвистики.
Мы стремимся к сохранению научных традиций,
чему в нашем журнале призван служить раздел
«Зарубежный опыт», предназначенный для
8
публикации впервые переведенных на русский
язык работ, которые, хотя и написаны много десятилетий
назад, сохраняют свою значимость для
теории и истории науки.
Мы приглашаем к активному сотрудничеству
всех, интересующихся проблемами политической
лингвистики. В частности, мы будем благодарны
за помощь в поиске материалов для раздела
«Зарубежный опыт»: к сожалению, нам все труднее
находить переводчиков-волонтеров, и мы
будем благодарны всем, кто либо сам найдет и
переведет интересный текст, либо предложит
свои услуги в качестве переводчика для текста,
подобранного редакцией. Как известно, публикация
перевода, в соответствии с решением экспертного
совета ВАК, приравнивается для переводчика
к публикации научной статьи, что иногда
бывает важным при представлении диссертации
к защите. Также редакционная коллегия будет
благодарна за присланные рецензии на новые
интересные работы, соответствующие тематике
нашего журнала.
Принципы редактора журнала
«Политическая лингвистика»
При принятии решения о публикации наши
редакторы руководствуются в первую очередь
научной значимостью рассматриваемой работы и
новизной представленного материала.
Наши редакторы стремятся оценивать интеллектуальное
содержание рукописей вне зависимости
от расы, пола, сексуальной ориентации,
религиозных взглядов, происхождения, гражданства,
социального положения или политических
предпочтений авторов. Учитывая специфику журнала,
особенно важно последнее: как уже неоднократно
сообщалось, мы против политической
цензуры, с уважением относимся к политическим
взглядам авторов наших публикаций, хотя не всегда
и не во всем с ними согласны. Осуществляется
двойное «слепое» рецензирование присланных
материалов, при котором рецензенты не
знают автора статьи.
Редактор не должен допускать к публикации
информацию, если имеется достаточно оснований
полагать, что она является плагиатом.
Напоминаем, что с мая 2012 г. все поступающие
в редакцию статьи тестируются в системе «Антиплагиат».
Мы
настроены на тесный контакт с нашими
авторами, поэтому наши редакторы не оставляют
без ответа любые вопросы, касающиеся рассмотренных
рукописей или опубликованных материалов,
а при выявлении спорной ситуации мы
стремимся сохранить научное равновесие и дать
возможность авторам научно и корректно высказать
свою точку зрения.
Принципы автора журнала
«Политическая лингвистика»
Авторы статьи должны представлять достоверные
результаты проведенных исследований.
Стр.8
Политическая лингвистика. 4 (70)'2018
Заведомо ошибочные или сфальсифицированные
утверждения неприемлемы.
Авторы должны гарантировать, что результаты
исследования, изложенные в представленной
рукописи, полностью оригинальны. Чрезмерные
заимствования, а также плагиат в любых формах,
включая неоформленные цитаты, перефразирование
или присвоение прав на результаты чужих
исследований, неэтичны и неприемлемы.
Необходимо признавать вклад всех лиц, так
или иначе повлиявших на ход исследования, в
частности, в статье должны быть представлены
ссылки на работы, которые имели значение при
проведении исследования.
Авторы не должны представлять в журнал
рукопись, которая была отправлена в другой журнал
и находится на рассмотрении, а также статью,
уже опубликованную в другом журнале. Подобные
«исследования» мы возвращаем создателям
с указанием места первоначальной публикации
и добрыми пожеланиями.
В качестве соавторов статьи следует указывать
всех лиц, внесших существенный вклад в
проведение исследования. Среди соавторов
недопустимо указывать лиц, не участвовавших в
исследовании.
Если автор обнаружит существенные ошибки
или неточности в статье на этапе ее рассмотрения
или после опубликования, он должен как
можно скорее уведомить об этом редакцию журнала.
В таком случае мы публикуем уточняющую
информацию в ближайшем номере.
Мы не имеем возможности оплачивать труд
литературных редакторов и корректоров, а потому
ответственность за подбор и точность цитат
или иного рода недочеты несут авторы публикаций.
Контакты.
Почтовый
адрес: 620017, Екатеринбург,
пр-т. Космонавтов 26, Уральский государственный
педагогический университет, кафедра риторики
и межкультурной коммуникации (каб. 285).
Электронная почта: ap_chudinov@mail.ru.,
shinkari@mail.ru.
С уважением
и надеждой на сотрудничество:
д-р филол. наук, проф.
Анатолий Прокопьевич Чудинов,
д-р филол. наук, доцент
Эдуард Владимирович Будаев,
канд. филол. наук, доцент
Мария Борисовна Ворошилова,
канд. филол. наук
Даниил Олегович Морозов.
9
Стр.9