УДК 81.1(075.8)
ББК 81.2 Рус-9 я73
П 69
Печатается по решению
редакционно-издательского совета
Северо-Кавказского федерального
университета
Рецензенты:
доктор филологических наук, профессор Л. И. Бронская,
доктор филологических наук, профессор А. А. Фокин
Перепелицына Ю. Р.
П 69 Практикум по культуре русской устной и письменной
речи (нормативный аспект русского языка): учебное
пособие. – Ставрополь: Изд-во СКФУ, 2016. – 243 с.
Пособие представляет курс лекций, составлено в соответствии
с требованиями ФГОС ВО к подготовке выпускника для получения
квалификации «Бакалавр» и состоит из лекций, содержащих план
лекции, вывод по лекции, вопросы для самопроверки, литературы и
Интернет-ресурсов.
Предназначено для студентов, обучающихся по направлению
40.03.01. – «Юриспруденция» очной формы обучения.
УДК 81.1(075.8)
ББК 81.2 Рус-9 я73
Автор
канд. филол. наук, доц. Ю. Р. Перепелицына
© ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский
Федеральный университет», 2016
Стр.2
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Учебное пособие по дисциплине «Практикум по культуре русской
устной и письменной речи» рассчитано на студентов, обучающихся
по направлению 40.03.01. – Юриспруденция. Владение
русским литературным языком и культурой русской речи является
неотъемлемой частью профессиональной деятельности юриста,
главной характеристикой, свидетельствующей об общей и профессиональной
эрудиции личности, его коммуникативной компетенции
и успешной социализации. Актуальность курса обусловлена его
направленностью на расширение общегуманитарного кругозора будущих
специалистов в области юриспруденции, выработку навыков
хорошей речи. Значимость данного курса лекций для профессиональной
деятельности юристов несомненна: составление правовых
и деловых документов, участие в прениях сторон на судебном
процессе, умение ставить вопросы, обосновывать и адекватно формулировать
решения в нормотворческой и правоприменительной
практике, безошибочное толкование смысла словесных сообщений,
содержащих правовую информацию, применение специальных знаний
о слове в целях наиболее полного психологического изучения
личности и т.д. Все это требует не только четкого знания законов, но
и высокого уровня языковой компетенции. Любой юридический документ
должен быть грамотным и в правовом, и в лингвистическом
смыслах. Именно такой синтез норм права и норм языка делает понятным
существо юридического вопроса, обеспечивает эффективность
следственных и судебных действий.
Пособие нацелено на повышение уровня практического владения
современным русским литературным языком у будущего
специалиста. Именно поэтому первоочередная задача данного издания
– обучить студентов построению устной и письменной речи
в профессиональной юридической деятельности, углубить и систематизировать
знания норм современного русского языка. Стилистические,
лексические, морфологические, синтаксические нормы русского
языка даны в пособии применительно к юридической практике
(рассматриваются особенности языка юридических текстов, раскрываются
их нормы, анализируются типичные ошибки, допускаемые
на практике при составлении документов). Большое внимание
в пособии уделено официально-деловому стилю и составлению документов.
3
Учебное
пособие
Стр.3
Практикум по культуре русской устной и письменной речи
(нормативный аспект русского языка)
Лекционный материал по дисциплине «Практикум по культуре
русской устной и письменной речи» содержит основные понятия
дисциплины, охватывает в научной и логической последовательности
ее главные принципы и важнейшие вопросы, содержит сведения
о новейших научных достижениях в данной области. В целом
лекции ориентированы на то, чтобы вызывать интерес у студентов
к углубленной, самостоятельной работе по изучению дисциплины.
Содержание лекций соответствует основным дидактическим принципам,
которые обеспечивают соответствие излагаемого материала
научно-методическим основам педагогической деятельности.
Основными из них являются целостность, научность, доступность,
систематичность и наглядность.
Целью освоения дисциплины является реализация требований
ФГОС ВО к освоению соответствующих компонентов общекультурных
компетенций (ОК-5) при подготовке бакалавров по направлению
40.03.01 – Юриспруденция на основе формирования у них
теоретических знаний, практических навыков и умений по данной
дисциплине. Изучение дисциплины в системе высшего образования
имеет цель совместно с другими гуманитарными и социально-экономическими
дисциплинами сделать осмысленной речевую практику
студентов, повысить их языковую компетенцию, способствовать
эффективному освоению ведущих дисциплин по специальности,
помочь самостоятельно выработать мировоззренческие ориентиры
и ценностные установи. Получение знаний по культуре речи предполагают
развитие творческих способностей студента, влияние на его
духовно-нравственную позицию и определение пути к совершенствованию
в профессиональной деятельности.
