Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 685240)
Контекстум

Этнические стереотипы сквозь призму языка (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторАбильдинова Жанара Бериковна
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц240
ID943572
АннотацияВ настоящей монографии проводится исследование в русле антропоцентрической парадигмы лингвистических исследований: рассматривается проблема отражения этнических стереотипов в языке, являющихся результатом сложных взаимоотношений язык — человек — мир. Для изучения языковой репрезентации этнических стереотипов автором используются пословицы и поговорки, тексты русскоязычных анекдотов, а также результаты социолингвистического опроса. На основе комплексного лингвокультурологического исследования текстов анекдотов разрабатывается методика их контекстуального и пресуппозиционального анализа, описывается жанровая специфика и классификация, выявляются языковые средства экспликации этностереотипов русских, казахов и немцев. Особое внимание уделяется анализу этнонимов, антропонимов и топонимов, которые являют собой устойчивые национально текстообразующие компоненты в отражении стабильной языковой картины мира, объективирующей привычный предметный мир.
Кому рекомендованоЛингвистам-исследователям, преподавателям, студентам и магистрантам филологических специальностей, а также всем, кто интересуется гуманитарными проблемами.
ISBN978-5-9765-3370-7
УДК80/81
ББК81.2
Абильдинова, Ж. Б. Этнические стереотипы сквозь призму языка : монография / Ж. Б. Абильдинова .— 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2018 .— 240 с. — ISBN 978-5-9765-3370-7 .— URL: https://rucont.ru/efd/943572 (дата обращения: 04.12.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Этнические_стереотипы_сквозь_призму_языка.pdf
УДК 80/81 ББК 81.2 А15 Р е ц ен з ен т ы : проф., д-р филол. наук З.К. Темиргазина; и.о. доцента, канд. филол. наук Л.В. Фанакова Абильдинова Ж.Б. А15 Этнические стереотипы сквозь призму языка [Электронный ресурс]: монография / Ж.Б. Абильдинова. — 2-е изд., стер. — М. : ФЛИНТА, 2018. — 240 с. ISBN 978-5-9765-3370-7 В настоящей монографии проводится исследование в русле антропоцентрической парадигмы лингвистических исследований: рассматривается проблема отражения этнических стереотипов в языке, являющихся результатом сложных взаимоотношений язык — человек — мир. Для изучения языковой репрезентации этнических стереотипов автором используются пословицы и поговорки, тексты русскоязычных анекдотов, а также результаты социолингвистического опроса. На основе комплексного лингвокультурологического исследования текстов анекдотов разрабатывается методика их контекстуального и пресуппозиционального анализа, описывается жанровая специфика и классификация, выявляются языковые средства экспликации этностереотипов русских, казахов и немцев. Особое внимание уделяется анализу этнонимов, антропонимов и топонимов, которые являют собой устойчивые национально текстообразующие компоненты в отражении стабильной языковой картины мира, объективирующей привычный предметный мир. Монография адресована лингвистам-исследователям, преподавателям, студентам и магистрантам филологических специальностей, а также всем, кто интересуется гуманитарными проблемами. УДК 80/81 ББК 81.2 ISBN 978-5-9765-3370-7 © Абильдинова Ж.Б., 2017 © Издательство «ФЛИНТА», 2017
Стр.2
Оглавление Предисловие ........................................................................................................3 Глава 1. ЭТНИЧЕСКИЕ СТЕРЕОТИПЫ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО ИЗУЧЕНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ ................................................6 1.1. Понятие «стереотип» в современной научной парадигме ....................6 1.2. Свойства, функции и виды стереотипов ...............................................14 1.3. Этнические стереотипы как фрагмент языковой картины мира ........19 1.4. Оппозиция «свой» — «чужой»: этнические автои гетеростереотипы .......................................................................................25 1.5. Источники изучения и языковые маркеры этнических стереотипов ....................................................................................................30 Глава 2. ОТРАЖЕНИЕ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ......................37 2.1. Пословицы и поговорки как проявление менталитета народа ...........37 2.2. Автостереотипные представления о русских в пословицах и поговорках ...................................................................................................43 2.3. Этнические характеристики казахов в пословицах и поговорках .....48 2.4. Гетеростереотипный образ немца в пословицах и поговорках ..........51 Глава 3. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ В АНЕКДОТАХ ................................................................................................55 3.1. Жанровая специфика анекдота ..............................................................55 3.2. Классификация анекдотов .....................................................................64 3.3. Стереотипы, лакуны и фоновые знания в этническом анекдоте ........71 3.4. Композиционно-языковые особенности этнического анекдота .........80 236
Стр.236
Глава 4. ВЫЯВЛЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ЭКСПЛИКАЦИИ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ ЧЕРЕЗ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ЭТНИЧЕСКИХ АНЕКДОТОВ .....................................................86 4.1. Особенности диалога в тексте этнического анекдота .........................86 4.1.1. Диалогическая речь как средство создания стереотипного образа русского в анекдотах ......................................................................90 4.1.2. Диалогическая речь как средство создания стереотипного образа казаха в анекдотах ..........................................................................97 4.1.3. Диалогическая речь как средство создания стереотипного образа немца в анекдотах ........................................................................104 4.2. Этнонимы как лингвистическое явление ...........................................108 4.2.1. Этнонимы как языковая реализация этнических стереотипов в анекдотах ................................................................................................109 4.2.2. Антропонимы как языковые средства актуализации этнических стереотипов в анекдотах ......................................................114 4.2.3. Топонимы как языковые средства репрезентации этнических стереотипов в анекдотах ..........................................................................120 4.3. Морфологические средства экспликации этнических стереотипов в анекдотах ...................................................................................................124 4.4. Синтаксические средства экспликации этнических стереотипов в анекдотах ...................................................................................................131 4.5. Пародирование речевых особенностей как стилистический прием оформления этнических стереотипов в анекдотах ........................137 4.5.1. Особенности создания речевого портрета русского в анекдотах ................................................................................................140 4.5.2. Особенности пародирования казахской речи в анекдотах .........142 4.5.3. Особенности пародирования «немецкого» акцента в анекдотах ................................................................................................146 Глава 5. МЕЖЭТНИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК СФЕРА ПРОЯВЛЕНИЯ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ ...............149 5.1. Дифференциация понятий «межкультурная» и «межэтническая» коммуникация ..............................................................................................149 5.2. Этнические портреты и автопортреты как результат межэтнического взаимодействия ...............................................................154 237
Стр.237
5.3. «Коллективный» портрет русского, казахского и немецкого этноса как отражение этнического сознания ......................162 Заключение ......................................................................................................171 Библиография ..................................................................................................178 Научно-теоретические источники ..............................................................178 Лексикографические источники.................................................................192 Источники фактического материала ..........................................................193 Работы автора по проблеме исследования ................................................194 ПРИЛОЖЕНИЯ ...............................................................................................197
Стр.238

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически