Я не уверен в том, что нечто подобное возможно в наше время, но мысль эта высказывалась довольно настойчиво. <...> Если же не принимать во внимание мелкие пакости, судьба альманаха складывается довольно успешно. <...> Выходят итальянские и польские издания, какие-то еще рецензии, но, главное, для него нашлись добрые слова у старших товарищей, поэтов, чье суждение для каждого из нас действительно важно и дорого. <...> Почему памятни к Пушкин у на об - ложк е альманах а в решетк е строительны х лесов ? <...> Виктор Куллэ Повесть о дружбе* В феврале 1992 года исполнилось пятилетие со дня смерти Ивана Елагина, одного из самых значительных поэтов второй эмиграции. <...> Накануне этой даты вышла из печати книга воспоминаний Татьяны Фесенко о Иване Елагине. <...> Эту небольшого формата книжку в белой обложке с черными орнаментальными буквами названия, обрамленного тонким венком (обложка работы Сергея Голлербаха), можно уже сейчас считать библиографической редкостью, так как она вышла малым тиражом даже по эмигрантским понятиям - всего 100 экземпляров. <...> В конце текста в ней опубликовано много фотографий поэта и его близких и напечатаны автографы поэта - стихи и дарственные надписи на книгах - всё это из нынешней коллекции издателя, "русского" парижанина Ренэ Герра. <...> Можно согласиться с теми, кто считает воспоминания сдним из самых ценных литературных жанров эмиграции. <...> В силу обстоятельств круг читателей и почитателей у эмигрантских авторов чрезвычайно узок. <...> Не забыть и сохранить - вот, пожалуй, одна из главных задач эмигрантской литературы. <...> И нужно только порадоваться появлению книги Фесенко, написавшей о своем друге-поэте, тоже второго поколения русской эмиграции. <...> Татьяна Павловна Фесенко выполнила долг памяти, оставила жизненный документ, без которого не обойдется будущий биограф Ивана Елагина. <...> Например: "Я упоминаю об этом только для того, чтобы будущий исследователь жизни и творчества Ивана Елагина знал о существовании такого альбома <...>