Язык рассматривается как динамичная, открытая для новых элементов система, которая постоянно обогащается и преобразуется, принимая на себя функцию межнационального средства общения в новых социальных условиях. <...> Эта система спустя длительное время оказалась способной принять на себя функцию межнационального средства общения в новых социальных условиях. <...> Однако 5 наряду с иканьем возможно еканье, ёканье, яканье и т.д. <...> Сегодняшнее иканье сменило еканье буквально на наших глазах – это 30-е и особенно 50-е годы XX века. <...> Не останавливаясь особо на характеристике этих известных факторов, укажем лишь на такие признаки языков широкого употребления, как глобальность распространения, охват разных географических точек, сознательность принятия, специфика общественных функций. <...> Соучаствуя в хранении и передаче научно-технической информации, национальные языки и языки широкого международного употребления в этом «специальном» использовании создают, по выражению В.В. Виноградова, «зоны общего словесно-понятийного соответствия и соотношения», где национальная специфика, этноопределительная функция выражены весьма слабо. <...> Одновременно здесь (в ходе переводческой практики, благодаря интенсивному внутреннему совершенствованию самого языка, активным контактам с другими языками, прежде всего с языками широчайшего международного употребления и пр.) развивается максимальная «межпереводимость». <...> Научный стиль Сферой общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль, является наука. <...> Стремление к точности и потому к терминологичности лексики приводит к тому, что научный стиль не обладает свойством общедоступности. <...> Стремление к точности проявляется ещё в одной особенности лексической системы научного стиля: многозначные стилистически нейтральные слова употребляются в научном стиле не во всех своих значениях, которые свойственны им в си29 стеме общелитературного языка, а лишь в одном <...>
Культура_русской_речи.pdf
В.Г. Маслов
КУЛЬТУРА РУССКОЙ РЕЧИ
Учебное пособие
2-е издание, стереотипное
Москва
Издательство «ФЛИНТА»
2016
Стр.1
УДК 811.161.1(075.8)
ББК 81.2Рус-5-923
М31
Р е ц е н з е н т ы:
д-р филол. наук, профессор П.В. Звёздова;
д-р филол. наук, профессор Н.С. Ганцовская
М31
Маслов В.Г.
Культура русской речи [Электронный ресурс] : учеб.
пособие / В.Г. Маслов. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА,
2016. — 160 с.
ISBN 978-5-9765-0919-1
В пособии раскрываются такие вопросы, как обогащение
общерусского языка заимствованной лексикой, усложнение за счет
новых словосочетаний, калькированных с европейских языков,
включение новых элементов, способствующих развитию самого языка.
Язык рассматривается как динамичная, открытая для новых элементов
система, которая постоянно обогащается и преобразуется, принимая на
себя функцию межнационального средства общения в новых социальных
условиях.
Для студентов, аспирантов и преподавателей вузов.
УДК 811.161.1(075.8)
ББК 81.2Рус-5-923
ISBN 978-5-9765-0919-1
© Маслов В.Г., 2016
© Издательство «Флинта», 2016
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение .......................................................................................................................4
Русский язык – язык мой .......................................................................................7
Функциональные стили современного русского языка ........................... 29
Научный стиль .................................................................................................. 29
Официально-деловой стиль ......................................................................... 33
Газетно-публицистический стиль .............................................................. 35
Разговорно-обиходный стиль ...................................................................... 39
Нормы грамматики ............................................................................................... 42
Нормы ударения и произношения ................................................................... 56
Об ударении в именах существительных ................................................ 56
Об ударении в именах прилагательных ................................................... 61
Об ударении в глаголах ................................................................................. 62
Об ударении в причастиях ........................................................................... 63
Усвоение литературных произносительных норм ..................................... 65
Гласные в безударных слогах ...................................................................... 65
[И] в начале слова ............................................................................................ 67
Звонкие и глухие согласные ........................................................................ 68
Твердые и мягкие согласные ....................................................................... 69
Сочетания согласных ..................................................................................... 70
Произношение отдельных грамматических форм ............................... 72
Русские имена, отчества и фамилии (правила употребления) .............. 73
Речевое общение ..................................................................................................... 84
Основные единицы речевого общения ..................................................... 84
Организация вербального взаимодействия ............................................ 88
Эффективность речевой коммуникации ................................................. 91
Доказательность и убедительность речи. Основные виды
аргументов .................................................................................................... 94
Невербальные средства общения ............................................................... 96
Культура речи и публичное выступление ..................................................... 98
Служебные документы: типология, образцы, языковое
оформление ......................................................................................................100
Заключение ......................................................................................................117
Литература .......................................................................................................118
Приложение 1. Рекомендации словоупотребления ..................................119
Приложение 2. Словарь часто употребляемых иностранных слов .....127
Стр.3