Ориентация на профессиональные требования, предъявляемые
к специалистам в области юриспруденции, обусловила прагматическую
направленность основных задач курса:
– совершенствовать уровень владения нормами русского литературного
языка у студентов;
– сформировать навыки грамотной письменной учебно-научной
речи и речи, необходимой в будущей профессиональной деятельности;
–
способствовать развитию умения распознавать, предупреждать
и исправлять речевые ошибки, лингвистически некорректные
высказывания;
– научить продуцировать связные, правильно построенные монологические
тексты на разные темы в соответствии с коммуникативными
намерениями говорящего и ситуацией общения в устной и
4
Перепелицына Ю. Р.
Стр.4
Введение
письменной форме (акцент на текстах научного и официально-делового
стиля);
– способствовать овладению профессионально значимыми жанрами
деловой речи, основными интеллектуально-речевыми умениями,
которые должен развить профессионал любого профиля для
успешной работы по своей специальности;
– научить студентов устанавливать речевой контакт, обмениваться
информацией с другими членами языкового коллектива,
связанными с говорящим различными социальными отношениями,
участвовать в диалогических и полилогических ситуациях общения;
– привить навыки публичного выступления, аргументирования
собственной позиции в соответствии с нормами литературного языка
и речевого этикета;
– научить студентов преодолевать «ораторский страх», умело
использовать в публичных выступлениях невербальные средства
общения и акустические ресурсы звучащей речи;
– сформировать навыки подготовки речи (умение выбирать и
формулировать тему, определять цели выступления, составлять
план, собирать материал, структурировать текст речи и т. п.);
– раскрыть специфику судебной риторики;
– способствовать расширению культурного уровня, обогащению
представлений о языке как важнейшей составляющей духовного богатства
народа;
– способствовать формированию умений оценивать речевое поведение
и речевые произведения в разных сферах общения.
Такая ориентация процесса обучения делает необходимым обращение
к различным направлениям научных исследований в языкознании:
психолингвистике, функциональной стилистике, стилистике
текста, практической стилистике, исследованиям по риторике,
ораторскому искусству.
Знания, полученные в ходе освоения дисциплины, применяются
при написании выпускной квалификационной работы, при прохождении
преддипломной практики и в дальнейшем профессиональном
использовании языковых средств в соответствии с целью и ситуацией
общения.
Место дисциплины в структуре ОП бакалавриата:
Дисциплина относится к факультативам. Ее освоение происходит
во 2 семестре. Общая трудоемкость дисциплины составляет 2
зачетные единицы в объеме 72 академических часов (32 часа – аудиторные,
40 часов – самостоятельная работа). По итогам изучения
дисциплины студенты сдают зачет.
5
Учебное пособие
Стр.5
Практикум по культуре русской устной и письменной речи
(нормативный аспект русского языка)
Параллельно с дисциплиной «Практикум по культуре русской
устной и письменной речи» проводятся связанные с ней дисциплины
«Русский язык и культура речи», «Теория и практика профессиональной
коммуникации на русском языке», «Профессиональная
речь юриста».
Курс не только готовит студентов к сдаче экзамена по дисциплине
«Русский язык и культура речи» в 3 семестре, но и, во взаимодействии
с различными гуманитарными, социально-экономическими и
профессиональными дисциплинами, изучаемыми в университете,
призван обеспечить подготовку будущих юристов, отвечающих как
современным квалификационным требованиям, так и требованиям
интеллектуальной, общекультурной и гуманитарной подготовки.
Требования к результатам освоения дисциплины:
Лекции формируют основные компетенции, закладываемые
дисциплиной:
Общекультурные компетенции:
ОК-5: способностью к коммуникации в устной и письменной
формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного
и межкультурного взаимодействия.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
ЗНАТЬ:
– нормы русского литературного языка;
– основы речевой профессиональной культуры;
– признаки и типы текстов, приемы их трансформации и интерпретации;
–
этапы подготовки устного и письменного выступления;
– основы ораторского искусства, представление о речи как инструменте
эффективного общения;
– способы самоконтроля речи;
– правила речевого этикета;
– правила построения и произнесения обвинительной и защитительной
речи;
– принципы организации устной речи в таких видах делового общения,
как беседа, консультирование, совещание, переговоры, телефонный
разговор;
– способы убеждения в различных ситуациях делового общения;
– специфику официально-делового стиля;
– особенности юридического языка;
– основные аспекты культуры и свойства деловой речи;
– требования к составлению документов.
