ISSN 1681-1062
РЕДКОЛЛЕГИЯ
Главный редактор — Молдован А. М., академик РАН, Институт русского языка им. В. В. Виноградова
РАН
Алексеев А. А. — д. ф. н., профессор, Санкт-Петербургский государственный университет
Андерсен Х. — Ph.D., профессор, Калифорнийский университет, Лос Анжелес, США
Апресян Ю. Д. — академик РАН, профессор, Институт проблем передачи информации РАН; Институт
русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Богуславский А. — D.Sc., профессор, Варшавский университет, академик Польской академии наук,
Польша
Богуславский И. М. — д. ф. н., профессор, Мадридский технический университет, Испания; Институт
проблем передачи информации РАН
Вайс Д. — Ph.D, профессор, Цюрихский университет, Швейцария
фон Вальденфельс Р. — Dr. phil., Цюрихский университет, Швейцария
Варбот Ж. Ж. — д. ф. н., профессор, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Вежбицкая А. — Ph.D., профессор, Австралийский национальный университет, Канберра, Австралия
Гиппиус А. А. — член-корреспондент РАН, профессор, Национальный исследовательский университет
«Высшая школа экономики»
Ди Сальво М.— Ph.D., профессор, Миланский университет, Италия
Добровольский Д. О. — д. ф. н., профессор, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Журавлёв А. Ф. — д. ф. н., профессор, Институт славяноведения РАН; Институт русского языка
им. В. В. Виноградова РАН
Зализняк А. А. — академик РАН, профессор, Институт славяноведения РАН
Иткин И. Б. – к. ф. н., Институт востоковедения РАН; Национальный исследовательский университет
«Высшая школа экономики»
Кайперт Х. — Dr., профессор, Боннский университет, член-корреспондент Геттингенской академии
наук, член-корреспондент Баварской академии наук, Германия
Касаткин Л. Л. — д. ф. н., профессор, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Кленин Э. — Ph.D., профессор, Калифорнийский университет, Лос Анжелес, США
Крысин Л. П. — д. ф. н., профессор, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Мелиг Х.-Р. — Ph.D., профессор, Кильский университет, Германия
Мельчук И. А. — Ph.D., профессор, Монреальский университет, Канада
Мечковская Н. Б. — д. ф. н., профессор, Белорусский государственный университет, Минск, Беларусь
Падучева Е. В.— д. ф. н., профессор, Всероссийский институт научной и технической информации РАН
Плунгян В. А. — член-корреспондент РАН, профессор, Институт русского языка им. В. В. Виноградова
РАН; Институт языкознания РАН; Московский государственный университет им.
М. В. Ломоносова
Рождественская Т. В. — д. ф. н., профессор, Санкт-Петербургский государственный университет
Сичинава Д. В. — к. ф. н., Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Тимберлейк А.— Ph.D., профессор, Калифорнийский университет, Беркли; Колумбийский университет,
Нью Йорк, США
Толстая С. М. — д. ф. н., профессор, Институт славяноведения РАН
Томмола Х. — D.Sc., профессор, Университет Тампере, Финляндия
Флайер М.— Ph.D., профессор, Гарвардский университет, Кембридж, США
Шайкевич А. Я. — д. ф. н., профессор, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Шмелев А. Д. — д. ф. н., профессор, Московский государственный педагогический университет;
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Ответственный секретарь — Пичхадзе А. А., д. ф. н., Институт русского языка им. В. В. Виноградова
РАН
Стр.3
RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES
VINOGRADOV INSTITUTE OF RUSSIAN LANGUAGE
RUSSIAN LANGUAGE
AND LINGUISTIC THEORY
№ 1 (33)
Moscow
2017
EDITORIAL BOARD
Chief Editor — Alexander M. Moldovan, D.Sc. (Russian Language), Director, Vinogradov Institute of
Russian Language of the RAS, Full Member of the RAS, Moscow, Russia.
