Доктор филологических наук, ведущий
научный сотрудник филологического
факультета МГУ им М. В. Ломоносова.
Родился в Москве в 1938 г., закончил
филологический факультет МГУ в 1961 г.
Сандро Васильевич Кодзасов
Научные интересы Кодзасова связаны
преимущественно с фонетикой,
в особенности с инструментальным
и функциональным изучением
русской просодии (результаты
этих исследований представлены в
настоящем издании) и исключительно
богатых звуковых систем дагестанских
языков Кавказа. Некоторые
из последних им исследованы
детально, при этом описаны звуки
и просодические оппозиции, ранее
не известные в общей фонетике.
Участвовал в организации
Международных фонетических
конгрессов, в течении ряда лет был
членом Совета Международной
Фонетической Ассоциации (МФА).
Совместно с О. Ф. Кривновой
подготовил современный
университетский учебник по общей
фонетике (опубликован в 2001 г.).
Москва
2009
С. В. КОДЗАСОВ
С. В. Кодзасов
сследования в области
русской просодии
Исследования в области
русской просодии
Стр.1
С. В. Кодзасов
сследования в области
русской просодии
ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР
МОСКВА 2009
Стр.4
81.2-2
55
()
08-04-16276
. .
55
. .:
, 2009. — 496 . — (Studia philologica).
ISSN 1726-135
ISBN 978-5-9551-0368-6
«»
.
. ,
— ( 10) .
,
, .
.
,
.
.
:
, , , .
,
.
,
.
:
.
81.2
Электронная версия данного издания является собственностью издательства,
и ее распространение без согласия издательства запрещается.
ISBN 978-5-9551-0368-6
© . . , 2009
© , -, 2009
Стр.5
Содержание
Вступление ............................................................................................................................7
Часть 1. Фразовая интонация: средства и структуры ...............................................11
Глава 1. Комбинаторная модель фразовой просодии ................................................13
Глава 2. Уровни, единицы и процессы в интонации .................................................47
Глава 3. Глубинные и поверхностные структуры в интонации ...............................66
Часть 2. Семантические и символические
функции просодических средств..........................................................................71
Глава 1. Законы фразовой акцентуации .....................................................................73
Глава 2. О семантике одного акцентного различия: два типа ремы ........................94
Глава 3. Фазовая символика тона ..............................................................................103
Глава 4. Фонетическая символика пространства
(Семантика долготы и краткости) ...............................................................112
Глава 5. Раздвоенные гласные в русской речи .........................................................126
Глава 6. Cмысл «очень» через призму просодии ....................................................133
Глава 7. Фонетика интенсификации .........................................................................139
Глава 8. Из просодических заметок на полях книги н. Д. Арутюновой
«Язык и мир человека» ................................................................................147
Часть 3. Интонация в дискурсе ....................................................................................159
Глава 1. Просодия обращений ...................................................................................161
Глава 2. Интонация вопросительных предложений:
форма и функции .........................................................................................175
Глава 3. Заметки о просодии отрицательных и конфликтных реплик .................190
Глава 4. Интонация предложений с дискурсивными словами ...............................199
Глава 5. Голос в телевизионной рекламе .................................................................223
Часть 4. Интонационные показатели перформативности и фокализации ..................237
Глава 1. Перформативность и интонация ................................................................239
Глава 2. Интонация контраста и противоречия .......................................................248
Глава 3. Фокализация и антифокализация ..............................................................255
Часть 5. Просодия слова ................................................................................................271
Глава 1. Лексическая и грамматическая просодия
как символическое средство ......................................................................273
Глава 2. Размещение тональных акцентов в русском слове ...................................303
Глава 3. Об акцентных свойствах русских слов ......................................................318
Стр.6
Глава 4. Семантико-фонетическое расщепление русских частиц
и просодическая информация в словаре ..................................................327
Глава 5. Проблемы исследования просодии ............................................................343
Часть 6. Просодия стиха ................................................................................................361
Глава 1. Просодический космос русского стиха .....................................................363
Глава 2. К типологии поэтического ритма
(на материале стихов А. Фета) ....................................................................385
Глава 3. «Шатер» н. Гумилева (анализ формы) ......................................................398
Часть 7. Голос: свойства, функции и номинации .....................................................411
Часть 8. Просодия диалектного слова ........................................................................439
Глава 1. Скрытая просодия слова и звуковые изменения (на примере говора
с. Деулино Рязанской области) ....................................................................441
Глава 2. Фонетические загадки селения Линово .....................................................448
Приложения .....................................................................................................................455
1. С. В. Кодзасов, О. Ф. Кривнова. Фонетические возможности гортани
и их использование в русской речи ............................................................457
2. Просодическая транскрипция для русской интонации ......................................487
3. Образцы транскрибированных текстов................................................................489
Стр.7
Вступление
Относительный «вес» сегментных и просодических исследований в мировой
фонетике заметно меняется в пользу последних. Рост интереса к просодии связан
как с собственно фонетическими потребностями (описание просодической системы
как таковой и взаимодействия просодических характеристик с сегментными),
так и с новыми семантическими задачами (описание непропозициональной семантики
предложения, реализуемой через интонацию).
