Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Литературное редактирование (770,00 руб.)

0   0
Первый авторГолуб И. Б.
ИздательствоМ.: Логос
Страниц432
ID178051
АннотацияОсвещены теоретические основы, методология и опыт литературного редактирования. Рассмотрены приемы работы редактора над композицией, стилем, лексикой и синтаксисом произведения на конкретных примерах из литературы различных тематических разделов: от художественной до деловой. Даны рекомендации по выделению и оценке функционально-смысловых типов речи. Приведены упражнения по курсу «Литературное редактирование».
Кем рекомендованоУМО по образованию в области полиграфии и книжного дела в качестве учебного пособия.
Кому рекомендованоДля студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлению подготовки «Книжное дело» и специальностям «Издательское дело и редактирование», «Журналистика», «Литературное творчество».
ISBN978-5-98704-305-0
УДК655
ББК76.1
Голуб, И.Б. Литературное редактирование : учеб. пособие / И.Б. Голуб .— Москва : Логос, 2010 .— 432 с. — (Новая университетская библиотека) .— ISBN 978-5-98704-305-0 .— URL: https://rucont.ru/efd/178051 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

И.Б. Голуб ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ Допущено УМО по образованию в области полиграфии и книжного дела в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки «Книжное дело» и специальности «Издательское дело и редактирование» Москва Логос 2010 УДК 655 ББК 76.1 Г60 Серия основана в 2003 году Рецензенты <...> Работа редактора над композицией С чего начинается редактирование произведения? <...> Критерии редакторской оценки фоники текста Значение звуковой организации речи. <...> Стилистическая оценка использования глагольных форм Место глагола в сравнении с другими частями речи в тексте..........................248 Глагол как средство предметно-образной конкретизации повествования..... <...> К.И. Былинский, написавший пособие «Основы литературного редактирования и правки газетных материалов» (М., 1948). <...> Его растянутость, речевая избыточность часто объясняются неумением автора сжато и точно излагать свои мысли. <...> Следующий этап в работе редактора – углубленное чтение, при котором анализируется каждое слово, каждое предложение, знаки препинания, абзацное членение текста, последовательность изложения, система образов, употребление изобразительно-выразительных средств и т.д. <...> Композиция публичного выступления Тщательного рассмотрения требует композиция публичных выступлений, которые также принадлежат к публицистической речи. <...> Глава 2 ЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕДАКТИРОВАНИЯ Логические ошибки в изложении Еще Аристотель утверждал: «Речь должна отвечать законам логики». <...> Логические основы редактирования Если правильно вырастить и посадить рассаду картофеля, можно получить не уступающий нормальному способу посева урожай картофеля. <...> Рассмотрим примеры стилистической правки предложений, в которых допущены алогизмы: Неотредактированный текст <...> Неправильный выбор слов порождает нелогичность высказывания: Жидкость, не смачивающая стенки капилляра, опускается в нем на высоту, определяемую <...>
Литературное_редактирование__Учебное_пособие_.pdf
И.Б. Голуб ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ Допущено УМО по образованию в области полиграфии и книжного дела в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки «Книжное дело» и специальности «Издательское дело и редактирование» Москва Логос 2010
Стр.3
УДК 655 ББК 76.1 Ã60 Серия основана в 2003 году Рецензенты Г.Я. Солганик, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой стилистики русского языка Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова В.А. Пронин, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой истории литературы Московского государственного университета печати Ã60 Голуб И.Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И.Б. Голуб. – М.: Ëîãîñ, 2010. – 432 ñ. – (Íîâàÿ университетская áèáëèîòåêà). ISBN 978-5-98704-305-0 Освещены теоретические основы, методология и опыт литературного редактирования. Рассмотрены приемы работы редактора над композицией, стилем, лексикой и синтаксисом произведения на конкретных примерах из литературы различных тематических разделов: от художественной до деловой. Даны рекомендации по выделению и оценке функциональносмысловых типов речи. Приведены упражнения по курсу «Литературное редактирование». Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлению подготовки «Книжное дело» и специальностям «Издательское дело и редактирование», «Журналистика», «Литературное творчество». УДК 655 ББК 76.1 ISBN 978-5-98704-305-0 © Голуб È.Á., 2010 © Ëîãîñ, 2010
Стр.4
ОГЛАВЛЕНИЕ От автора ............................................................................................................... 9 Ââåäåíèå. Литературное редактирование как учебная дисциплина .................11 Глава 1. Работа редактора над композицией С чего начинается редактирование произведения? ...........................................21 Особенности редакторского чтения рукописи ..................................................21 Оценка редактором композиции произведения ................................................22 Особенности построения публицистических текстов .......................................23 Работа редактора над устранением недостатков композиции ..........................26 Композиция публичного выступления ..............................................................28 Глава 2. Логические основы редактирования Логические ошибки в изложении .......................................................................31 Нелогичность как стилистический прием .........................................................35 Устранение ошибок при употреблении однородных членов предложения ........................................................................................................37 Логические ошибки в синтаксических конструкциях .......................................40 Глава 3. Функционально-смысловые типы речи Выделение функционально-смысловых типов речи .........................................47 Классификация текстов по функционально-смысловому типу ðå÷è...............47 Глава 4. Редакторская оценка описания Îïèñàíèå. Общая характеристика ......................................................................50 Описания в публицистике ...................................................................................53 Статические и динамические описания .............................................................55 Композиционное включение описаний в другие тексты ..................................56 Глава 5. Редакторская оценка различных типов повествования Повествование как функционально-смысловой тип речи ................................58 Сфера использования повествования в разных функциональных стилях и жанрах ....................................................................................................58 Способы передачи последовательности событий, действий, явлений в повествовании ...................................................................................................59 Эпические, сценические и биографические повествования ............................66 Глава 6. Редакторская оценка рассуждения, объяснения, определения, инструктирования Рассуждение как функционально-смысловой тип речи ...................................70 Эксплицитная и имплицитная формы построения рассуждения ....................72 Умозаключение как основа рассуждения ...........................................................73 Дедуктивный и индуктивный методы построения рассуждений .....................74 Разные формы рассуждений. Доказательство прямое и косвенное .................77 Объяснение как способ изложения материала ..................................................79 Определение. Его виды .......................................................................................81 Инструктирование как особый способ организации текста .............................85 Сочетание разных типов речи в одном тексте ...................................................85 Глава 7. Правка текста при литературном редактировании Правка текста в работе редактора .......................................................................87
Стр.5
6 Оглавление Правка-вычитка ...................................................................................................88 Корректурные çíàêè, используемые при разных видах правки .......................89 Ïðàâêà-ñîêðàùåíèå. Методика выполнения этого вида правки .....................96 Глава 8. Правка-обработка и правка-переделка в процессе литературного редактирования Общие требования к редактору, выполняющему правку-обработку .............100 Обработка текста с речевыми и композиционными ошибками .....................100 Применение правки-обработки при редактировании текстов, принадлежащих к разным функциональным стилям ......................................106 Правка-переделка ..............................................................................................111 Особенности литературного редактирования художественных произведений .....................................................................................................113 Глава 9. Работа редактора над словом. Устранение лексических ошибок Слово – основа для понимания текста .............................................................125 Лексические замены в процессе авторедактирования ....................................125 Анализ словоупотребления. Устранение лексических ошибок разного характера ...............................................................................................128 Употребление слова без учета семантики. Эвфемистичность речи ................128 Анахронизм ........................................................................................................129 Проблема лексической сочетаемости ...............................................................130 Речевая èçáûòî÷íîñòü........................................................................................131 Речевая недостаточность ...................................................................................134 Глава 10. Критерии редакторской оценки синонимии, антонимии, паронимии, многозначности, омонимии Лексическая синонимия – источник богатства и выразительности русского языка ...................................................................................................136 Стилистические функции синонимов в тексте ................................................137 Ошибки при употреблении синонимов в речи ................................................139 Лексическая антонимия как проявление системных отношений в русском ÿçûêå..................................................................................................141 Стилистическое использование антонимов в художественных и публицистических текстах .............................................................................142 Ошибки при употреблении антонимов в речи .................................................145 Понятия паронимии и парономазии ................................................................145 Стилистическое использование паронимов и созвучных слов .......................146 Смешение паронимов. Îøèáêè, вызванные парономазией ..........................148 Стилистическая оценка многозначности и омонимии ...................................149 Ошибки, возникающие из-за употребления многозначных слов и омонимов ........................................................................................................152 Глава 11. Работа редактора с разностильной лексикой Стилистическое расслоение русской лексики .................................................153 Использование разностильной лексики в публицистической речи ...............156 Стилистическая оценка лексики ограниченного óïîòðåáëåíèÿ.....................159 Употребление терминов в научно-популярных текстах ..................................161
Стр.6