Anatoly A. Alexeev, D.Sc. (Russian Language), Professor, Saint Petersburg State University, Saint Petersburg,
Russia;
Henning Andersen, Ph.D. (Slavic Languages and Literatures), Professor, University of California, Los
Angeles, USA;
Yury D. Apresyan, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Institute for Information Transmission Problems
of the RAS; Vinogradov Institute of Russian Language of the RAS, Full Member of the RAS,
Moscow, Russia;
Andrzej Bogusławski, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Full Member of the Polish Academy of
Sciences, Warsaw University, Poland;
Igor M. Boguslavsky, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Technical University of Madrid, Spain; Institute
for Information Transmission Problems of the RAS, Moscow, Russia;
Dmitry O. Dobrovolsky, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Vinogradov Institute of Russian Language
of the RAS, Moscow, Russia;
Michael S. Flier, Ph.D. (Slavic Languages and Literatures), Professor, Harvard University, Cambridge, USA;
Стр.4
Alexey A. Gippius, D.Sc. (Russian Language), Professor, National Research University Higher School of
Economics, Corresponding Member of the RAS, Moscow, Russia;
Ilya B. Itkin, Ph.D (Comparative and Contrastive Linguistics and Linguistic Typology), Institute of Oriental
Studies of the RAS; National Research University Higher School of Economics, Moscow, Russia;
Leonid L. Kasatkin, D.Sc. (Russian Language), Professor, Vinogradov Institute of Russian Language of
the RAS, Moscow, Russia;
Helmut Keipert, Dr. (Slavonic Studies), Professor em., University of Bonn, Corresponding Member of
the Göttingen Academy of Sciences, Corresponding Member of the Bavarian Academy of Sciences,
Germany;
Emily Klenin, Ph.D. (Slavic Languages and Literatures), Professor, University of California, Los Angeles,
USA;
Leonid P. Krysin, D.Sc. (Russian Language), Professor, Vinogradov Institute of Russian Language of the
RAS, Moscow, Russia;
Nina B. Mechkovskaya, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Belarusian State University, Minsk, Belarus;
Hans Robert Mehlig, Ph.D. (Slavic Languages and Literatures), Professor, Kiel University, Kiel, Germany;
Igor Meľčuk, Ph.D. (General Linguistics), Professor em., University of Montreal, Canada;
Elena V. Paducheva, D.Sc. (General Linguistics), Professor, All-Russian Institute for Scientific and
Technical Information of the RAS, Moscow, Russia;
Vladimir A. Plungian, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Vinogradov Institute of Russian Language of
the RAS; Lomonosov Moscow State University, Corresponding Member of the RAS, Moscow, Russia;
Tatyana V. Rozhdestvenskaya, D.Sc. (Russian Language), Professor, Saint Petersburg State University,
Saint Petersburg, Russia;
Maria Di Salvo, Ph.D. (Slavonic Studies), Professor em., University of Milan, Italy;
Anatoly Ya. Shaykevich, D.Sc. (General Linguistics), Professor, Vinogradov Institute of Russian Language
of the RAS, Moscow, Russia;
Alexey D. Shmelev, D.Sc. (Russian Language), Professor, Moscow State Pedagogical University; Vinogradov
Institute of Russian Language of the RAS, Moscow, Russia;
Dmitri V. Sitchinava, Ph.D (Comparative and Contrastive Linguistics and Linguistic Typology), Vinogradov
Institute of Russian Language of the RAS, Moscow, Russia;
Alan Timberlake, Ph.D. (Linguistics), Professor em., University of California, Berkeley; Columbia University,
New York, USA;
Svetlana M. Tolstaya, D.Sc. (Slavic Languages), Professor, Institute of Slavic Studies of the RAS, Moscow,
Russia;
Hannu Tommola, D.Sc. (Russian Language and Literature), Professor em., University of Tampere, Finland;
Zhanna Zh. Varbot, D.Sc. (Slavic Languages), Professor, Vinogradov Institute of Russian Language of
the RAS, Moscow, Russia;
Ruprecht von Waldenfels, Ph.D (Slavic Languages), University of Zurich, Switzerland;
Daniel Weiss, Ph.D (Slavic Languages), Professor, University of Zurich, Switzerland;
Anna Wierzbicka, D.Sc. (Slavic Languages), Professor, Australian National University, Canberra, Australia;
Andrey A. Zaliznyak, D.Sc. (Slavic Languages), Professor, Institute of Slavic Studies of the RAS, Full
Member of the RAS, Moscow, Russia;
Anatoly F. Zhuravlev, D.Sc. (Slavic Languages), Institute of Slavic Studies of the RAS; Vinogradov Institute
of Russian Language of the RAS, Moscow, Russia.
Executive secretary — Anna A. Pichkhadze, D.Sc. (Russian Language), Vinogradov Institute of Russian
Language of the RAS, Moscow, Russia.
© Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2017
© Авторы, 2017
Стр.5
СОДЕРЖАНИЕ
Исследования
Е. В. Падучева.
Об истинностном статусе пропозиции
в предложениях с сентенциальным актантом......................................................... 9
В. А. Нуриев.
Местоимение неизвестности кто-то по данным
русско-французского параллельного корпуса ...................................................... 43
И. А. Мельчук.