6
Перепелицына Ю. Р.
Стр.6
Введение
УМЕТЬ:
– осуществлять речевое общение в письменной и устной формах
в социально и профессионально значимых сферах: социально-бытовой,
социокультурной, научно-практической, профессиональной;
анализировать и конструировать самостоятельно обороты речи;
– словесно оформлять свою речь с позиций ясности, понятности,
чистоты, правильности, логичности, последовательности, богатства
языковых средств, образности, выразительности;
– логически верно, аргументировано и ясно строить устную и
письменную речь;
– использовать образные и выразительные средства языка в
речи;
– грамотно в орфографическом, пунктуационном и речевом отношении
оформлять письменные тексты;
– применять правила юридической лингвистики при составлении
правовых документов и исследовательской деятельности;
– ориентироваться в различных языковых ситуациях, адекватно
реализовывать свои коммуникативные намерения;
– публично представлять собственные и известные научные результаты;
–
строить своё речевое поведение в соответствии с коммуникативной
ситуацией, типом собеседника, собственным имиджем,
предупреждая возникновение конфликтных ситуаций;
– соблюдать правила речевого этикета.
ВЛАДЕТЬ:
– системой знаний русского языка на всех уровнях: фонетическом,
словообразовательном, лексическом, морфологическом, синтаксическом;
правилами речевого поведения;
– навыками, связанными с написанием, восприятием, пониманием,
интерпретацией, произнесением текстов, различных по жанровой
и стилистической принадлежности;
– голосом, мимикой, жестами во время публичного выступления
и в ситуациях межличностного общения;
– способами аргументации и приёмами опровержения в полемике;
– профессионально значимыми жанрами устной речи (вести деловую
беседу, дискуссию, обмениваться информацией, т.д.), письменной
речи (составлять официальные письма, служебные записки
и т. д.);
– навыками составления и оформления текстов официально-делового
стиля разных жанров;
– навыками отбора языковых средств в ситуации профессионального
общения;
7
Учебное пособие
Стр.7
Практикум по культуре русской устной и письменной речи
(нормативный аспект русского языка)
– необходимыми теоретическими сведениями по документоведению.
Основные
формы работы и контроля
Лекция как форма обучения представляет собой логическое
изложение материала в соответствии с планом, который сообщается
обучающимся в начале лекционного занятия, и имеет законченную
форму, т.е. содержит пункты, позволяющие охватить учебный
материал по теме. Содержание каждой лекции определенную
направленность и учитывает уровень подготовки обучающихся.
В ходе лекций обсуждаются отдельные теоретические аспекты профессионального
общения: основные понятия, категории культуры
речи; характерные способы и приемы отбора языкового материала
в соответствии с различными видами общения; феномены, закономерности
и механизмы коммуникативного процесса; конкретные
психологические методы и технологии эффективной коммуникации;
деловой и речевой этикет. Лекции требуют от студентов знакомства
с основной и дополнительной методической литературой, Интернет-ресурсами.
Форма
итогового контроля – зачет.
8
Перепелицына Ю. Р.
Стр.8
Практикум по культуре русской устной и письменной речи
(нормативный аспект русского языка)
СОДЕРЖАНИЕ
3 Введение
I
раздел
Нормативный аспект
культуры речи
9 1. Основные черты современной произносительной
нормы. Орфоэпия и акцентология
40 2. Точность словоупотребления в речи юриста.
Лексические нормы
78 3. Грамматическая правильность профессиональной
речи юриста: морфологические и синтаксические нормы
II
раздел
Риторика в профессиональной
деятельности юриста
118 4. Текст как единица общения. Стратегии построения
и интерпретация связного текста. Формы и структура
текста
136 5. Способы подготовки и самоконтроля речи.
Виды и типы речи
164 6. Особенности судебного (правового) красноречия
III
раздел
Функциональные разновидности
речи юриста
203 7. Характеристика стилей речи. Функциональные
основы официально-делового стиля
219 8. Культура делового общения
236 Заключение
238 Литература
242
Перепелицына Ю. Р.
Стр.242