Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634928)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация  / №1 2011

ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАБЫВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ УЧЕБНОГО ДВУЯЗЫЧИЯ) (90,00 руб.)

0   0
Первый авторЗабелина
Страниц5
ID516694
Аннотациястатья рассматривает возможность использования психолингвистических методов для исследования механизмов забывания на материале учебного двуязычия. Описываются результаты пилотного ассоциативного эксперимента по изучению степени освоения выученных слов студентами факультета иностранных языков
УДК800: 159.9
Забелина, Н.А. ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАБЫВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ УЧЕБНОГО ДВУЯЗЫЧИЯ) / Н.А. Забелина // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №1 .— С. 211-215 .— URL: https://rucont.ru/efd/516694 (дата обращения: 01.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 800: 159.9 ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАБЫВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ УЧЕБНОГО ДВУЯЗЫЧИЯ) Н. А. Забелина Курский государственный университет Поступила в редакцию 30 апреля 2010 г. Аннотация: статья рассматривает возможность использования психолингвистических методов для исследования механизмов забывания на материале учебного двуязычия. <...> Описываются результаты пилотного ассоциативного эксперимента по изучению степени освоения выученных слов студентами факультета иностранных языков. <...> Abstract: the article examines the possibility of using psycholinguistic methods for studying mechanisms of forgetting in academic bilingualism. <...> Исследованием памяти вообще и забывания в частности занимались и занимаются многие отечественные и зарубежные психологи, такие как С. Рубинштейн <...> Проводится немало лингвистических исследований процесса запоминания, но чтобы понять факторы и механизмы забывания в практике учебного двуязычия, необходимо синтезировать знания не только психологии, но и психолингвистики, нейролингвистики и др. <...> Расширение лексического запаса продолжается в течение всего периода изучения языка; как бы хорошо ни владели мы изучаемым или родным языком, всегда можно встретить слово, значение которого до сих пор было нам неизвестно. <...> Богатство лексического запаса является определяющим фактором формирования коммуникативной компетентности и влияет на понимание речи. <...> Кроме того, лексический запас способствует лучшему овладению другими аспектами языка (фонетика, грамматика и др.) <...> Г. ван Хелл указывают, что целью выучивания слов на иностранном языке является сохранение долговременных устойчивых репрезентаций в памяти. <...> Но эта цель не всегда может быть достигнута. <...> По мнению авторов, это зависит от типа изучаемого слова. <...> Быстрее всего забываются так называемые трудные слова, т.е. слова, которые требуют от обучаемого значительных усилий для запоминания. <...> На процесс и результат запомина© Забелина Н. А., 2011 ния слова влияет также принадлежность слова <...>