Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 636193)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика.  / №1 2004

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ В ТВОРЧЕСТВЕ РАННЕГО НАБОКОВА (90,00 руб.)

0   0
Первый авторАфанасьева
Страниц3
ID522567
АннотацияОбращение художника к фольклорным традициям обусловлено исторически. “Некоторые традиционные устнопоэтические символы, – пишет В. К. Соколова, – генетически связаны с обычаями, обрядами, первобытными социальными институтами. Основой их как обрядов и мифов служили ассоциации между отдельными явлениями, порожденные древними воззрениями. В дальнейшем первоначальный смысл этих сопоставлений и возникших на их основе образов-символов забывался, но, закрепленные в словесных формулах, они приобретали устойчивость” [8, 188]. Литература, как явление более позднего периода, опирается на фольклорную систему, использует жанры народно-поэтического творчества
Афанасьева, Н.Н. ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ В ТВОРЧЕСТВЕ РАННЕГО НАБОКОВА / Н.Н. Афанасьева // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. .— 2004 .— №1 .— С. 4-6 .— URL: https://rucont.ru/efd/522567 (дата обращения: 18.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

2004, ¹ 1 ФИЛОЛОГИЯ ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ В ТВОРЧЕСТВЕ РАННЕГО НАБОКОВА © 2004 Н.Н. Афанасьева Воронежский государственный университет Обращение художника к фольклорным традициям обусловлено исторически. <...> “Некоторые традиционные устнопоэтические символы, – пишет В. К. Соколова, – генетически связаны с обычаями, обрядами, первобытными социальными институтами. <...> Основой их как обрядов и мифов служили ассоциации между отдельными явлениями, порожденные древними воззрениями. <...> В дальнейшем первоначальный смысл этих сопоставлений и возникших на их основе образов-символов забывался, но, закрепленные в словесных формулах, они приобретали устойчивость” [8, 188]. <...> Литература, как явление более позднего периода, опирается на фольклорную систему, использует жанры народно-поэтического творчества. <...> Встречающиеся в ранних произведениях Набокова образы народной поэзии – береза, русалка, кликуша, леший – свидетельствуют о духовной связи писателя с традициями страны, в которой он родился, но с которой был разлучен. <...> Не моря шум – в тиши ночной иное слышно мне гуденье: шум тихий родины моей, ее дыханье и биенье. <...> Набоков, не терпящий никакого насилия над личностью, не смог принять тот режим, который “покушался” на внутреннюю свободу человека. <...> В отличие от других эмигрантов, Набоков, к сожалению, не увез на Запад ту Россию, которую успел “узнать и осознать”, которая “одарила не только березками, но темами, конфликтами, человеческими характерами – всем строем литературы”, так как покинул ее в возрасте “почти юношеском” [1, 7576]. <...> Но чувство верности России, “создававшейся медленно и мерно и бывшей огромной державой среди других держав” [5, 548], Набоков пронес через всю жизнь. <...> Мещанской скукой веет от серых страниц “Правды”, мещанской злобой звучит политический выкрик большевика, мещанской дурью набухла бедная его головушка. <...> Я презираю коммунистическую веру как идею низкого равенства, как скучную страницу в праздничной <...>