Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.

Самый жесткий диск (726,00 руб.)

0   0
Первый авторРябцев Александр Александрович
ИздательствоМ.: Логос
Страниц296
ID200234
АннотацияВпервые на материалах письменных, фольклорных и изобразительных источников рассматривается история Фестского диска с древности до наших дней. Показана последовательность авторского метода в определении принадлежности языка диска – от независимой дешифровки (транслитерации) до гипотезы о генетических языковых связях. Дается подробное описание Фестского диска в контексте развития европейской культуры, истории и этнографии. Для лингвистов, историков, культурологов, этнографов. Может использоваться в учебном процессе вузов при подготовке кадров по гуманитарным направлениям и специальностям. Представляет интерес для интеллектуальных читательских кругов.
Рябцев, А.А. Самый жесткий диск / А.А. Рябцев .— Москва : Логос, 2013 .— 296 с. — URL: https://rucont.ru/efd/200234 (дата обращения: 18.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ISBN 978-5-98704-708-8 Впервые на материалах письменных, фольклорных и изобразительных источников рассматривается история Фестского диска с древности до наших дней. <...> Дается подробное описание Фестского диска в контексте развития европейской культуры, истории и этнографии. <...> Схождения лексики линейной письменности А и Б....... 260 Приложение 4. <...> В отличие от египетской письменности, известной по тысячам текстов, Фестский диск уникален: до сих пор не найдено практически ни одного текста с таким же или близким набором знаков. <...> Шампольоном, а Фестский диск хранил молчание вплоть до начала XXI в., несмотря на множество попыток заставить его говорить. <...> Древнеевропейская структура общества была прямо противоположна сменившим ее укладам и обеспечивала, по мнению Марии Гимбутас, более высокое качество жизни: «В отличие от культур патриархальных, стремившихся к господству, культуры этого типа были в первую очередь направлены на развитие знаний, способствовавших поддержанию человеческой жизни. <...> Критский оазис 11 Продолжения балканских культур IV тыс. обнаруживаются в южном направлении (Эгеида, Киклады, Крит), но не в восточном и не в западном [37, с. <...> Критский оазис Остатки древнеевропейской цивилизации, разрушенной «неоевропейцами», уцелели только на Крите, где сохранялись еще несколько веков вплоть до появления там прагреческих племен, или «микенцев». <...> За короткий по масштабам Древнего мира срок — около столетия — на Крите появились монументальная архитектура, развитая индустрия бронзы, гончарный круг и керамика стиля Камарес1, иероглифическое, а вслед за ним и линейное слоговое письмо. <...> Критский оазис 13 стиле Камарес, производят то же впечатление, что и неолитическая керамика культур Кукутень — Триполье, Винча — Плочник, Гумельница (территория Болгарии): основными элементами здесь были переплетающиеся полосы и ленты, спирали, S-образные фигуры, диагональная штриховка и т.п. <...> считал иероглифику и линейное письмо А изначальными <...>
Самый_жесткий_диск.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Самый_жесткий_диск.pdf
А.А. Рябцев САМЫЙ ЖЕСТКИЙ ДИСК Москва • Логос • 2013
Стр.1
УДК 902/904 ББК 15.50 Р 98 Р 98 Рябцев А.А. Самый жесткий диск / А.А. Рябцев. – М.: Логос, 2013. – 296 с.: ил. ISBN 978-5-98704-708-8 Впервые на материалах письменных, фольклорных и изобразительных источников рассматривается история Фестского диска с древности до наших дней. Показана последовательность авторского метода в определении принадлежности языка диска – от независимой дешифровки (транслитерации) до гипотезы о генетических языковых связях. Дается подробное описание Фестского диска в контексте развития европейской культуры, истории и этнографии. Для лингвистов, историков, культурологов, этнографов. Может использоваться в учебном процессе вузов при подготовке кадров по гуманитарным направлениям и специальностям. Представляет интерес для интеллектуальных читательских кругов. УДК 681.384.31 ББК 32.86-5-01 ISBN 978-5-98704-708-8 © Рябцев А.А., 2013 © Логос, 2013 © Чермашенцев Р.В., обложка, 2013
Стр.2
Содержание Введение ..................................................................................................................5 Глава 1. Золотой век Европы ...............................................................................8 1.1. Новости древности ............................................................................8 1.2. Критский оазис ............................................................................... 11 1.3. Письмо Древней Европы и Крита ............................................... 14 1.4. Линейное письмо Б и минойская фонетика .............................. 17 1.5. Финская параллель ......................................................................... 20 Глава 2. Гиперборейская речь юга ................................................................... 24 2.1. Непростые числа ............................................................................ 24 2.2. Крит ................................................................................................. 29 2.3. Скиталец в лодке ............................................................................ 33 2.4. Олимпийская пристань ................................................................. 34 2.5. Девкалион и киммерийская катастрофа .................................... 36 2.6. Рипа и Птица .................................................................................. 39 2.7. Минойский Левша ......................................................................... 42 2.8. Европа .............................................................................................. 44 2.9. Бритомартида .................................................................................. 45 2.10. Íàÿäû, кентавры и «Áàðàíüè ëáû» ........................................... 47 2.11. Шомвуква ...................................................................................... 49 2.12. Координаты Гипербореи ............................................................. 52 Глава 3. Полет духа ............................................................................................ 