Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 525279)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.

Tourismus (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторАлексеева Н. П.
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц333
ID246384
АннотацияУчебное пособие составлено в соответствии с требованиями государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования. Основные задачи учебного пособия – развитие языковой, речевой и культурной компетенции. После усвоения материала, содержащегося в пособии, обучаемый должен уметь читать и понимать литературу по специальности, делать сообщения и вести беседу на немецком языке в пределах тематики, предусмотренной программой.
Кем рекомендованоРедакционно-издательским советом Российской академии образования
Кому рекомендованоДля студентов и аспирантов неязыковых вузов, обучающихся по специальностям «Менеджер по туризму», «Туроператор», для работников сферы туризма.
ISBN978-5-9765-1314-3 (ФЛИНТА)
УДК811.112.2(075.8)
ББК81.2Нем-923
Алексеева, Н. П. Tourismus = Туризм [Электронный ресурс] : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений / Н. П. Алексеева .— М. : МПСИ : ФЛИНТА, 2012 .— 333 с. : ил. — ISBN 978-5-9765-1314-3 (ФЛИНТА) .— ISBN 978-5-9770-0685-9 (МПСУ) .— Режим доступа: https://rucont.ru/efd/246384

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Алексеева TOURISMUS ТУРИЗМ Учебное пособие для студентов высших учебных заведений Рекомендовано Редакционно-издательским советом Российской академии образования к использованию в качестве учебного пособия Москва Издательство «ФЛИНТА» Издательство НОУ ВПО «МПСУ» 2012 УДК 811.112.2(075.8) ББК 81.2Нем-923 А47 Г л а в н ы й р е д а к т о р д-р псих. н., проф., акад. <...> Lektion I Tourismus — als eine andere Bezeichnung fьr Fremdenverkehrist ein Ьberbegriff fьr Reisen, die Reisebranche und das Gastgewerbe und seit den 1980er Jahren gebrдuchlich. <...> Der Tourismus ist eine wichtige Komponente im sozialen und wirtschaftlichen Leben unserer Gesellschaft. <...> Er spiegelt die berechtigten Wьnsche jedes einzelnen wider, ihm unbekannte Orte zu besuchen, andere Kulturen kennenzulernen und die Vorteile einer aktiven Erholung oder Entspannung in einer anderen Umgebung und abseits des Arbeitsplatzes zu nutzen. <...> Ferner ist der Tourismus ein bedeutender Wirtschaftsfaktor in vielen Regionen und Stдdten, der in besonderer Weise zur wirtschaftlichen und sozialen Anbindung von Randregionen beitrдgt. <...> Bis dahin wurden der Wirtschaftszweig und dieses Gesellschaftsphдnomen als Fremdenverkehr bezeichnet. <...> Grenzьberschreitende Reisen machen 25 bis 30 Prozent des Welthandels im Dienstleistungsbereich aus. <...> Der Begriff Tourismus geht zurьck auf das franzцsische Substantiv le tour (= Reise, auch Rundgang, Spaziergang), ist aber erstmals um 1800 im Englischen belegt; im Franzцsischen taucht er 1816 auf und im Deutschen um 1830. 5 Die franzцsischen Worte tourisme und touriste wurden als offizielle Begriffe erstmals vom Vцlkerbund verwendet, um Reisende zu beschreiben, die mehr als 24 Stunden im Ausland verbringen. <...> Dabei beschrдnkten sich die Reisen eher auf Ausflьge zu bestimmten Ereignissen, wie den Olympischen Spielen der Antike <...>
TOURISMUS.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Стр.330
Стр.331
TOURISMUS.pdf
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ ОБРАЗОВАНИЯ НОУ ВПО «МОСКОВСКИЙ ПСИХОЛОГО-СОЦИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» Н.П. Алексеева TOURISMUS ТУРИЗМ Учебное пособие для студентов высших учебных заведений Рекомендовано Редакционно-издательским советом Российской академии образования к использованию в качестве учебного пособия Москва Издательство «ФЛИНТА» Издательство НОУ ВПО «МПСУ» 2012
Стр.1
УДК 811.112.2(075.8) ББК 81.2Нем-923 А47 Г л а в н ы й р е д а к т о р д-р псих. н., проф., акад. РАО Д.И. Фельдштейн З а м. г л а в н о г о р е д а к т о р а д-р псих. н., проф., акад. РАО С.К. Бондырева Ч л е н ы р е д а к ц и о н н о й к о л л е г и и: д-р псих. н., проф., акад. РАО Ш.А. Амонашвили; д-р пед. н., член-корр. РАО В.А. Болотов; д-р псих. н., проф., акад. РАО А.А. Деркач; д-р псих. н., проф., акад. РАО А.И. Донцов; д-р псих. н., проф., акад. РАО И.В. Дубровина; д-р псих. н., проф. В.П. Зинченко; д-р филол. н., проф., акад. РАО В.Г. Костомаров; д-р пед. н., проф., акад. РАО Н.Н. Малофеев; д-р физ.-мат. н., проф., акад. РАО В.Л. Матросов; д-р пед. н., проф., акад. РАО Н.Д. Никандров; д-р псих. н., проф., акад. РАО В.В. Рубцов; д-р пед. н., проф., акад. РАО М.В. Рыжаков; д-р ист. н., проф. Э.В. Сайко Р е цензент: доцент, заведующая кафедрой иностранных языков Южного института менеджмента (г. Краснодар) И.