Учредитель и издатель
ООО «Роман-газета»
Главный редактор
Юрий Козлов
Редакционная
коллегия:
Дмитрий Белюкин
Юрий Бондарев
Семен Борзунов
Алексей Варламов
Анатолий Заболоцкий
Юрий Коннов
Владимир Личутин
Юрий Поляков
Ответственный
редактор
Елена Русакова
Права
на использование
товарного знака
«Роман-газета»
принадлежат
ООО «Роман-газета»
© ООО «Роман-газета», 2018
Все права защищены
Подписаться
на журнал «Роман-газета»
можно в отделениях связи
и через Интернет:
www.gazety.ru
Подписные
индексы издания:
в каталоге агентства
«Роспечать»
70782 на полугодие,
71752 на год;
в объединенном
каталоге
«Пресса России»
38915 на полугодие;
в электронном каталоге
«Почта России»
П1526 на полугодие
Точка зрения автора может
не совпадать с позицией
редакции
2018 №9 /1806/ Основана в 1927 г.
Станислав Смагин
Там, где мой народ
(Записки гражданина РФ о русском Донбассе и его борьбе,
а также некоторых сопутствующих событиях)
Посвящается всем моим донбасским друзьям,
знакомым и незнакомым, живым и ушедшим
В свое время, когда на экраны выходил «Сибирский цирюльник» Никиты Михалкова,
злые языки шутили: дескать, мэтр сначала снял минутную эпизодическую сцену с собой
в роли русского царя, а затем уже все остальное. Я с радостью пересказывал сей анекдот,
ибо относился к Никите Сергеевичу не очень, да что там, очень не. Сейчас мое отношение
сильно поменялось, равно как поменялся и строй мысли. И я думаю: если режиссер
считает некий эпизод, пусть даже маленький и, по совпадению, с актерским участием
самого себя, смыслообразующим для фильма, — почему бы не снять его первым,
чтобы затем нанизывать на него все остальное? Имеет полное право. Это справедливо
и по отношению к любому творчеству и любому художнику.
Когда я решил сесть за книгу, то первым делом решил определиться с названием. Конечно,
название для книги, а не книга для названия, и все же имя в судьбе многое задает
и определяет. Сразу пришли в голову великие строки Анны Андреевны Ахматовой: «Я была
тогда с моим народом, там, где мой народ, к несчастью, был». Полностью — слишком
объемно, я никак не «была», да и начинать название с «я»... Мне милы коллективистские,
общинные ценности и лозунг «я — последняя буква алфавита». А «яканий» в
этой книге и так наберется вдосталь.
Сократить до «там, где мой народ, к несчастью, был»? Но он ведь и остается, и
останется, верю и уверен. Опять же, «к несчастью» в названии... Не надо программироваться
на горе и потерю. Это очень грустная книга, но с надеждой на лучшее.
Вот и осталось «Там, где мой народ». Лучше, правильнее всего.
Какова цель этой книги? Не знаю. Устыдить кого-то? Хотелось бы, но я не столь
амбициозен и напыщен, чтобы самопровозгласиться «больной совестью России». Открыть
кому-то что-то? Люди по эрэфовскую сторону границы и так знают все, о чем
говорится в книге, более того, они ее полноценные соавторы. Люди по ту сторону тоже
все знают и понимают. Наверное, это просто случай, о котором говорят, что, если можешь
не писать, не пиши. Я не мог не писать.
Долго думал, не принесу ли я вреда этой книгой, вслух сказав о вещах, которые почти
все видят и понимают, пусть и под разным углом и с разным настроением, и при
этом — боятся или не хотят обсуждать вслух. Кто-то из лучших побуждений, чтобы
не разочаровываться самому и не разочаровать единомышленников, кто-то — потому
что вносит свою лепту в эти вещи. И все же, пришел я к выводу, без горькой правды не
Стр.3