Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики

Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики №2 2012 (30,00 руб.)

0   0
Страниц542
ID350118
АннотацияМАТЕРИАЛЫ И ТЕЗИСЫ ДОКЛАДОВ. ИЗДАНИЕ С 2015Г. НЕ ВЫХОДИТ!!!
Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики .— Екатеринбург : Уральский государственный педагогический университет .— 2012 .— №2 .— 542 с. — URL: https://rucont.ru/efd/350118 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

2 ББК Ш 140/159 А 43 © Институт иностранных языков, 2012 © ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет», 2012 2 Оглавление Дискурс-анализ и политическая лингвистика . <...> Интенциональная основа эмотивных речевых актов в педагогическом дискурсе . <...> Речевая стратегия «репрезентация проблемы» с применением оптативной конструкции в научно-популярном дискурсе . <...> Функционирование стилистически маркированных элементов в произведении Э. <...> Фоностилистические особенности заглавий англоязычной литературной сказки . <...> 195 Фоменко Е.Г. Текстотипологический инвариант индивидуальноавторской концептосферы Джеймса Джойса . <...> Авторский образовательный проект «художественная энергия индустрии» как способ интеграции технического и языкового образования . <...> 312 6 Дискурс-анализ и политическая лингвистика УДК 81’27 Будаев Э.В., Чудинов А.П. <...> Ключевые слова: политическая лингвистика, политическая коммуникация, тоталитарный дискурс, политическая метафора, контентанализ, когнитивное исследование. <...> История возникновения и становления любой научной дисциплины неразрывно связана с историей общества, и политическая лингвистика не стала исключением. <...> Перформанс для концептуалистов – это «события, действия, процессы, где художник использует свое тело и тело своих коллег, костюмы, вещи и окружение, придавая каждой позе, жесту, положению в пространстве, контактам с предметами и средой символико-ритуальный характер» [ССИ 2000-2007]. <...> Перформанс – это искусство, но не просто какое-то лицедейство и представление для эмоционального воздействия на публику, а искусство, которое несет некий философский, постмодернистский смысл. <...> определяет перформанс как процессуальный вид искусства, который реально воплощает в жизнь провозглашенный еще в начале века «принцип инновации», заключающийся в том, чтобы вывести искусство на самую грань реальности и художественного, любыми, но не изобразительными средствами [Гниренко 2000-2009]. <...> А согласно <...>
Актуальные_проблемы_германистики,_романистики_и_русистики_№2_2012.pdf
УДК 811.1/.2 ББК Ш 140/159 А 43 Под редакцией: Доктор педагогических наук, профессор Н.Н. Сергеева Научный редактор: Кандидат педагогических наук, доцент Е.Е. Горшкова А 43 Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. Материалы ежегодной международной конференции. Екатеринбург, 3__4 февраля 2012 г. [Текст] / Урал. гос. пед. ун-т. __ Екатеринбург, 2012. – Ч.I I. – 316 с. Сборник включает тезисы докладов и сообщений, прочитанных в рамках конференции «Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики», организованных кафедрой немецкого языка и методики его преподавания, ФГБОУ ВПО «Уральского государственного педагогического университета 3– 4 февраля 2012 г. Для студентов, аспирантов и преподавателей, филологических и лингвистических специальностей высших учебных заведений. ISBN 978-5-7186-0463-4 УДК 811.1/.2 ББК Ш 140/159 А 43 © Институт иностранных языков, 2012 © ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет», 2012 2
Стр.2
Оглавление Дискурс-анализ и политическая лингвистика ................................... 7 Будаев Э.В., Чудинов А.П. Зарубежная политическая лингвистика: этапы развития ............................................................................................ 7 Быкова Т.Ю. Отражение советской действительности в зооморфной метафоре довоенного периода ........................................... 21 Доброниченко Е.В. О перформансе и театре в современном медиадискурсе .......................................................................................... 26 Желтухина М.Р. Личное влияние в русской, английской и немецкой политической коммуникации ................................................. 35 Каджая Л.А. Специализированный научный дискурс: гидрогеохимическое описание в русском и английском языках ......... 43 Казанцева Ю.Н. Интенциональная основа эмотивных речевых актов в педагогическом дискурсе ........................................................... 50 Кобозева М.А. Речевая стратегия «репрезентация проблемы» с применением оптативной конструкции в научно-популярном дискурсе ..................................................................................................... 56 Колядин Е. А. Проблема «текст versus дискурс» в отношении древних текстов ........................................................................................ 59 Кошкарова Н.Н. Стилистика и риторика послания президента федеральному собранию: от Б.Н. Ельцина к Д.А. Медведеву ............. 63 Магомадова Т.Д. «Военные события» как наиболее частотный вид концептуальной военной метафоры в современной прессе ................. 68 Микерова К.Г. Ирония как средство реализации коммуникативных стратегий и тактик в педагогическом дискурсе ..................................... 76 Никифорова Э.Ш. Речевое воздействие в профессиональной коммуникации ........................................................................................... 80 Олешков М.Ю. Диалог как объект лингвопрагматического исследования ............................................................................................. 84 Полюгова Е.В. Доказательство как форма аргументации (на примере туристической рекламы интернет-дискурса) ................................ 92 3
Стр.3