Б. Яворская А47 Алексеева Н.П. Tourismus. Туризм : учеб. пособие / Н.П. Алексеева. – М. : ФЛИНТА : НОУ ВПО «МПСУ», 2012. – 336 с. ISBN 978-5-9765-1314-3 (ФЛИНТА) ISBN 978-5-9770-0685-9 (НОУ ВПО «МПСУ») Учебное пособие составлено в соответствии с требованиями государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования. Основные задачи учебного пособия – развитие языковой, речевой и культурной компетенции. После усвоения материала, содержащегося в пособии, обучаемый должен уметь читать и понимать литературу по специальности, делать сообщения и вести беседу на немецком языке в пределах тематики, предусмотренной программой. Для студентов и аспирантов неязыковых вузов, обучающихся по специальностям «Менеджер по туризму», «Туроператор», для работников сферы туризма. УДК 811.112.2(075.8) ББК 81.2Нем-923 ISBN 978-5-9765-1314-3 (ФЛИНТА) ISBN 978-5-9770-0685-9 (НОУ ВПО «МПСУ») © Алексеева Н.П., 2012 © Издательство «ФЛИНТА», 2012
Стр.2
ПРЕДИСЛОВИЕ В настоящее время обучение иностранным языкам ведется с учетом профессиональной направленности высших учебных заведений. В эпоху стремительно развивающегося туризма растет число туристических академий, вузов, отделений, в которых изучение языка туристической деятельности приобретает особую актуальность. Глубокие знания языка специальности снимают многие проблемы межкультурной коммуникации, повышают профессиональный уровень подготавливаемых специалистов в области историкокультурного туризма. Основная цель учебного пособия — обучение практическому владению языком для специальных целей, а именно, языку туристической деятельности. В задачи пособия входит развитие языковой, речевой и культурной компетенции у обучаемых. После усвоения материала, содержащегося в учебнике, обучаемый должен уметь читать и понимать литературу по специальности, делать сообщения и вести беседу на немецком языке в пределах тематики, предусмотренной программой. Учебник составлен в соответствии с требованиями государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования, предъявляемыми к преподаванию иностранного языка в неязыковых вузах с учетом профессиональной направленности обучения. Тематика учебника охватывает путешествия и путешественников, историю туризма, некоторые особенности туристической индустрии, виды туризма и т.д. Материал, изложенный в учебнике, не является переводом русскоязычного пособия, но отображает видение автора. Все параграфы имеют одинаковую структуру, включающую: 1) основной текст с лексикой к нему и упражнениями для закрепления фактического материала; 2) диалоги; 3) тексты для чтения. Для составления лексических пояснений использованы электронные словари ABBYY Lingvo 12, двуязычные русско-немецкие и немецко-русские словари, словарь фразеологических выражений. Немаловажным обстоятельством, диктующим необходимость использования данного пособия при освоении общего курса немецко3
Стр.3
го языка, является то, что уже на начальном этапе изучения обучаемые смогут пополнить запас активной лексики на основе предложенных текстов и упражнений к ним. Диалоги не являются клише для разговора, а служат для закрепления предложенного материала. Во избежание трудностей рекомендуется свободный перевод с русского на немецкий по смыслу. В книге использованы материалы из пособий по туризму в России с целью сравнения и для развития синхронного перевода по тематике. Пособие снабжено большим количеством фотографий. Высокая повторяемость лексики и схожие тексты для чтения объясняются поговоркой «повторение – мать учения». В пособии встречаются неадаптированные тексты (например, «Allgemeine Reisebedingungen»), которые рекомендуется рассматривать как ознакомительный материал для сравнения германского и российского законодательства. Одним из основных элементов концепции учебного пособия является активизация самостоятельной работы обучающегося. Преподаватель в основном направляет деятельность студентов и сам определяет методику работы. Для отработки фонетических навыков можно использовать электронный словарь или программы для изучения немецкого языка.
Стр.4
