Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634699)
Контекстум
.
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация №2 2018 (449,00 руб.)

0   0
Страниц212
ID624139
АннотацияЖурнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2018 .— №2 .— 212 с. — URL: https://rucont.ru/efd/624139 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук! <...>
Вестник_Воронежского_государственного_университета._Серия_Лингвистика_и_межкультурная_коммуникация_№2_2018.pdf
Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2018, № 2, Апрель – Июнь СОДЕРЖАНИЕ ТЕОРИЯ ЯЗЫКА Воркачев С.Г. РЕИНКАРНАЦИЯ ТЩЕСЛАВИЯ: ПОНТЫ Маркова Е.М. КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ ДРЕВНИХ АНТИНОМИЙ Шарандин А.Л., Мэн У. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТОВ КАК ОТРАЖЕНИЕ ЭВОЛЮЦИИ ЯЗЫКА И МЫШЛЕНИЯ Фаустов А.А., Розенфельд М.Я. СРАВНИТЕЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ АВТОРСКИХ МАРКЕМ В ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ЭКСПЕРИМЕНТЕ И В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ Абибуллаева Э.Б. ТЕКСТООБРАЗУЮЩИЕ ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВЯЗИ В ЛИРИКЕ И. СЕЛЬВИНСКОГО Грецкая Е.С. УСЛОВНЫЙ СОЮЗ ЕСЛИ КАК ПОКАЗАТЕЛЬ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ ИНДИКАТИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Розина И.П. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕВЕРБАЛЬНЫХ МАРКЕРОВ В АКТЕ ПРЕРЫВАНИЯ КОММУНИКАЦИИ Артемова О.Г. МАРКЕМНЫЙ СОСТАВ ЯЗЫКА АНГЛИЙСКОЙ ПРОЗЫ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XVII ВЕКА Барляева Е.А.
Стр.1
СИМВОЛЫ ОРИЕНТАЦИИ И ПОТЕРИ ОРИЕНТАЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛИЙСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЕ Тархова Е.В. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СИМВОЛ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОГО МИРОВИДЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ДЖ. ФАУЛЗА) Семенова Е.М. ПРЕЦЕДЕНТНО-РЕФЕРЕНТНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ АРХЕТИПИЧЕСКОГО КОНЦЕПТА “LIGHT” В ЕГО МЕТАФОРИЧЕСКОМ ВОПЛОЩЕНИИ Лызлов А.И. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С КОНЦЕПТУАЛЬНЫМ КОМПОНЕНТОМ «ОВЦА» В ОТРАЖЕНИИ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ДИСКУРСА Тихонова Н.Ю. К ВОПРОСУ О МЕТАФОРИЗАЦИИ КАК СПОСОБЕ ТЕРМИНООБРАЗОВАНИЯ В ЮРИДИЧЕСКОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Кузнецова Ю.А. КОНЦЕПТ LAWYER В АНГЛИЙСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЕ Ширинкина М.А. ЖАНРОВАЯ ВАРИАТИВНОСТЬ КАТЕГОРИИ ТОНАЛЬНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИХ ЖАНРОВ ДИСКУРСА ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ) Передреева Т.В. НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА НЕМЕЦКИХ ТОПОНИМИЧЕСКИХ ПЕРИФРАЗ Штонда Ю.А. БИБЛЕИЗМЫ В ТЕКСТАХ ПИСЕМ ДИТРИХА БОНХЁФФЕРА К ДРУГУ ЭБЕРХАРДУ БЕТГЕ Казакова Т.А. АНАЛИЗ ПАРАМЕТРИЧЕСКОГО ЯДРА ГОТСКОГО ЯЗЫКА
Стр.2
Полянчук О.Б. РЕГУЛЯРНЫЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ ИЗМЕНЕНИЯ СЕМАНТИКИ ФРАНЦУЗСКИХ ДИМИНУТИВОВ Филиппова Т.Н., Шеминова Н.В. СКОЛЬКО ИМЕН У ДЕВЫ МАРИИ? Жолудева Л.И. ГЛАГОЛЬНАЯ ПЕРИФРАЗА «ANDARE + ГЕРУНДИЙ» В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ XVI – НАЧАЛА XVII ВЕКА Фикиель О.А. ПРОЯВЛЕНИЕ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ НА УРОВНЕ ФОНОСТИЛИСТИКИ Тариева Л.У. К ВОПРОСУ О ЛЕКСИЧЕСКОМ КАУЗАТИВЕ В ЭРГАТИВНОМ НАХСКОМ ЯЗЫКЕ Баттулга Г. ФОРМЫ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ БИОНИМА «ВОРОН» В НАИВНОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ НО СИТЕЛЕЙ МОНГОЛЬСКОГО ЯЗЫКА Керер К.А. КОММУНИКАТИВНАЯ СПЕЦИФИКА ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ КИНОФИЛЬМА «ПРАКТИКА») Крашенинникова И.В. ФОНОСЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ «ХОРОШИЙ – ПЛОХОЙ» В ТЕКСТАХ ПЕСЕН ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ Конопкина Е.С. ФУНКЦИИ УНИВЕРБАТОВ И УСЕЧЕНИЙ В ЗАГОЛОВКАХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ Бекасова Е.Н. ОБ О СОБЕННОСТЯХ ЯЗЫКА ПИСЕМ А.П. ЧЕХОВА «БЕЗ ЦЕРЕМОНИЙ»
Стр.3
ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ Бабушкин А.П. «ОДИССЕЯ» ГЕКЛЬБЕРРИ ФИННА: НАЗВАНИЯ ГЛАВ «ПРИКЛЮЧЕНИЙ» В РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ Сдобников В.В. ПРИНЦИПЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО РЕДАКТИРОВАНИЯ ПЕРЕВОДОВ Ившин Л.М. ДУБЛЕТНЫЕ НАПИСАНИЯ В УДМУРТСКИХ ПЕРЕВОДАХ КОНЦА XIX ВЕКА Таунзенд К.И. У ИСТОКОВ ЮРИДИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА В РОССИИ, ИЛИ КАК ПОЯВИЛСЯ РУССКИЙ ТЕРМИН «ВЕРДИКТ» СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Алтухова О.И. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА «ЖИЗНЬ ЧЕЛОВЕКА – ТЕКСТ» В АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ ПОЭТИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ Церцвадзе М.Г. СОПОСТАВЛЕНИЕ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ РЕПРЕЗЕНТАЦИЙ КОНЦЕПТА «СМЕРТЬ» В РУССКОМ И ГРУЗИНСКОМ ЯЗЫКАХ Ковалева Л.В. НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОСОЧЕТАНИЙ В ЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ Сапронова В.М. ОСОБЕННОСТИ НЕОПРЕДЕЛЕННЫХ МЕСТОИМЕНИЙ В ШВЕДСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ
Стр.4
Селезнёва Д.В. СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОЕННОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ВАРИАНТАХ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА Мусуков Б.А. ФОРМА ОСЛАБЛЕНИЯ КАЧЕСТВА В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Денисов К.М., Карпова О.М. МИРОВАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ В ЭЛЕКТР ОННО-ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ (Рец. на кн.: The Routledge Handbook of Lexicography / под ред. Педро А. Фуэртес-Оливера. – London ; New-York : Taylor & Francis Group, 2018.– 809 р.) Воевудская О.М. ОБЗОР ЛЕКСИКОГРАФИИ МАЛОИЗУЧЕННЫХ В РОССИИ ГЕРМАНСКИХ ЯЗЫКОВ ИНФОРМАЦИЯ Ившин В.Д., Зимина Ю.М. ЧТО ТАКОЕ AILA И КАКОВЫ ЕЕ ЦЕЛИ? ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ
Стр.5

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.