Information note № 95 on the case-law of the Court, March 2007. <...> 6 Unit 1 LAW AND SOCIETY legal law civil law criminal law a criminal case a civil case common law case law judicial authority to decide a case to apply the law justice Useful Words and Expressions for Speech Practice правовой право (в объективном смысле), общее право; закон гражданское право уголовное право уголовное дело гражданское дело общее право (Англии), обычное право; некодифицированное право; неписаный закон прецедентное право судебный, законный власть, полномочия принять решение по делу применять закон (1) справедливость; (2) правосудие, юстиция (to bring smb to justice — отдать кого-либо под суд); (3) судья (justice of the peace — мировой судья); (4) член Верховного суда (в Англии) to administer / to dispense justice judicature to investigate evidence testimony отправлять правосудие отправление правосудия (Supreme Court of Judicature — Верховный суд Англии); суд; судейская корпорация расследовать улика/улики, свидетельские показания свидетельские показания (под присягой) 7 Task 1. <...> Study the text below, making sure you fully comprehend it. <...> Where appropriate, consult English-Russian dictionaries and/or other reference & source books on law. <...> In modern societies, some authorized body such as a legislature or a court makes the law. <...> Laws against crimes, for example, help to maintain a peaceful, orderly, relatively stable society. <...> Courts contribute to social stability by resolving disputes in a civilized fashion. <...> Find in the text above the English equivalents for the following words and expressions: свод официальных правил сила принуждения следить за исполнением закона посредством соответствующих наказаний и средств правовой защиты нравы законодатель может реагировать на общественное мнение морально неприемлемый придавать чрезмерное значение <...>
Английский_для_юристов._Учебник._Гриф_УМЦ_Профессиональный_учебник..pdf
УДК 811.111(075.8)
ББК 81.2Àíãë-923
À64
Авторы:
À.À. Ëåáåäåâà, Ã.Í. Àêñåíîâà, Å.Â. Áàðàíèê,
М.В. Лагутенкова, С.А. Литвинова
Рецензенты:
доктор филологических наук, профессор А.А. Атабекова
(зав. кафедрой иностранных языков юридического факультета
Российского университета дружбы народов)
кандидат филологических наук, доцент Л.С. Бурдин
(зав. кафедрой иностранных языков Российской академии правосудия)
Главный редактор издательства Н.Д. Эриашвили,
кандидат юридических наук, доктор экономических наук, профессор,
лауреат премии Правительства РФ в области науки и техники
А64 обучающихся по специальности «Юриспруденция» / под
ðåä. À.À. Лебедевой. — Ì.: ÞÍÈÒÈ-ÄÀÍÀ, — 359 ñ.
I. Лебедева, Анна Александровна.
Английский для юристов: учебник для студентов вузов,
2015.
ISBN 978-5-238-01884-3
Агентство CIP РГБ
Учебник содержит аутентичные тексты из английских источников:
словарей, энциклопедий, учебников по праву, а также произведений
юристов, оригинальные лексико-грамматические упражнения на развитие
навыков чтения и понимания литературы по специальности, задания монологического
и диалогического характера, способствующие достижению
коммуникативной компетенции. Может быть использован как на аудиторных
занятиях под руководством преподавателя, так и при самостоятельном
изучении английского языка.
Для студентов вузов, обучающихся по специальности «Юриспруденция»,
а также всех, изучающих английский язык.
ББК 81.2Àíãë-923
ISBN 978-5-238-01884-3
© ИЗДАТЕЛЬСТВО ÞÍÈÒÈ-ÄÀÍÀ, 2010
Принадлежит исключительное право на использование и распространение
издания (ÔÇ ¹ 94-ÔÇ от 21 июля 2005 ã.). Воспроизведение всей книги или
какой-либо ее части любыми средствами или в какой-либо форме, в том числе в
Интернет-сети, запрещается без письменного разрешения издательства.
© Оформление «ÞÍÈÒÈ-ÄÀÍÀ», 2010
Стр.3
Contents
Introduction 3
Chapter I. WHAT IS LAW?
Unit 1. LAW AND SOCIETY
Unit 2. VIOLENCE
Unit 3. HUMAN RIGHTS
Unit 4. CRIME DETECTION
Unit 5. JUVENILE DELINQUENCY
Chapter II. LAW WORLDWIDE
Unit 1. CENTRAL FEATURES OF THE BRITISH
LAW SYSTEM
Unit 2. U.S. COURTS
Unit 3. THE JURY
Unit 4. FAMILY LAW
Unit 5. POLICE AND THE PUBLIC
Appendix 1. CASE STUDY
Appendix 2. SUPPLEMENTARY TEXTS
6
7
34
64
89
128
144
145
186
209
221
255
280
317
359
Стр.360