INHALTSVERZEICHNIS Предисловие .......................................................................................................3 Lektion I .............................................................................................................5 1. Die Geschichte des Tourismus ...................................................................6 2. Tourismus in Deutschland ........................................................................12 3. Typische deutsche Erholungsformen ........................................................17 4. Tourismus als Wirtschaftsfaktor ...............................................................20 5. Tourismusarten .........................................................................................24 Lektion II .........................................................................................................30 1. Pauschalreise ............................................................................................30 2. Reisevertrag ..............................................................................................52 3. Reisebestätigung .......................................................................................60 4. Reiseverkehrsmittel ..................................................................................62 Zum Lesen ....................................................................................................71 Lektion III ......................................................................................................76 1. Reiserecht .................................................................................................76 2. Reiseversicherung ....................................................................................87 Zum Lesen ...................................................................................................95 Lektion IV ........................................................................................................97 1. Reiseangebote ...........................................................................................97 2. Lastminute ..............................................................................................101 3. Reisebedingungen ..................................................................................105 4. Reisebausteine ........................................................................................117 5. Dienstleistungsqualität ...........................................................................119 6. Zahlungsverkehr im Tourismus ..............................................................122 Zum Lesen ..................................................................................................129 Lektion V .......................................................................................................132 1. Betrieb als Reiseveranstalter ..................................................................132 2. Betrieb einer/s Reisevermittlung / Reisebüros .......................................140 330
Стр.330
3. Die Gründung des Reisebüros oder Reiseveranstalter ...........................176 4. Notwendige Dokumente zur Eröffnung einer Filiale im Kuban ............183 Zum Lesen ..................................................................................................187 Lektion VI ......................................................................................................196 1. Visum für Tourismus ..............................................................................196 2. Russland .................................................................................................201 3. Grenzkontrolle ........................................................................................205 Zum Lesen .................................................................................................213 Lektion VII ....................................................................................................217 1. Hotelservice ............................................................................................217 Zum Lesen .................................................................................................227 2.Verpflegungsleistungen ...........................................................................233 Zum Lesen .................................................................................................246 Lektion VIII ...................................................................................................250 1. Deutschland als Reiseziel .......................................................................250 2. Sehenswürdigkeiten in Deutschland ......................................................253 Lektion IX .......................................................................................................285 Glossar .............................................................................................................289 Zum Lesen .......................................................................................................314 Литература ......................................................................................................328
Стр.331