55 3.1. Устами шамана ............................................................................... 55 3.2. Стрелы уст ....................................................................................... 58 3.3. Стрела бересты и Озеро зябликов ............................................... 60 3.4. Чудь и Дереви ................................................................................. 63 3.5. «Èç Варягъ в Ãðåêû»...................................................................... 68 3.6. Душа камня .................................................................................... 73 Глава 4. Уральская Арианна ............................................................................. 77 4.1. Туран и Èðàí.................................................................................. 77 4.2. Урало-арийский космос ................................................................ 83 4.3. Скифы .............................................................................................. 87 4.4. От Лапландии до Сарматии ......................................................... 92 4.5. Скифская мифология нового времени ........................................ 97 4.6. Таргитай — отец или ìàòü? ....................................................... 102 4.7. Выбор слов ..................................................................................... 106 4.8. Люди на лодках ............................................................................ 109 Глава 5. Откровение Белого Острова ............................................................. 113 5.1. Индо-критская параллель ........................................................... 113 5.2. Остров мудрости .......................................................................... 117 5.3. Пространство и время Авесты ................................................... 123 5.4. Мухаммад ал-Хваризми и Клавдий Птолемей ......................... 129
Стр.3
4 Содержание 5.5. Алтари Александра ....................................................................... 131 5.6. Как говорил Заратустра? ............................................................. 140 Глава 6. От Богини-птицы — к морской владычице .................................. 144 6.1. Крылатая богиня неолита ........................................................... 144 6.2. Птица-мать .................................................................................... 147 6.3. Птицы и воды ............................................................................... 150 6.4. Именем Птицы ............................................................................ 152 6.5. От Птицы-матери — к Матери богов ...................................... 154 6.6. Царская птица .............................................................................. 157 6.7. Дева Понта .................................................................................... 159 6.8. Дева Средиземноморья ............................................................... 166 Глава 7. Диск из Феста .................................................................................... 170 7.1. История находки и аналоги ....................................................... 170 7.2. Вокруг диска ................................................................................. 173 7.3. Знак 12 и знак без номера ......................................................... 178 7.4. Этапы транслитерации ................................................................ 182 7.5. О письменности Фестского диска .............................................. 188 7.6. Фонетические комментарии ....................................................... 193 7.7. Греческая версия .......................................................................... 195 7.8. Метрическая структура текста ................................................... 197 Глава 8. О содержании Фестского диска ...................................................... 201 8.1. Возвращаясь к Ипсену ................................................................ 201 8.2. Строфа 1 (ïîëÿ A1–A10) .......................................................... 202 8.3. Строфа 2 (ïîëÿ À11–À25) ........................................................ 207 8.4. Строфа 3 (ïîëÿ A26-B4) ............................................................ 213 8.5. Строфа 4 (ïîëÿ B5–B19) ........................................................... 218 8.6. Строфа 5 (ïîëÿ B20–B30) ......................................................... 225 8.7. Фестский диск и Ãðààëü............................................................... 228 Глава 9. Священный путь ................................................................................ 234 9.1. Гигиеническое начало .................................................................. 234 9.2. Вода Солнца .................................................................................. 236 9.3. Котел Мертвых Вод ...................................................................... 238 9.4. Ошибочные женщины ................................................................. 243 9.5. Гора спасения ............................................................................... 246 9.6. Аллазония: от Буга до Кавказа ................................................... 249 9.7. Трижды рожденная богиня ........................................................ 252 Приложение 1. Знаки Фестского диска ........................................................ 255 Приложение 2. Транслитерация Фестского диска ...................................... 258 Приложение 3. Схождения лексики линейной письменности А и Б ...... 260 Приложение 4. Уральские элементы линейной письменности ................ 263 Приложение 5. Уральская топонимия Крита и Древней Греции ............ 267 Приложение 6. Уральская топонимия и этнонимия Черноморско-Азовского побережья .................................................. 273 Список сокращений ......................................................................................... 285 Сокращенные наименования языков ............................................................ 285 Библиографический список ............................................................................. 287
Стр.4