д .
одним из направлений, по которым развивается лингвистика
текста, является направление. иаучаюпее текстовые категории.
традиционное исследование категорий текста предполагало описание
их объективно-авторских аспектов. между тем в отечественной
и зарубеяной лингвистике высказывался ряд замечании о необходимости исследования субъективно-читательских аспектов текстовых
категорий. это привело к появлению в рамках лингвистики текста
в 70-х годах направления, названного «лацеленннм не читателя”
(‘Leger-gezielta Po:achung' - Kalvet):;Inper H. <...> 19El). дальнейшее
развитие эта теория получила в трудах лингвостилистов. так, мжиффвтер. рассматривая критерии стилистического анализа. обратил внимание на вероятность предсказания появления разнообразных
языковых элементов в цепи письменная речи. ои высказал ряд ценных
замечании о соотновении объективно-авторских и субъективночнтатальских аспектов, так как, по его мнению, писатель "доляен
контролировать декодирование самим эанодированиеи, стараясь
привлечь внимание читателя н тем элеиентаи речевой цепи. которые
каяутся ему валянии. и сделать так, чтобы они не ускользнули
дана при саном поверхностном чтенииЧРиФфатер M. <...> 1980:’73). он
такие отметил. что вавнеивие элементы долины быть непредсказуеинии, так как непредсказуемость требует внимания. проопекция именно та категория текста, которая непосредственно связана
с предсказуемостью. другие лингвостилистн писали, что языковые
формн различной степени предсказуемости являются наименее изученньш пластом, представлявшим особый интерес для лингвистов (кристал д.‚ даиви 11.1980). далънеивии вклад в развитие этого направления внесли исследования о роли реципиента с точки зрения сеннотики текста (Eco 0.1979): КОИЦОШШЯ ‘Leger :15 H£tnpieler'(3hlets 5.1992) и теория когезии (Stoddard s. <...> B отечественной лингвистике это направление нашло отравение в теории лингвистики текста И.Р.Гальперина. стилистике
декодирования И.В.Арнольд и теории интерпретации <...>