Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634840)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Глоссарий туристских терминов. Словарь англо-русских и русско-английских соответствий (350,00 руб.)

0   0
Первый авторМошняга Е. В.
АвторыРос. междунар. акад. туризма
ИздательствоМ.: Советский спорт
Страниц460
ID750233
АннотацияПредставлены англо-русские и русско-английские терминологические соответствия (слова, словосочетания и фразы), используемые в сфере туризма. Отражены также названия международных и российских туристских организаций, термины, используемые в дорожном движении и при ориентировании в городе, аббревиатуры, акронимы и другие сокращения, принятые в международной туристской деятельности. В случаях, когда в терминологических системах британского и американского вариантов английского языка имеются различия, приводятся оба варианта с соответствующими пометками
Кем рекомендованоНаучно-методическим советом РМАТ для студентов, обучающихся по специальностям и специализациям туристского профиля
Кому рекомендованоДля студентов и преподавателей туристских специальностей, переводчиков, широкого круга лиц, интересующихся международным туризмом.
ISBN978-5-9718-0291-4
УДК811.111
ББК81.2Англ-4
Мошняга, Е.В. Глоссарий туристских терминов. Словарь англо-русских и русско-английских соответствий / Рос. междунар. акад. туризма; Е.В. Мошняга .— Москва : Советский спорт, 2008 .— 460 с. — (Профессиональное туристское образование) .— ISBN 978-5-9718-0291-4 .— URL: https://rucont.ru/efd/750233 (дата обращения: 27.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Глоссарий_туристских_терминов.pdf
УДК ББК М Серия основана в 2004 году Рецензент А. Д. Бородай, доктор исторических наук, профессор, декан факультета рекламы Московского гуманитарного университета (МосГУ) Принятые сокращения adj. – adjective (ïðèëàãàòåëüíîå) adv. – adverb (íàðå÷èå) Am. – American (американский вариант английского ÿçûêà) Br. – British (британский вариант английского ÿçûêà) Fr. – French (французский ÿçûê) Lat. – Latin (латинский ÿçûê) n. – noun (ñóùåñòâèòåëüíîå) num. – numeral (÷èñëèòåëüíîå) pl. – plural (множественное ÷èñëî) v. – verb (ãëàãîë) ISBN © Мошняга Å. Â., 2008 © Российская международная академия òóðèçìà, 2008 © Оформление. ОАО «Издательство “Советский ñïîðò”», 2008
Стр.1
М Глоссарий туристских терминов: Словарь англо-русских и русско-английских соответствий [Текст] / Е. В. Мошняга ; Российская международная академия туризма. – М. : Советский ñïîðò, 2008. – 456, [4] ñ. Мошняга Å. Â. ISBN Представлены англо-русские и русско-английские терминологические соответствия (слова, словосочетания и фразы), используемые в сфере туризма. Отражены также названия международных и российских туристских организаций, термины, используемые в дорожном движении и при ориентировании в городе, аббревиатуры, акронимы и другие сокращения, принятые в международной туристской деятельности. В случаях, когда в терминологических системах британского и американского вариантов английского языка имеются различия, приводятся оба варианта с соответствующими пометками. Для студентов и преподавателей туристских специальностей, переводчиков, широкого круга лиц, интересующихся международным туризмом. УДК ББК
Стр.456

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