По мере накопления данных становится очевидной необходимость изменения
базовых установок при исследовании русской просодии в отечественной лингвистике.
До недавнего времени просодия рассматривалась как некоторое не очень
значительное дополнение к сегментной фонетической системе. Просодия слова
сводилась обычно к ударению, просодия фразы — к ограниченному числу (в пределах
10) интонационных конструкций.
Цель настоящей книги состоит в том, чтобы изменить представление о просодической
структуре русской речи в сторону увеличения как инвентаря используемых
средств, так и числа реально используемых комбинаций. Автор убежден, что
и то расширение системы русских просодических средств, которое предлагается
ниже, еще не исчерпывает их реального многообразия. Это касается как просодии
фразы, так и просодии слова.
Редукционистский подход к просодии имел, очевидно, два основания. Вопервых,
на просодию переносилась методологическая установка, оправдавшая себя
в области сегментной фонетики: сведение многообразия звуков к относительно небольшому
числу фонем. Во-вторых, влияла гораздо меньшая интроспективная доступность
просодии по сравнению с сегментами. Между тем огромные возможности
человека в просодической сфере несомненны — достаточно представить себе
сложность ментальной активности, связанной с сочинением и восприятием любой
оркестровой пьесы, или разнообразие интегральных фонетических параметров,
позволяющих человеку легко узнавать сотни знакомых ему голосов.
Богатству просодических характеристик соответствует разнообразие их функций.
Просодия символична по природе: значения каждого просодического признака
выражают те или иные категориальные оппозиции, причем, как правило, весьма
абстрактные. Поэтому изучение просодии открывает новые перспективы в понимании
базовой категориальной сети, на которой основаны интерпретация мира и
речевое взаимодействие.
настоящая книга объединяет исследования автора в области русской просодии
последних двадцати пяти лет. Исключением является лишь помещенная в
Приложение совместная статья с О. Ф. Кривновой [1977], посвященная фонетиче
Стр.8
8
Вступление
ским (особенно просодическим) функциям гортани, она доныне не утеряла своей
информационной значимости.
Большинство работ (они составляют две первых части книги) посвящено фразовой
интонации, в них собственно фонетический аспект рассматривается в тесной
корреляции с содержательным. нельзя не упомянуть в этой связи того влияния,
которое оказали на автора исследования н. Д. Арутюновой, Т. М. николаевой
и Е. В. Падучевой, а также совместная работа в области русской дискурсивной
лексики и просодии с французскими коллегами Д. Пайаром и К. Бонно.
Многие факты фразовой интонации невозможно объяснить без учета влияния
многообразных словесных просодий, имеющих символические функции.
Результаты наших исследований в этой области представлены в 5-й части книги.
наблюдения автора во многом неожиданны и могут вызывать сомнения (см. нашу
дискуссию с А. В. Венцовым в главе 5-й этой части), однако результаты компьютерного
анализа звуковой речи однозначно указывают на необходимость существенного
пересмотра представлений о просодии русского слова. Вторжением словесной
просодии объясняются многочисленные нарушения стандартных законов
фразовой акцентуации, определяющих размещение выделительных и тональных
акцентов в пределах словосочетания и внутри слова, которые наблюдаются в реальных
текстах. Они описаны в 5-й части данной работы.
Имеются также явные различия в характере переходных процессов на стыках
сегментов и в реализации стационарных участков сегментов, которые невозможно
объяснить без учета лексических просодических контекстов. В частности, необъяснимые
различия смычных согласных в разных словах прекрасно видны на экране
компьютера и подробно обсуждаются в нашей совместной с Е. В. Щигель статье
«Акустические сценарии интервокальных смычных» («Проблемы фонетики», 5.
М., «наука», 2007).
Учет ранее не замечавшейся символической просодии слов позволяет лучше
понять форму русского стиха: модальное и эмоциональное содержание стихотворения
нередко символизируется просодией входящих в него слов, что создает эффекты
особой плавности или замедленности, отрывистости или быстроты и т. п.
Этой проблематике посвящены работы, содержащиеся в 6- й части книги.
При анализе просодии автор нередко опирался на собственное произношение,
поэтому следует пояснить его истоки. Я родился и вырос в Москве в чисто русской
среде. (Речь отца-осетина не могла на меня повлиять, поскольку он был арестован
незадолго до моего рождения и погиб в одном из колымских концлагерей.) Однако
это не значит, что основным источником для моих наблюдений над русской просодией
является собственное произношение — большая часть информации была
получена на основе анализа (слухового и компьютерного) текстов лингофонных
курсов русского языка и наблюдений над живой литературной речью.
Важное значение имела также работа по созданию компьютерных баз данных,
содержащих звуковые образцы высказываний разных иллокутивно-модальных ти
Стр.9
Вступление
9
пов: они дают надежную эмпирическую основу для описания русской интонации.
некоторые из представленных ниже публикаций автора являются результатом
его работы в рамках коллективных проектов, поддержанных грантами РГнФ,
РФФИ и CNRS (Франция).
Стр.10