Методические указания состоят из 9 тем, а также содержат упражнения и задания, способствующие развитию навыков говорения
и перевода, расширяющие страноведческий кругозор студентов. <...> Следников, 2006
2
Über Tourismus und Touristen
Ein Tourist ist ein Ausländer, der die Grenze überschreitet und sich
mindestens 24 Stunden im Land aufhält, sagt die WTO, die Welt – Tourismus – Organisation.
• Das Wort “Tourist” wie auch das Phänomen des Reisens zu Erholungszwecken kommen aus England.
• Nach dem Brockhaus von 1923 ist ein Tourist ein
Vergnügungsreisender, besonders der Fusswanderer in landschaftlich schönen Gegenden. <...> Das Wort “Tourismus” ist noch nicht
verzeichnet “Touristik” bedeutet quasi Alpenverein.
• Auch das berühmte deutsche Wörterbuch der Brüder Grimm definiert den Touristen als einen Reisenden, der zu seinem Vergnügen
reist. <...> Und zwar ohne festes Ziel in fremde Länder zu längerem
Aufenthalt.
• Neuere Lexika haben für den Touristen meist nur eine sehr kurze
Erklärung: Urlaubsreisender. <...> Dem Stichwort “Tourismus” aber
widmen sie schon eine Seite. <...> Nach einer allgemein gehaltenen Definition: “Reisen und Aufenthalt Ortsfremder zu Erholungs-, Heilund Studienzwecken” geht es hauptsächlich um Zahlen. <...> Tourismus ist ein Geschäft mit Reisen geworden. <...> Geben Sie den Inhalt auf Deutsch wieder
Туризм – a) разновидность путешествия, поездка (посещение)
физического лица в какое-либо место, находящееся за пределами
его обычной среды обитания, с определенными целями, т.е. деятельность, которую осуществляют посетители за пределами своего
постоянного места жительства с момента отъезда и до возвращения
обратно; б) вид хозяйственной деятельности, приносящей прибыль;
предпринимательская деятельность по оказанию посетителю услуг,
связанных с планированием и организацией поездки <...>
Методические_указания_по_развитию_навыков_устной_речи_(немецкий_язык).pdf
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное агентство по образованию
Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова
Кафедра иностранных языков
Методические указания
по развитию навыков устной речи
(немецкий язык)
Рекомендовано
Редакционно-издательским советом университета
для студентов специальности
Социально-культурный сервис и туризм
Ярославль 2006
1
Стр.1
УДК 811.112.2
ББК Ш 143.24я73
М 54
Рекомендовано
Редакционно-издательским советом университета
в качестве учебного издания. План 2006 года
Рецензент: кафедра иностранных языков ЯрГУ им. П.Г. Демидова
Составители: ст. препод. Л.А. Куликова
ассист. А.Г. Следников
М 54
Методические указания по развитию навыков устной речи (немецкий
язык) / Сост. Л.А. Куликова, А.Г. Следников; Яросл. гос.
ун-т. – Ярославль : ЯрГУ, 2006. – 36 с.
Целью методических указаний является активное овладение профессиональной
лексикой в ходе работы над специализированными
учебными материалами, выработка навыков профессиональной
коммуникации, что также позволит обучающемуся расширить и
углубить полученные системные знания по специальности.
Методические указания состоят из 9 тем, а также содержат упражнения
и задания, способствующие развитию навыков говорения
и перевода, расширяющие страноведческий кругозор студентов.
Методические указания составлены в соответсвии с требованиями
программы по иностранным языкам для неязыковых факультетов.
Предлагаемый текстовой материал может использоваться преподавателем
с учетом уровня языковой подготовки студентов.
Предназначены для студентов, обучающихся по специальности
230500 Социально-культурный сервис и туризм (дисциплина "Немецкий
язык", блок ГСЭ), очной формы обучения.
УДК 811.112.2
ББК Ш 143.24я73
© Ярославский государственный университет, 2006
© Л.А. Куликова, А.Г. Следников, 2006
2
Стр.2
Inhalt
Über Tourismus und Touristen ........................................................... 3
Text 1. Russland .................................................................................... 7
Text 2. Moskau ...................................................................................... 9
Text 3. Die Region Jaroslawl .............................................................. 13
Text 4. Jaroslawl ................................................................................. 16
Text 5. Rostow ..................................................................................... 22
Text 6. Tourismus ............................................................................... 25
Text 7. Unsere Partnerstadt Kassel ................................................... 27
Text 8. Tourismus in Deutschland als Wirtschaftsfaktor ................ 30
Text 9. ................................................................................................. 33
34
Стр.34
Методические указания
по развитию навыков устной речи
(немецкий язык)
37
Стр.37