Оглавление 7 Псевдонаучность изложения ............................................................................162 Стилистическая оценка устаревших слов ........................................................163 Оценка канцеляризмов и речевых øòàìïîâ. Речевые стандарты ...................164 Глава 12. Критерии редакторской оценки иноязычных слов, неологизмов Приток иноязычных слов в русский ÿçûê........................................................170 Стилистическая характеристика заимствований .............................................172 Речевые ошибки, возникающие при употреблении иностранных слов .........173 Стилистическая правка текстов с неоправданным употреблением иностранных слов ..............................................................................................177 Состав неологизмов в современном русском языке ........................................179 Стилистическая оценка новых слов .................................................................184 Отказ от употребления неологизмов при редактировании .............................185 Глава 13. Критерии редакторской оценки фразеологизмов Основные типы фразеологических единиц русского языка, их экспрессивность ............................................................................................188 Особенности строения и употребления фразеологизмов ................................190 Стилистическое использование фразеологизмов журналистами ...................191 Фразеологическое новаторство журналистов и писателей .............................193 Речевые ошибки при употреблении фразеологизмов .....................................195 Исправление ошибок при употреблении фразеологизмов .............................198 Глава 14. Редакторская оценка лексических средств образной речи Понятие образности речи ..................................................................................201 Основные лексические образные средства ......................................................201 Критерии редакторской оценки тропов в публицистических текстах ...........204 Ошибки при употреблении лексических образных средств ...........................206 Анализ редакторской обработки очерка ...........................................................209 Глава 15. Критерии редакторской оценки фоники текста Значение звуковой организации ðå÷è. Требование благозвучия ....................213 Стремление к благозвучию речи при стилистической правке текста .............216 Усиление звуковой выразительности речи в прозаическом тексте ................217 Случайные звуковые повторы в прозаических текстах ...................................220 Устранение недостатков фоники при стилистической правке текста ............224 Глава 16. Стилистическая оценка использования имен существительных, имен прилагательных, имен числительных, местоимений Имена существительные как средство образной конкретизации ...................228 Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен существительных ......................................................................................232 Экспрессивная функция имен прилагательных ..............................................234 Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен прилагательных ........................................................................................236 Стилистические функции имен числительных в различных текстах .............237 Критерии редакторской оценки использования вариантных форм имени числительного ........................................................................................238
Стр.7
8 Оглавление Устранение ошибок при употреблении имен числительных ..........................240 Стилистическое использование местоимений ................................................242 Устранение ошибок при употреблении местоимений ....................................244 Глава 17. Стилистическая оценка использования глагольных форм Место глагола в сравнении с другими частями речи в тексте .........................248 Глагол как средство предметно-образной конкретизации повествования ....250 Стилистическое использование грамматических категорий глагола .............251 Устранение îøèáîê, возникающих при употреблении глаголов ...................255 Стилистическая оценка причастия ...................................................................259 Устранение îøèáîê, возникающих при употреблении причастий ................262 Стилистическая оценка деепричастия .............................................................264 Устранение ошибок, возникающих при употреблении деепричастий ...........267 Глава 18. Работа редактора над синтаксисом. Устранение недочетов в синтаксических конструкциях Многообразие синтаксических конструкций в русском языке ......................269 Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций...........272 Использование параллельных синтаксических конструкций при стилистической ïðàâêå...............................................................................277 Стилистическая оценка предложений простых и сложных ............................280 Устранение стилистических недочетов и ошибок в предложениях при стилистической правке текста ...................................................................283 Глава 19. Редакторская оценка координации главных членов предложения, согласования и управления в рукописи Координация главных членов предложения ....................................................287 Стилистическая оценка вариантов согласования определений и приложений ....................................................................................................290 Стилистическая оценка конструкций с беспредложным и предложным управлением .............................................................................296 Глава 20. Достижение ясности синтаксических конструкций при литературном редактировании Устранение речевых ошибок в строе простого предложения .........................309 Практикум Работа редактора над композицией произведения ..........................................312 Логические основы редактирования ................................................................322 Функционально-смысловые типы речи. Виды стилистической правки текста .....................................................................................................326 Работа редактора над лексикой рукописи. Устранение лексических ошибок ...............................................................................................................345 Работа редактора над образной речью. Устранение ошибок при употреблении фразеологизмов и тропов ...................................................373 Критерии редакторской оценки звуковой стороны речи ................................383 Исправление морфолого-стилистических ошибок при литературном ðåäàêòèðîâàíèè..................................................................................................393 Работа редактора над синтаксисом текста .......................................................401 Список литературы ............................................................................................431
Стр.8

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.
.