Соловьева А. С. «Роль СМИ в формировании массового мышления: образ россии в сознании европейской молодежи» ........... 97 Сулименко Н.Е. Полиситуативность в её отношении к полидискурсивности .............................................................................. 102 Шишкина Т.С. Неформальное интервью как лингвистический феномен ................................................................................................... 109 Литературоведение, перевод и интерпретация текста ................. 115 Ананьина М.А. Специфика функционирования художественного слова в романе Ч. Диккенса «Крошка Доррит» ................................... 115 Анашкина Н.Ю. Концептуализация пространства в английских фольклорных стихах nursery rhymes ..................................................... 120 Бортников В.И. Об ощущении пространства мильтоновским сатаной («Потерянный Рай», песнь первая, в пер. 1777 г.) сравнительно с фонвизинским злодеем Леонадом («Каллисфен», 1786 г.) ......................... 128 Гендлер И.В. Гендерные стереотипы в русском романсе ................... 133 Голованов И.А. Язык и образы фольклора в творчестве А. Платонова ................................................................................................ 140 Доброва С.И. Концептуальные основы феномена стереоскопии фольклорного текста .............................................................................. 147 Дорофеева В.А. Текст: дискуссионные вопросы ................................. 155 Ермолова М.В. Образ заходящего солнца в рассказах Рэя Брэдбери «Погожий день» и «Берег на закате» ................................................... 162 Замашанская Е.С. Роль начала как сильной позиции в позиционной структуре текста .............................................................. 166 Кейзер С.В., Уланович О.И. Функционирование стилистически маркированных элементов в произведении Э. Бронте «Грозовой перевал» .................................................................................................. 172 Орлова О. Ю. Фоностилистические особенности заглавий англоязычной литературной сказки ..................................................... 176 Разумкова Н.В. Фасцинативно-экспрессивный потенциал колористических эпитетов в лирике О. Мандельштама ..................... 182 4
Стр.4
Смирнова Н.Г. Описание одежды в романе Р.Чандлера “Farewell, my lovely” ................................................................................................ 188 Сусарина Т.В. Общее и различие английского лимерика и русской частушки .................................................................................................. 195 Фоменко Е.Г. Текстотипологический инвариант индивидуальноавторской концептосферы Джеймса Джойса ....................................... 200 Теория и методика обучения языку и межкультурная коммуникация ....................................................................................... 206 Батюшкина М.В. К вопросу о роли феноменов языка и речи в рассмотрении внешнего и внутреннего аспектов речемыслительного процесса ................................................................ 206 Безбородова С. А. Средства новых информационных технологий и их возможности в процессе обучения иностранным языкам ............. 209 Брылина Е.А. Изучение английского языка в россии в XVIIIначале Xix вв. грамматика М.Пермского ............................................. 216 Захарова М.А. Успешность и неуспеваемость при обучении иностранному языку учащихся с нарушениями костно-мышечной системы .................................................................................................... 223 Катковска Т.А. Читательский клуб как фактор развития иноязычной коммуникативной компетенции подростков .................. 228 Колядин Е. А. Цифровые средства реализации непрерывного мониторинга качества образования, интегрированные в автоматизированные управляющие системы ...................................... 233 Копров В.Ю. Семантико-функциональный сопоставительный синтаксис русского и английского языков: теория и практика.......... 240 Корепанов К.И., Корепанов В.К. Стратегические перспективы испанского как мирового языка деловой коммуникации ................... 246 Кунщикова М.О. Искусственный билингвизм и языковая игра ......... 253 Походзей Г.В. Организация внеаудиторной работы по иностранному языку (ия) в центре языкового образования «Диалог культур» ................................................................................... 259 5
Стр.5
Романова Г.В. Использование информационнокоммуникационных технологий в обучении иностранному языку в средней общеобразовательной школе .................................................. 264 Свалова Е.В. Педагогические условия обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе .................................... 269 Сергеева Н.Н., Шарифуллина Э.Р. Использование электронного учебного пособия на уроках иностранного языка ............................... 273 Соснина Н.Г. Обоснование создания трехмерной модели научноисследовательской компетенции бакалавров туриндустрии ............. 278 Тарасова Л. В. Реализация условий индивидуализации процесса обучения английскому языку ................................................................ 283 Титова Е.Ю. Авторский образовательный проект «художественная энергия индустрии» как способ интеграции технического и языкового образования ............................................... 288 Тюрина И.П., Богатов А.А. Обучения чтению в условиях профильной школы ................................................................................ 293 Фетисова А.А. Формирование межкультурной компетенции учащихся (на примере способов выражения благодарности) ............ 298 Чиршева Г.Н. Особенности усвоения родного и неродного языков ребенком-билингвом .............................................................................. 304 Ярина Е.Г. Фразеологизмы изучаемого языка как средство формирования социокультурной компетенции учащихся средней школы ...................................................................................................... 312 6
Стр.6