Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635212)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Русская речь  / №2 2017

Функциональность гоголевских цитат в прозе М.А. Булгакова (200,00 руб.)

0   0
Первый авторИванова
Страниц8
ID587385
АннотацияВ статье рассматривается использование точных и варьированных гоголевских цитат в произведениях М.А. Булгакова. Автор прослеживает специфику использования гоголевских прецедентных феноменов в ранней прозе М.А. Булгакова
Иванова, Е.С. Функциональность гоголевских цитат в прозе М.А. Булгакова / Е.С. Иванова // Русская речь .— 2017 .— №2 .— С. 21-28 .— URL: https://rucont.ru/efd/587385 (дата обращения: 11.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

21 ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Функциональность гоголевских цитат в прозе М.А. Булгакова © Е. С. ИВАНОВА В статье рассматривается использование точных и варьированных гоголевских цитат в произведениях М.А. Булгакова. <...> Автор прослеживает специфику использования гоголевских прецедентных феноменов в ранней прозе М.А. Булгакова. <...> Использование цитат из текстов Н.В. Гоголя для М.А. Булгакова было особенно важным, потому что «слово» Гоголя афористично, наполнено мудростью и жизненным опытом. <...> О.С. Дергилева в статье «Гоголевские цитаты у М.А. Булгакова» верно отмечает: «Крылатые выражения, цитаты из произведений Гоголя довольно свободно переносятся в новые контексты и гармонично адаптируются к ним, сохраняя свою экспрессию. <...> Вхождение гоголевских цитат в булгаковский текст происходит естественно и непринужденно. <...> Конечно, приспосабливаясь к другому контексту, цитата может и не воспроизводиться дословно, претерпевать некоторые изменения, но узнаваемость выражения неизменно сохраняется. <...> В 1922 году Булгаков написал «поэму в Х пунктах» «Похождения Чичикова», своеобразное «продолжение» истории гоголевских «мертвых 22 РУССКАЯ РЕЧЬ 2 /2017 душ» в ХХ веке. <...> Поэма проникнута восхищением гоголевскими русскими сатирическими типами, точными, яркими, вневременными. <...> Писатель не меняет характеров героев, так тонко подмеченных Гоголем, но, достигая гротескного и травестийного эффекта [2], раскрывает их в новой обстановке: в период становления новой России, в эпоху, по его словам, «торгового Ренессанса». <...> Гоголевскую цитату в качестве эпиграфа Булгаков поместил без прямого указания на ее источник: «– Держи, держи, дурак! – кричал Чичиков Селифану. <...> Автор «Похождений Чичикова» таким образом ведет словесную «игру» с читателем: узнаваемые герои и ситуация должны намекнуть на начало очередного приключения, новой аферы. <...> Включение в эпиграф именно строк, описывающих движение брички Чичикова, перекликается с появлением <...>