Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.
Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал

Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал №2 2010

0   0
Страниц176
ID369963
АннотацияВ журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал .— 1973 .— 2010 .— №2 .— 176 с. — URL: https://rucont.ru/efd/369963 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Грамматикализация внутренней формы слова как номинативный ресурс языка . <...> Литвиненко Т.Е. Интертекст в аспектах лингвистики и общей теории текста . <...> Проблемы словенской языковой ситуации и особенности люблянской разговорной речи . <...> Метафора в политическом дискурсе: (По материалам журнала «Политическая лингвистика»). <...> : Использование дискурсивного маркера «итак», чтобы начать переговоры по бизнесу . <...> Глаголы партитивной семантики в современном английском языке . <...> Универсальность / неуниверсальность русских адвербиальных фразеологизмов квалитативной семантики . <...> Книга подготовлена к 70-летию со дня гибели академика А.Н. Самойловича и является логическим продолжением книги, выпущенной в 2005 г. тем же издательством в серии «Классики отечественного востоковедения»: «Самойлович А.Н. <...> Раздел «Научная переписка А.Н. Самойловича» предваряют предисловие Г.Ф. Благовой и ею же написанная статья «Плеяда востоковедов-единомышленников в противостоянии новой и старой школ», развивающая полузабытый тезис А.Н. Самойловича о старой и новой тюркологических школах, сложившихся во второй половине XIX в. <...> По глубокому убеждению Самойловича научная переписка ученых являлась родом их научной деятельности, а лично для него она была еще и средством объединения коллег и единомышленников, координации их работы. <...> В работе, помимо прочего, говорится, что в коммуникативносинтаксической организации художественного переводного текста отражено взаимодействие образа автора (реализации авторского замысла в построении произведения) и образа переводчика (воплощения переводческой стратегии интерпретации оригинального текстового устройства в отборе и сочетании средств русского языка). <...> Соотношение образа автора и образа переводчика сообщает уникальность каждому из вариантов перевода оригинального произведения и в то же время представляет основу для их сопоставления. <...> Специфика каждого из вариантов перевода одного текста <...>
Социальные_и_гуманитарные_науки._Отечественная_и_зарубежная_литература._Серия_6_Языкознание._Реферативный_журнал_№2_2010.pdf
2010. РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ НАУЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ НАУКАМ СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА СЕРИЯ 6 ЯЗЫКОЗНАНИЕ РЕФЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ 2010 – 2 издается с 1973 г. выходит 4 раза в год индекс серии 2.6 МОСКВА 2010 1
Стр.1
2 ББК 81 С 69 Центр гуманитарных научно-информационных исследований Отдел языкознания Редакционная коллегия серии «Языкознание»: В.З. Демьянков – д-р филол. наук, главный редактор, М.Е. Алексеев – д-р филол. наук, В.М. Алпатов – д-р филол. наук, Н.С. Бабенко – канд. филол. наук, Е.Г. Беляевская – д-р филол. наук, Е.М. Верещагин – д-р филол. наук, И.Г. Добродомов – д-р филол. наук, С.В. Кодзасов – д-р филол. наук, М.А. Кронгауз – д-р филол. наук, Л.П. Крысин – др филол. наук, Е.С. Кубрякова – д-р филол. наук, А.М. Кузнецов – д-р филол. наук, Л.Г. Лузина – канд. филол. наук, Ю.Н. Марчук – д-р филол. наук, Е.О. Опарина – канд. филол. наук, В.А. Пищальникова – д-р филол. наук, В.А. Плунгян – д-р филол. наук, Р.К. Потапова – д-р филол. наук, В.В. Потапов – д-р филол. наук, М.Б. Раренко – канд. филол. наук, С.А. Ромашко – канд. филол. наук (зам. главного редактора), В.А. Татаринов – д-р филол. наук, С.М. Толстая – д-р филол. наук, Н.Н. Трошина – канд. филол. наук, М.Х. Шахбиева – канд. филол. наук (отв. секретарь). С 69 Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: РЖ / РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отд. языкознания. – М., 2010. – № 2. – 176 с. В журнале представлены новые отечественные и зарубежные исследования, посвященные проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, работы по фонетике и фонологии, морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, по прикладному языкознанию, психолингвистике и социолингвистике. ББК 81 ISSN 0202-2087, 0202-2133 © ИНИОН РАН, 2010 2010.
