Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634617)
Контекстум
.

Этнокультурная специфика прилагательных сильный - слабый в языковом сознании носителей английского, русского и хакасского языков (90,00 руб.)

0   0
Первый авторТопоева
АвторыА. О. Топоева
ИздательствоИГЛУ
Страниц18
ID216108
АннотацияРабота направлена на установление лингвотеоретической специфики антонимической пары прилагательных сильный - слабый и на выявление стратегий ее ассоциирования в языковом сознании носителей трех языков.
Топоева, А.О. Этнокультурная специфика прилагательных сильный - слабый в языковом сознании носителей английского, русского и хакасского языков : автореферат / А. О. Топоева; А.О. Топоева .— : ИГЛУ, 2012 .— 18 с. — URL: https://rucont.ru/efd/216108 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

На правах рукописи Топоева Айго Олеговна ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ СИЛЬНЫЙ – СЛАБЫЙ В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО И ХАКАССКОГО ЯЗЫКОВ Специальность 10.02.19 – теория языка АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Иркутск – 2012 Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. <...> Н.Ф. Катанова» Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Боргоякова Тамара Герасимовна Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры перевода и переводоведения ФГБОУ ВПО «Бурятский государственный университет» Дашинимаева Полина Пурбуевна кандидат психологических наук, доцент, доцент кафедры французской филологии ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет» Калентьева Татьяна Леонидовна Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Национальный исследовательский Томский государственный университет» Защита состоится «24» октября в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите диссертаций на соискание учѐной степени кандидата наук, на соискание учѐной степени доктора наук в ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет» по адресу: 664025, г. Иркутск, ул. <...> Т.Е. Литвиненко 2 Реферируемая диссертационная работа посвящена изучению особенностей языкового сознания представителей разных лингвокультурных общностей, выявлению общего и специфического в образах мира носителей английской, русской и хакасской лингвокультур, исследованию влияния культурных факторов на формирование специфики языкового сознания. <...> Новая методологическая база для этнопсихолингвистических исследований, формировавшаяся в московской психолингвистической школе с начала 90-х годов прошлого столетия, признает исследование национально-культурной <...>
Этнокультурная_специфика_прилагательных_сильный_-_слабый_в_языковом_сознании_носителей_английского,_русского_и_хакасского_языков.pdf
На правах рукописи Топоева Айго Олеговна ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ СИЛЬНЫЙ – СЛАБЫЙ В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО И ХАКАССКОГО ЯЗЫКОВ Специальность 10.02.19 – теория языка АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Иркутск – 2012
Стр.1
Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова» Научный руководитель: Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Боргоякова Тамара Герасимовна доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры перевода и переводоведения ФГБОУ ВПО «Бурятский государственный университет» Дашинимаева Полина Пурбуевна кандидат психологических наук, доцент, доцент кафедры французской филологии ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет» Калентьева Татьяна Леонидовна Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Национальный исследовательский Томский государственный университет» Защита состоится «24» октября в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите диссертаций на соискание учѐной степени кандидата наук, на соискание учѐной степени доктора наук в ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет» по адресу: 664025, г. Иркутск, ул. Ленина, 8, ауд. 31. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет». Автореферат разослан « » сентября 2012 г. Учѐный секретарь диссертационного совета 2 д.филол.н. Т.Е. Литвиненко
Стр.2
Реферируемая диссертационная работа посвящена изучению особенностей языкового сознания представителей разных лингвокультурных общностей, выявлению общего и специфического в образах мира носителей английской, русской и хакасской лингвокультур, исследованию влияния культурных факторов на формирование специфики языкового сознания. Новая методологическая база для этнопсихолингвистических исследований, формировавшаяся в московской психолингвистической школе с начала 90-х годов прошлого столетия, признает исследование национально-культурной специфики языкового сознания центральной проблемой, а различие национальных сознаний коммуникантов основной причиной непонимания при межкультурном общении [Уфимцева, 2011]. В отечественной психолингвистике языковое сознание определяется как совокупность структур сознания, в формировании которых были использованы социальные знания, связанные с языковыми знаками [Тарасов, 1988], или как образы сознания, овнешняемые языковыми средствами: отдельными лексемами, словосочетаниями, фразеологизмами, текстами, ассоциативными полями и ассоциативными тезаурусами, как совокупностью этих полей [Тарасов, 2000]. Н.В. Уфимцева отмечает ценность мысли А.Н. Леонтьева о том, что психологическое значение является составляющей образа сознания и предполагает наличие конкретного индивида или группы людей, носителей этого сознания. Этнокультурная специфика сознания отчасти репрезентируется вербально. Изучение этнического сознания в его языковой форме дает возможность раскрыть особенности образа мира, являющегося основополагающей компонентой культуры этноса и индивидуального для каждой культуры. Исследования образов языкового сознания на материале ассоциативных тезаурусов и ассоциативных экспериментов позволяют выявить как «системность содержания языкового сознания носителей той или иной культуры, как целого», так и «уникальность и неповторимость образа мира каждой культуры». Поиск национально-культурной специфики языкового сознания «задает» его статус как средства познания чужой культуры в ее предметной, деятельностной и ментальной форме, а также как средство познания своей культуры [Уфимцева, 1996, 2011]. Большинство работ по исследованию языкового сознания в психолингвистике связано с анализом вербальных ассоциаций, полученных при помощи ассоциативного эксперимента. Ассоциативный эксперимент является одним из наиболее эффективных способов исследования языкового сознания и его этнокультурной специфики, так как он позволяет изучать различные связи между словами и механизмы вербальной памяти и является инструментом овнешнения образов сознания разных лингвокультур. Образ мира является основополагающей компонентой культуры этноса и индивидуален для каждой культуры [Уфимцева, 1996]. В современных лингвистических работах предпочтение всѐ чаще отдается исследованию антонимических концептов или оппозитивных категорий. Интерес к изучению оппозитивных категорий обусловлен наличием яркого национально3
