ФОНДОВЫЕ РЫНКИ И ИНВЕСТИЦИОННАЯ СРЕДА БИЗНЕСА .. <...> Управление инвестиционными рисками Контрольные вопросы и тесты ................ .. <...> Формирование процедуры оценки рисков в инвестиционных проектах Библиографическии список к разделу 11 .. <...> Например, многопрофильный проект Должен
рассматриваться как система со сложной составной структурой, имеющая
единую материально-вещественную основу и некоторое множество профилей, ввод в действие которых может осуществляться на многовариантной основе с
нелинейными экономическими эффектами. <...> Их внедрение в практику инвестиционного проектирования позволит значительно повысить качество оценки эффективности и риска, характеризующей инвестиционный проект, существенно улучшить процесс
принятия управленческих решений на основе вариантного моделирования и
компьютерной поддержки решений. <...> Моделирование позволяет не только анализировать
варианты реализации проекта и оценивать будущие денежные потоки, но и оптимизировать компоновку проекта. <...> Построение модели многопрофильного
проекта ПОЗВОЛЯЭТ отразить его специфику, изначально ЗИДЗТЬ необходимый
10 ВВЕДЕНИЕ
уровень детализации исходных данных, а также предоставляет возможность
контролировать промежуточные результаты, учитывать специфику проекта, вносить необходимые коррективы и уточнения в расчеты в ходе имитационного эксперимента. <...> Рассматриваются классификация и структура инвестиций, фондовые рынки и инвестиционная среда бизнеса. <...> Кроме того, рассмотрены организационные основы
анализа инвестиционных проектов в условиях инфляции
и неопределенности. <...> ОСНОВНЫЕ КЛАССИФИКАЦИИ И СТРУКТУРА
Инвестиции Финансирование
Три основных типа решений, ПРИНИМЗСМЬТХ менеджером
Операционная деятельность
Рис. <...> Эти движения можно
описать термином фондовые потоки (funds flows). <...> Все управленческие решения вызывают изменения в размерах и схеме фондовых потоков. <...> В любом успешном бизнесе совокупный эффект от движения фондовых <...>
Инвестиции_оценка_эффективности_и_принятие_решений.pdf
)
!
Стр.2
%$ !%" ! &"
#"'
)
#"'
%$ !%" ! &"
DT7I(&' $ &&'! %!'
!
!
)
DT7I(&' $ &&'! %!'
)
)
)
! "'
Стр.4
D
!
"
#
!
!
! !
! "
! #
"
"
" !
" "
#
#
# !
(&
"
(&
)
!#
"$
#
#"
#"
#(
$'
%$
&!
&$
(#
&$
'%
("
"
(
"
&
Стр.6
%
# "
# #
$
$
$ !
$ "
%
%
% !
% "
% #
DD
&
&
& !
& "
& #
& $
DD
!&$
!'
!($
" "
" (
"%$
!$(
!%&
D
!$&
!$(
(
(
! #
! !
!"$
!#'
!$"
#"
#&
$(
'"
&
"(
#"
Стр.7