Стр.2
2010. СОДЕРЖАНИЕ 3 ИСТОРИЯ ЯЗЫКА 2010.02.001. Звучат голоса отечественных филологов ..................... 6 2010.02.002. Александр Николаевич Самойлович: Научная переписка. Биография ......................................................................... 8 ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ Теоретические проблемы и отдельные методы 2010.02.003. Уржа А.В. Русский переводной художественный текст с позиций коммуникативной грамматики ........................ 13 2010.02.004. Садченко В.Т. Вторичный семиозис в художественном тексте ................................................................................ 22 2010.02.005. Петрова Н.Е. Грамматикализация внутренней формы слова как номинативный ресурс языка ................................. 27 2010.02.006. Литвиненко Т.Е. Интертекст в аспектах лингвистики и общей теории текста ......................................................... 34 2010.02.007. Шаталова О.В. Концепт «бытие» в русском языке: История и современное состояние .............................................. 40 2010.02.008. Толстая С.М. Пространство слова: Лексическая семантика в общеславянской перспективе ................................. 48 2010.02.009. Когнитивные исследования языка. Вып. 4 ................ 54 2010.02.010. Когнитивные исследования языка. Вып. 5 ................. 60 2010.02.011. Битокова С.Х. Метафора в языке, мышлении и культуре ......................................................................................... 67 Типология 2010.02.012. Архипов А.В. Типология комитативных конструкций ............................................................................................. 70
Стр.3
4 Социолингвистика 2010.02.013. Макарова И.Д. Проблемы словенской языковой ситуации и особенности люблянской разговорной речи .......... 73 2010.02.014. Клоков В.Т. Французский язык в Швейцарии ........... 78 2010.02.015. Убушаева В.В. Функционирование знаков препинания в британском научном стиле ХХ в. .................................. 82 2010.02.016. Баскова Ю.С. Манипуляция в языке СМИ: Эвфемизмы как «слова-прикрытия» .................................................... 86 Коммуникация. Дискурс. Речевые жанры 2010.02.017. Метафора в политическом дискурсе: (По материалам журнала «Политическая лингвистика»). Науч.аналит. обзор ................................................................................. 90 2010.02.018. Мишланова С.Л., Хрусталева М.А. Интерференция: Когнитивно-дискурсивный анализ синонимии ............... 100 2010.02.019. Линь Мэй. Риторический анализ русского телефонного диалога .......................................................................... 105 2010.02.020. Антропологическая лингвистика: Сборник научных трудов ................................................................................... 107 2010.02.021. Болден Г.Б. «Итак, что дальше?»: Использование дискурсивного маркера «итак», чтобы начать переговоры по бизнесу ......................................................................................... 113 Прикладное языкознание 2010.02.022. Теоретические и прикладные проблемы перевода. (Сводный реферат) ...................................................................... 115 2010.02.023. Ермолович Д.И. Методика межъязыковой передачи имен собственных .................................................................. 121 УРОВНИ ЯЗЫКА Морфология 2010.02.024. Замятина И.В. Грамматика русского причастия ...... 126 2010.
Стр.4
.033 Лексикология. Лексикография. Семантика 2010.02.025. Черников Н.М. Глаголы партитивной семантики в современном английском языке ................................................ 130 2010.02.026. Новые методы лексикографии в работах польского лингвиста Петра Вежхоня. (Сводный реферат) ............. 133 Фразеология 2010.02.027. Юздова Л.П. Универсальность / неуниверсальность русских адвербиальных фразеологизмов квалитативной семантики ..................................................................................... 142 2010.02.028. Контекстуальное использование фразеологических единиц ................................................................................... 145 2010.02.029. Скоробогатова Т.И. Французская фразеология в зеркале исторической памяти .................................................... 150 Стилистика 2010.02.030. Фикс У. Критерии хорошего (?) текста .................... 156 ДИАЛЕКТОЛОГИЯ 2010.02.031. Хольмах У. Отношение немцев к своим диалектам ........................................................................................................ 159 ЯЗЫКИ МИРА 2010.02.032. Халидов А.И. Русский язык в чеченской школе ..... 162 2010.02.033. Австрийский немецкий язык: Введение Якоба Эбнера. .......................................................................................... 168 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ И ЗАГЛАВИЙ РАБОТ, ОПИСАННЫХ НЕ НА АВТОРА ................................ 172 ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ........................................................ 173 5
Стр.5