Стр.3
культурного компонента в антонимических концептах, эффективностью анализа этнокультурной специфики образов мира разных народов. Также немалую роль играет продуктивность анализа этнокультурной специфики образов мира. Феномен сила – слабость неоднократно привлекал внимание многих отечественных лингвистов, изучавших их в различных аспектах и с разных позиций. С точки зрения функционально-когнитивного подхода была выстроена шкала сила – слабость, как одна из составляющих общей системы, интерпретирующей концепт здоровье [Тимошенко, 2005]. В работе Н.Н. Семененко члены оппозиции сила – слабость рассматривались как категории, связанные с концептом свобода в его паремических вербализациях [Семененко, 2009]. Также сила рассматривается как ведущий признак маскулинности [Сапогова, 2005] или ключевое слово, связанное с концептом власть [Шейгал, 2009]. С применением данных философии, психологии, социологии предпринята попытка разработать лингвистическую модель комплексного исследования концепта сила [Шеховцева, 2011]. Перечисленные исследования проводились на материале английского и русского языков. В хакасском языкознании указанные оппозитивные сущности до сих пор не становились предметом изучения. Исследуемые в работе антонимические пары strong – weak, сильный – слабый, кÿстiг – кÿзi чох относятся к категории частотных градуированных канонических пар, один из компонентов которых является преимущественно позитивным, а другой – негативным. Системный анализ указанных пар на материале выявленных ассоциативных полей позволяет уточнить способы концептуализации ведущих оппозитивных категорий в английском, русском и хакасском языковом сознании. Актуальность исследования определяется тем, что: 1. Изучение этнокультурной специфики языкового сознания и содержания ассоциативных полей антонимических прилагательных относится к числу актуальных проблем психолингвистики; 2. Выбор универсальной оппозиции сильный – слабый продиктован ее несомненной значимостью в системе мировидения и противоположных характеристик человека, а также в установлении лакун, возникающих в процессе взаимодействия представителей разных лингвокультурных общностей. Предметом настоящей диссертационной работы является этнокультурная специфика языкового сознания носителей английского, русского и хакасского языков, связанная с оппозицией сильный – слабый. Объект – антонимические прилагательные strong – weak, сильный – слабый, кÿстiг – кÿзi чох в английской, русской и хакасской языковых репрезентациях. Цель диссертационной работы – установление лингвотеоретической специфики антонимической пары прилагательных сильный – слабый, равно как и выявление стратегий ее ассоциирования в языковом сознании носителей трех языков. Достижение сформулированной цели предполагает последовательное решение следующих конкретных задач: 4
Стр.4
1) обосновать теоретико-методологическую базу исследования оппозитивных прилагательных сильный – слабый в английском, русском и хакасском языковом сознании с уточнением общего в восприятии силы и слабости; 2) провести свободный ассоциативный эксперимент, осуществить его количественную обработку и содержательно интерпретировать его результаты; 3) провести анализ особенностей лексикографического и психолингвистического описания антонимической пары сильный – слабый в английском, русском и хакасском языках и языковом сознании; 4) выявить общие черты и этнокультурную специфику репрезентации оппозитивных прилагательных сильный – слабый в языковом сознании носителей английского, русского и хакасского языков. При решении поставленных задач и реализации цели исследования в работе использовались следующие лингвистические методы: свободный ассоциативный эксперимент, метод лексикографического описания, сопоставительный, количественный методы, а также методы семантического, когнитивного анализа. Научная новизна исследования связана, во-первых, с дополнительной аргументацией тезиса об этнокультурной специфике образа мира, с выявлением содержательной и структурной специфики вербально-ассоциативного поля антонимической пары сильный – слабый в английской, русской и хакасской лингвокультурах, во-вторых, с введением в научный оборот нового материала, связанного с психолингвистическими значениями как основы для потенциальных лексикографических значений, особенно актуальных для хакасского языка. На защиту выносятся следующие основные положения: 1. Бинарная оппозиция сильный – слабый образует классическую каноническую антонимическую пару в английском, русском и хакасском языковом сознании с выраженной аксиологической направленностью: позитивной оценкой в ассоциативном поле сильный и негативной характеристикой в ассоциативном поле слабый. 2. Общей доминирующей группой реакций на прилагательные сильный – слабый являются реакции, связанные с физическими характеристиками, личностными качествами человека и его интеллектуальными способностями. 3. Этнокультурная специфика антонимических прилагательных сильный – слабый наиболее отчетливо представлена в содержании периферийных зон соответствующих ассоциативных полей. Ведущие периферийные ассоциативные схемы, работающие в языковом сознании, связаны с противоположными оценками человека. 4. Актуальность стереотипов гендерной дифференциации сохраняется в языковом сознании носителей русской и хакасской лингвокультур. 5. Возрастная корреляция и элементы традиционного мировоззрения относятся к важным компонентам содержательной структуры ассоциативных полей кÿстiг и кÿзi чох. 5
Стр.5