Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 659168)
Контекстум

В поисках смысла: опыт интерпретации памятников древнерусской литературы (968,00 руб.)

0   0
Первый авторКириллин В. М.
АвторыИн-т мировой литературы им. А.М. Горького РАН
ИздательствоМ.: ЯСК
Страниц321
ID804793
АннотацияКнига включает статьи, посвящённые преимущественно общей теме и проблематике: в них выявляется семантическая специфика работы древнерусских писателей со словом и текстом. Исследователь последовательно стремится понять и описать свойственные тем или другим памятникам литературы Древней Руси особенности и характер повествовательных деталей, речевой тропеизации и структурного построения как рефлексы смысловых авторских установок и как отражения определённых литературных традиций. В отдельных случаях древнерусский литературный материал привлекается к исследованию впервые, при этом определённые герменевтические наблюдения и интерпретации позволяют выдвигать предположения относительно обстоятельств текстуальной истории анализируемых произведений.
Кому рекомендованоКнига предназначена для учёных-медиевистов разных научных специализаций, но прежде всего литературоведов-русистов. Она также может привлечь внимание тех, кто интересуется русским Средневековьем как явлением культуры.
ISBN978-5-907498-32-7
УДК821.161.1.0
ББК83.3(2Рос=Рус)3-001.3
Кириллин, В.М. В поисках смысла: опыт интерпретации памятников древнерусской литературы = In Search of Meaning: The Experience of Interpreting the Monuments of Ancient Russian Literature / Ин-т мировой литературы им. А.М. Горького РАН; В.М. Кириллин .— 2-е изд. — Москва : ЯСК, 2022 .— 321 с. : ил. — (Studia philologica) .— Библиогр.: с. 261-300 .— ISBN 978-5-907498-32-7 .— URL: https://rucont.ru/efd/804793 (дата обращения: 08.10.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

В_поисках_смысла_опыт_интерпретации_памятников_древнерусской_литературы.pdf
УДК 821.161.1 ББК 83.3(2Рос=Рус)3-001.3 К 43 доктор филологических наук, научный сотрудник МБУ «Музей истории г. Обнинска» Н. И. Пак Рецензенты: доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник сектора археографии и источниковедения Института истории СО РАН Л. И. Журова К 43 Кириллин В. М. В поисках смысла: опыт интерпретации памятников древнерусISBN 978-5-907498-32-7 Книга включает статьи, посвящённые преимущественно общей теме ской литературы / Ин-т мировой литературы РАН. — 2-е изд. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2022. — 320 с. — (Studia philologica.) и проблематике: в них выявляется семантическая специфика работы древнерусских писателей со словом и текстом. Исследователь последовательно стремится понять и описать свойственные тем или другим памятникам литературы Древней Руси особенности и характер повествовательных деталей, речевой тропеизации и структурного построения как рефлексы смысловых авторских установок и как отражения определённых литературных традиций. В отдельных случаях древнерусский литературный материал привлекается к исследованию впервые, при этом определённые герменевтические наблюдения и интерпретации позволяют выдвигать предположения относительно обстоятельств текстуальной истории анализируемых произведений. Книга предназначена для учёных-медиевистов разных научных специализаций, но прежде всего литературоведов-русистов. Она также может привлечь внимание тех, кто интересуется русским Средневековьем как явлением культуры. The book includes articles devoted mainly to a general topic and problematics: in them you can see the semantic specifics of the work of ancient Russian writers with words and text. The researcher consistently seeks to understand and describe the peculiarities and nature of narrative details, speech tropeization and structural construction inherent in one or another monument of the literature of Ancient Rus, as reflexes of the author’s semantic attitudes and as reflections of certain literary traditions. In some cases, ancient Russian literary material is involved in the study for the first time, while certain hermeneutic observations and interpretations make it possible to put forward assumptions about the circumstances of the textual history of the analyzed works. The book is intended for medieval scholars of various scientific specializations, but first of all, literary scholars-Russianists. It can also attract the attention of those who are interested in the Russian Middle Ages as a cultural phenomenon. УДК 821.161.1 ББК 83.3(2Рос=Рус)3-001.3 В оформлении переплета использована миниатюра из рукописного Евангелия Хитрово. Нач. XV в. Символическое изображение евангелиста Иоанна © В. М. Кириллин, 2022 © Издательский Дом ЯСК, 2022
Стр.5
Содержание «Арголаи» и «лѣніи лѣви» Александра Македонского: к вопросу о трудностях перевода на русский язык славянского переводного Жития пророка Иеремии ...................................................... 9 Равноапостольный Владимир в гомилиях и гимнографии XI–XV вв.: исторические аналогии и эволюция образа ............................................................... 35 Святая земля — Римская империя — Византия — Русь: идея наследничества по памятникам древнерусской литературы ................................................. 69 О происхождении текста 1-й редакции первой службы Владимиру Великому .......................................................... 83 Видение блаженного Андрея: связь текста с книжной и иконографической традицией ....................................... 105 Исихазм и русская литература конца XIV — начала XVI в. .............................................. 123 Таинственная поэтика «Сказания о Мамаевом побоище» ................................... 135 Число 15 как топос древнерусской агиографии ........................ 209
Стр.6
6 Содержание Повесть о чудотворной Казанской иконе Богоматери в свете древнерусской литературной традиции .......................... 231 О древнерусском интеллекте. Вместо послесловия ................. 257 Библиография ............................................................................... 261 Список условных сокращений .................................................... 301 Аннотации к статьям и ключевые слова .................................... 303 Краткие сведения об авторе ........................................................ 315
Стр.7
Contents “Argolai” and “lenii levi” by Alexander Makedonsky: To the question of the difficulties of translation to the russian language of the slavic translation of Life of the prophet Jeremiah ............................................... 9 Equal-to-the-Apostles Vladimir in homilies and hymnography of the XI–XV centuries: Historical analogies and the evolution of the image ........................................................... 35 Holy Land — Roman Empire — Byzantium — Russia: The idea of inheritance from the monuments of ancient Russian literature .................................................. 69 About the origin of the text of the 1st edition of the first service to Vladimir the Great ............................... 83 The vision of blessed Andrew: the connection of the text with the book and iconographic tradition ............................ 105 Hesychasm and russian literature of the end XIV — early XVI century .................................. 123 Mysterious poetics of the “Legend of Mamay” ............................. 135 Number 15 as a topos of Old Russian hagiography ....................... 209
Стр.8
8 Contents The story of the miraculous Kazan icon of the Mother of God in the light of the Old Russian literary tradition ................. 231 About old Russian intellect. Instead of an afterword ..................... 257 Bibliography ................................................................................... 261 List of abbreviations ...................................................................... 301 Summaries ....................................................................................... 309 Brief information about the author ................................................ 317
Стр.9

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически