Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторБогданова Л. И.
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц248
ID244080
АннотацияВ настоящем пособии лексика русского языка рассматривается с двух позиций – с точки зрения человека 1) воспринимающего письменные или устные сообщения и 2) создающего речевые произведения в устной или письменной форме. Изучение лексических средств, связанных с пониманием чужих высказываний и созданием собственных речевых произведений, способствует эффективности общения между коммуникантами. Лексический материал пособия формирует умение видеть в языках универсальное и специфическое, сравнивать лексические возможности языков по разным параметрам, выделять национально-культурный компонент в семантическом пространстве языка.
Кому рекомендованоДля широкого круга специалистов: преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, регионоведов, культурологов, журналистов, экономистов-международников и др.
ISBN978-5-9765-0912-2
УДК811.161.1(075.8)
ББК81.2Рус-5-923
Богданова, Л.И. Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий : учеб. пособие / Л.И. Богданова .— 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2016 .— 248 с. — ISBN 978-5-9765-0912-2 .— URL: https://rucont.ru/efd/244080 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Описание лексики от формы к значению (семасиологический подход) . <...> Описание лексики от значения к форме (ономасиологический подход) . <...> 121 Функции синонимов в продуктивной речевой деятельности . <...> 146 Антонимия Сущность антонимии как лексической категории . <...> 154 Функции антонимов в продуктивной речевой деятельности . <...> 202 Лексические функции в продуктивной речевой деятельности . <...> 7 Человек, осознанно желающий стать успешной языковой личностью, должен знать, что лексические категории, напр., многозначность, омонимия, синонимия, антонимия и др., имеют разную функциональную нагрузку в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности. <...> В частности, многозначные слова и омонимы осложняют процесс понимания, а синонимы, антонимы и конверсивы, обогащая ресурс производителя речи, выводят его непосредственно в говорение и письмо, помогая ему либо усилить производящий на адресата эффект, либо смягчить отрицательное воздействие информации на партнёра по коммуникации. <...> Отличие данного пособия от других состоит именно в том, что лексические категории русского языка систематизированы в нём в указанных двух аспектах: 1) в плане рецептивных речевых действий; 2) в плане продуктивных речевых действий. <...> Часть I ЛЕКСИКОЛОГИЯ ДЛЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ Введение Предмет и задачи лексикологии Лексикология (от греч. lexikos – относящийся к слову и logos – учение) обычно определяется как раздел языкознания, изу чающий словарный состав, лексику языка. <...> В задачи лексикологии входит исследование проблем, связанных с разными сторонами слова. <...> Даже в том случае, если гипероним представлен в языке, то адекватная замена видовых понятий родовыми в процессе продуктивной речевой деятельности не всегда возможна из-за несовпадения, напр., их стилистических характеристик. <...> С помощью нескольких десятков таких наиболее общих значений, называемых лексическими функциями, оказывается возможным систематизировать всю несвободную сочетаемость слов <...>
Стилистика_русского_языка_и_культура_речи._Лексикология_для_речевых_действий.pdf
Л.И. Богданова СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ Лексикология для речевых действий Учебное пособие 2-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2016
Стр.1
УДК 811.161.1(075.8) ББК 81.2Рус-5-923 Б73 Рецензенты: д-р филол. наук, профессор И.Г. Милославский, канд. филол. наук, доцент Н.А. Мануйлова Б73 Богданова Л.И. Стилистика русского языка и культура речи : Лексикология для речевых действий [Электронный ресурс] : учеб. пособие / Л.И. Богданова. – 2-е изд., стер. – М. : ФЛИНТА, 2016. – 248 с. ISBN 978-5-9765-0912-2 В настоящем пособии лексика русского языка рассматривается с двух позиций – с точки зрения человека 1) воспринимающего письменные или устные сообщения и 2) создающего речевые произведения в устной или письменной форме. Изучение лексических средств, связанных с пониманием чужих высказываний и созданием собственных речевых произведений, способствует эффективности общения между коммуникантами. Лексический материал пособия формирует умение видеть в языках универсальное и специфическое, сравнивать лексические возможности языков по разным параметрам, выделять национально-культурный компонент в семантическом пространстве языка. Для широкого круга специалистов: преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, регионоведов, культурологов, журналистов, экономистов-международников и др. УДК 811.161.1(075.8) ББК 81.2Рус-5-923 СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ Лексикология для речевых действий Учебное пособие Подписано в печать 30.11.2015. Электронное издание для распространения через Интернет. ООО «ФЛИНТА», 117342, г. Москва, ул. Бутлерова, д. 17-Б, комн. 324. Тел./факс: (495)334-82-65; тел. (495)336-03-11. E-mail: flinta@mail.ru; WebSite: www.flinta.ru ISBN 978-5-9765-0912-2 © Богданова Л.И., 2016 © Издательство «ФЛИНТА», 2016 Учебное издание Богданова Людмила Ивановна
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие ......................................................................................................................7 Общие сведения о современном русском языке ..........................................9 Часть I. ЛЕКСИКОЛОГИЯ ДЛЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ Введение .................................................................................................................14 Предмет и задачи лексикологии ...............................................................................14 Особенности лексики как объекта лексикологии ..............................................15 Системность лексики и проблемы понимания и говорения ...........................23 Слово, его формальные и содержательные характеристики ............29 Проблема определения слова ....................................................................................29 Функции слова ...............................................................................................................31 Функциональные типы значений ............................................................................33 Предикатная лексика. Актантная структура слова ............................................34 Лексическое значение слова ......................................................................................37 Слово и знания о мире .................................................................................................43 Значение и смысл ...........................................................................................................46 Компонентный анализ лексического значения ...................................................48 Социально ориентированные значения .................................................................53 Ассоциативный потенциал слова .............................................................................55 Понятие коннотации .....................................................................................................58 Два подхода к описанию лексики .............................................................................59 Глава 1. Описание лексики от формы к значению (семасиологический подход) ........................................................61 Сущность семасиологического подхода ................................................................61 Мотивированность слова (внутренняя форма) ..................................................61 Лексические категории, осложняющие понимание .............................66 Многозначность (полисемия) Понятие полисемии ......................................................................................................66 Значение многозначного слова и контекст ...........................................................69 Полисемия и коммуникативные неудачи .............................................................71 Типы многозначности ..................................................................................................73 Метафорическая многозначность Понятие метафоры ........................................................................................................73 Функциональные типы языковой метафоры .......................................................74 Разновидности метафорических значений по типу сходства ........................77 Сферы использования метафоры .............................................................................77 Метафора в аспекте понимания ................................................................................80 Метафора и проблема переводимости ....................................................................82 3
Стр.3
Метонимическая многозначность Понятие метонимии ......................................................................................................83 Виды метонимических переносов ............................................................................83 Сферы использования метонимии ..........................................................................86 Метонимия в аспекте понимания ............................................................................87 Омонимия Понятие омонимии ........................................................................................................89 Типы омонимов ..............................................................................................................89 Омонимия и многозначность .....................................................................................91 Омонимия в аспекте понимания ..............................................................................93 Паронимы Понятие паронимии ......................................................................................................96 Паронимы и виды речевой деятельности ..............................................................97 Глава 2. Описание лексики от значения к форме (ономасиологический подход) .................................................. 100 Сущность подхода ...................................................................................................... 100 Основные понятия ...................................................................................................... 100 Селекция и комбинация языковых единиц ....................................................... 100 Отбор слов из лексического ряда с общим значением (селекция) ............ 101 Лексические категории, ориентированные на говорение и письмо ... 103 Семантическое поле ................................................................................................... 103 Понятие семантического поля ...................................................................... 103 Структура семантического поля .................................................................. 104 Родо-видовые отношения ........................................................................................ 107 Понятия гипонима и гиперонима ................................................................ 107 Эндоцентрические ряды .................................................................................. 110 Синонимические средства языка .......................................................................... 110 Синонимы Проблема определения синонимов ...................................................................... 111 Типы синонимов ......................................................................................................... 114 Синонимы в процессе говорения .......................................................................... 121 Функции синонимов в продуктивной речевой деятельности ..................... 122 Способы использования синонимов в речи ....................................................... 126 Эвфемизмы Понятие эвфемизма ................................................................................................... 129 Темы и сферы эвфемизации .................................................................................... 132 Цели эвфемизации ..................................................................................................... 133 Функциональные типы эвфемизмов ................................................................... 135 Средства эвфемизации .............................................................................................. 136 Перифразы Понятие перифразы ................................................................................................... 139 Сферы перифразирования ....................................................................................... 141 4
Стр.4
Техника перифразирования .................................................................................... 141 Перифразы в продуктивной речевой деятельности ....................................... 142 Функции перефразирования .................................................................................. 142 Перифразы языковые и речевые ........................................................................... 146 Антонимия Сущность антонимии как лексической категории .......................................... 147 Семантические классы антонимов ....................................................................... 151 Многозначность и антонимия ................................................................................ 154 Функции антонимов в продуктивной речевой деятельности ..................... 159 Средства создания оксюморона ............................................................................. 167 Проблема отсутствия антонимов и способы её разрешения ....................... 168 Конверсия Понятие конверсива ................................................................................................... 170 Семантические типы конверсивов ........................................................................ 172 Источники и техника лексической конверсии ................................................. 173 Функции конверсивов в продуктивной речевой деятельности ................. 175 Вторичные функции семасиологических категорий ......................... 178 Метафора в аспекте порождения текстов ........................................................... 178 Функции метафоры в речи ...................................................................................... 179 Метонимия в аспекте порождения текстов ....................................................... 181 Омонимия при создании речевых произведений ............................................ 182 Паронимы в продуктивной речевой деятельности ......................................... 184 Правила соединения слов в речи ............................................................... 185 Лексическая сочетаемость ....................................................................................... 186 Правила сочетаемостных ограничений ............................................................... 188 Закон семантического согласования .................................................................... 190 Нарушение правил семантического согласования ......................................... 192 Экспрессивно-эмоциональное согласование .................................................... 194 Лексические функции .................................................................................... 194 Понятие лексической функции ............................................................................. 194 Лексические замены ......................................................................................... 196 Лексические параметры .................................................................................. 197 Выражение интенсивности и оценки ................................................................... 198 «Оглаголивание» понятий, выраженных существительными .................... 199 Каузация ситуации и модификация действия .................................................. 201 Лексические параметры участников ситуации ................................................ 202 Лексические функции в продуктивной речевой деятельности .................. 203 Часть II. ФРАЗЕОЛОГИЯ ДЛЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ Введение .............................................................................................................. 208 Понятие фразеологизма ........................................................................................... 208 Мотивированность/немотивированность фразеологизмов ........................ 209 Структурная роль фразеологизмов при построении высказывания ........ 214 5
Стр.5
Фразеология и картина мира .................................................................................. 215 Глава 1. Фразеология в аспекте понимания .......................................... 222 Семасиологический подход к описанию фразеологизмов ........................... 222 Многозначность фразеологизмов ......................................................................... 223 Паронимия во фразеологии .................................................................................... 225 Омонимия фразеологизмов ..................................................................................... 225 Глава 2. Фразеология для говорения и письма .................................... 227 Синонимия фразеологизмов ................................................................................... 227 Антонимия фразеологизмов ................................................................................... 229 Функции фразеологизмов в речи .......................................................................... 231 Трансформация фразеологизмов в речи ............................................................. 232 Сферы использования фразеологизмов ............................................................. 235 Штампы и клише в продуктивной речевой деятельности ........................... 237 Литература ................................................................................................................... 242 Словари ......................................................................................................................... 244 Контрольные задания ............................................................................................... 246
Стр.6