KAK…, ТАК И…: Что это за? ............................................................................... 67
В. Ю. Апресян.
Русские посессивные конструкции с нулевым
и выраженным глаголом: правила и ошибки........................................................ 86
П. В. Гращенков, Е. А. Лютикова.
О синтаксисе компаратива в русском языке........................................................116
И. В. Нечаева.
Прописная графема и её функции в современном письме .................................142
И. В. Бегунц.
Об употреблении так называемых многократных
глаголов в одном севернорусском говоре............................................................161
Г. А. Мольков.
Простой аорист в древнерусской письменности .................................................179
Т. И. Афанасьева.
Употребление указательных местоимений в функции личных
местоимений 3-го лица в русских переводах конца XIV века ...........................196
Герд Хентшель.
Белорусско-русская смешанная речь («трасянка»): 11 вопросов и ответов......209
А. В. Попова.
Конструкция типа «вода пити» по данным
московских памятников XVI — нач. XVIII вв.....................................................251
Информационно-хроникальные материалы
XV Международная научная конференция «Ономастика Поволжья»
(13—16 сентября 2016 г.) (М. В. Ахметова) ........................................................265
Стр.6
6
Содержание
Рецензии
Логика Псевдо-Маймонида в славянском переводе XV века
[Mo s h e T a u b e. The Logika of the Judaizers: A Fifteenth-century
Ruthenian Translation from Hebrew] (А. А. Алексеев) ...........................................271
М. В. Коп о т е в, Т. И. Сте к сов а. Исключение как правило:
Переходные явления в грамматике и словаре (Г. И. Кустова) ..........................280
Новые книги
А. В. Циммерлинг, Е. А. Лютик о ва (ред.).
Архитектура клаузы в параметрических моделях:
синтаксис, информационная структура, порядок слов (О. Е. Пекелис).............284
Г. Я. Роман о ва. Объяснительный словарь старинных русских мер
(А. Е. Соболева) ......................................................................................................286
Сведения об авторах ....................................................................................................288
Правила подачи статей ................................................................................................290
Стр.7
CONTENTS
Articles
Elena V. Paducheva.
On the truth value status of a proposition
in sentences with a sentential complement.................................................................. 9
Vitaly A. Nuriev.
The specific indefinite pronoun kto-to
in the Russian-French parallel corpus ....................................................................... 43
Igor A. Meľčuk.
Russian KAK…, TAK I… ‘≈ immediately after the moment that…, then…’:
What kind of stuff is it?............................................................................................. 67
Valentina Yu. Apresjan.
Russian possessive constructions with overt ‘be’ and zero copula:
rules and errors.......................................................................................................... 86
Pavel V. Grashchenkov, Ekaterina A. Lyutikova.
Syntax of Russian comparative constructions ..........................................................116
Iya V. Nechaeva.
Capitalized graphemes and their function in modern writing...................................142
Irina V. Begunts
Iterative verbs and their function in one North-Russian dialect ...............................161
Georgy A. Mol’kov.
The root aorist in Old Russian monuments ..............................................................179
Tatiana I. Afanasjeva.
Use of demonstrative pronouns in the function of 3rd-person pronouns
in late 14th-century Russian translations..................................................................196
Gerd Hentschel.
Eleven questions and answers about Belarusian Trasyanka.....................................209
Anna V. Popova
The сonstruction voda piti according
to the 16th / 18th century Moscow monuments ...........................................................251
Reports
Fifteenth International Conference “Onomastics of Volga Region”
(September 13—16, 2016) (Maria V. Akhmetova)..................................................265
Стр.8
8
Contents
Reviews
Pseudo-Maimonides’ Treatise on Logic in a fifteenth-century Slavonic translation
[Mo s h e T a u b e. The Logika of the Judaizers: A Fifteenth-century
Ruthenian Translation from Hebrew] (Anatoly A. Alexeev) .....................................271
M. V. K o p o t e v, T. I. S t e x o v a. Exception as Rule:
Transitional Phenomena in Grammar and Lexis (Galina I. Kustova) ......................280
New books
Ant o n V. Zi mmerli n g & Ekaterin a A. Ly utiko v a (eds.).
Clause architecture in the parametric models:
Syntax, information structure, word order (Olga E. Pekelis) ...................................284
G. A. R o m a n o v a. Explanatory Dictionary of Old Russian Measures
(Alexandra E. Soboleva) ..........................................................................................286
Authors...........................................................................................................................288
Notes for contributors ....................................................................................................290
Стр.9