№ 24 ГРАН И Типично и Важно и не важно, характерно и не характерно, типично и не типично . <...> Ведь оперирование фикциями является как раз харак - терно й чертой социалистического реализма, а то, что соответствует заказу коммунистической власти, признается (и с основанием) типичным для советской литературы. <...> В системе диалектического материализма эти слова бесспорно приобретают фиктивный смысл, но это не должно затемнять в наших глазах их первоначального нужного и значительного содержания. <...> Уменье различать между важным и не важным, типичным и не типичным, характерным и не характерным это — основное уменье историка, искусствоведа, литературного критика, редактора и издателя. <...> И да простит мне читатель, если к вопросу двух рецензируемых книг Чеховского издательства я подойду с точки зрения типичности и если выражение «не типично» прозвучит у меня, как и на страницах советской прессы, с осуждающим смыслом. <...> На заглавном листе первой книги читаем: «Алексей Хомяков, Избранные произведения под редакцией проф. <...> Н. С. Арсеньева»; на заглавном листе второй: «Константин Леонтьев, Египетский голубь и Дитя души». <...> Первая книга открывается большой (на 42 страницы) и очень хорошей статьей Арсеньева, чрезвычайно удачно дополненой большим отрывком из воспоминаний Ю. Ф. Самарина о Хомякове. <...> «А. С. Хомяков (Его личность и мировоззрение); вторая — просто «Предисловием» Бориса Филиппова, хорошим большим (на 31 страницу) предисловием, дающим и справочный материал о Леонтьеве, и общую оценку его личности и творчества, но все же только предисловием. <...> 49 - 77); 2. наиболее замечательные его статьи историко-критического и публицистического характера (стр. <...> Писем, пожалуй, можно было бы дать и меньше, но обо всей книге в целом нельзя не сказать, что она нужна, дает читателю совершенно ясное понятие обо всем творчестве Хомякова, позволяет составить себе о нем яркое и живое представление. <...> В какой степени из всей полноты хомяковского наследства <...>