Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634928)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вопросы гуманитарных наук  / №3 2016

СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МЕТАФОРИЗАЦИИ ГЛАГОЛА «ЕСТЬ» И «ЧИ (吃)» В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ (100,00 руб.)

0   0
Первый авторХао Бэй
Страниц4
ID396661
АннотацияСлово, как основная структурная единица языка и смысловая единица, является предметом изучения разных дисциплин: лексикологии, семантики, прагматики и т.д. И глагол занимает очень важное место во всей системе лексики. В истории человечества, в слове “есть” впитана наша культура и история. В мире, ни в одной другой стране не относятся к еде так трепетно, как в Китае, где кулинарная традиция – предмет культа и благоговейного почитания, для китайцев, слово“есть” уже занимает определённую ступень “веры”.
Хао, Б. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МЕТАФОРИЗАЦИИ ГЛАГОЛА «ЕСТЬ» И «ЧИ (吃)» В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ / Б. Хао // Вопросы гуманитарных наук .— 2016 .— №3 .— С. 80-83 .— URL: https://rucont.ru/efd/396661 (дата обращения: 30.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вопросы гуманитарных наук, № 3, 2016 Хао Бэй, аспирант Даляньского университета иностранных языков, Китай (Московский государственный лингвистический университет) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МЕТАФОРИЗАЦИИ ГЛАГОЛА «ЕСТЬ» И «ЧИ (吃)» В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ Ключевые слова: метафора, есть, Чи ( ) 1. <...> Введение : Слово, как основная структурная единица языка и смысловая единица, является предметом изучения разных дисциплин: лексикологии, семантики, прагматики и т.д. <...> И глагол занимает очень важное место во всей системе лексики. <...> В истории человечества, в слове “есть” впитана наша культура и история. <...> В мире, ни в одной другой стране не относятся к еде так трепетно, как в Китае, где кулинарная традиция – предмет культа и благоговейного почитания, для китайцев, слово“есть” уже занимает определённую ступень “веры”. <...> АСТ, Астрель, 2002) метафораперенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их сходства, скрытое сравнение. <...> В книге «Метафоры, которыми мы живём», Лакофф и Джонсон считают что, метафора в первую очередь не обозначают язык или слова, которые мы используем, а скорее вопрос концептуальной системы. <...> В основе аналогии из двух вещей формируется два концептуального домена, домен-источника и домен-мишени. <...> В результате однонаправленной метафорической проекции из домен-источка в домен-мишель элементы домена-источника структурируют менее понятную концептуальную домен-мишень, что составляет сущность когнитивной метафоры. <...> Базовым источником знаний, составляющих концептуальные домены, является опыт непосредственно взаимодействия человека с окружающим миром. <...> Метафоризация глагола «есть/Чи (吃)» в русском и китайском языках По «Толковый словарь русского языка »(С. И. Ожегов, 2009), у глагола «есть» 5 значений. <...> Значение глагола «есть» Значения: 1. принимать пищу,употреблять в пищу 2. разг. разъедать, разрушать химически 3. разг. причинять жгучую боль, кусать, жалить (о насекомых) 4. мучить <...>