Duridanov I. Die Beziehungen des Baltischen zu den alten Balkansprachen // Indo-Germanisch-Slavisch und Baltisch / Hrsg. <...> Eckert R. Untersuchungen zur historischen Phraseologie und Lexikologie der Slavischen und Baltischen. <...> SЦШМгвsФТ W. IЧНШОЮrШЩОУsФТО ЩШНsЭКав słШаЧТМЭаК ЛКłЭвМФТОРШ // Acta Balto-Slavica, 1982, t. 14. <...> ШаЦТКsФТ H. Zagadnienie słowiaskich i bałtyjskich nazw plemennych w Sarmacji europiejskiej Ptolemeusza // Acta Baltico-Slavica, 1964, t. 1. 53 Maņiulis V. Prs kalbos paminklai. <...> Gerullis G. Zur Sprache der Sudauer-Jatwinger // Festschrift A. Bezzenberger zum 14 April 1921. <...> Das d r i t t e bilde war ein a l t e r mahn mit einem l a n g e n groen b a r d t und seine farbe gantz totlich, war gekronet mit einem weissen tuche wie ein morbant unde sag von unden auff die andern an unde his P a t o l l o ЦТЭ ЧКЦОЧ… LPG: 195 (A); …Und die eiche war gleich in 3 t e i l geteilet, in iglichem wie in eim gemachten fenster stundt ein abgott und hett vor sich ein cleinott. <...> Aus dem Gesagten geht u. a. hervor, daЯ in einer Reihe von Fдllen die verbartigen Formen des Typs *es-ti (bei Vorhandensein von *es-mi) fьr eine bestimmte Periode als nominale Formen gedeutet werden (vgl. apr. astin ŹТЧР, SКМСО, HКЧНХЮЧР‘, rЮss. <...> Pers. regelmдЯig ast, est (vgl. aest, hest, asch = asth, astits in Entsprechung zu dt. ists = ist es) anzutreffen ist, die Aufmerksamkeit auf sich. <...> B. im Livonischen Dialekt) werden ir und seine verkьrzte Form i sogar zur gemeinsamen Form in allen Personen und Numeri, vgl.: es i <...>
Исследования_по_этимологии_и_семантике._Т._4_Балтийские_и_славянские_языки._Кн._2.pdf
2010
Стр.3
Том 4
Балтийские
и славянские
языки
Книга 2
2010
Стр.4
811
81.2
58
()
07-04-16120
58
. .
. . 4:
. . 2. — .: ,
2010. — 512 . — (Opera etymologica. ).
ISBN 978-5-9551-0442-3
.
-
,
.
.
.
81.2
,
.
ISBN 978-5-9551-0442-3
© . . (), 2010
© , 2010
Стр.5
.................................................................................................... 7
........................................................................ 58
( ) ............................................................................. 69
(1957Į1961) .................................. 82
..................................................................... 97
(DТОЯОЧТńФs) ....................... 123
. dañdaras, . dañdala . .................................................................. 127
Lit. yrà, lett. ir und ihre Vergangenheit im Lichte der Geschichte
und der linguistischen Typologie ................................................................... 132
(1Į2) .......................... 146
............................................ 165
Vilnius, Wilno, : ................................................................... 170
«» ............................ 240
..................... 259
. reddi . ........................................... 265
. *lai :
........................................................... 271
................... 293
«LКЭЯУЮ НКТЧКs» ( 150-
. ) .................................................................................. 326
............................................... 362
Стр.6
6
......................... 386
(
) ......................................................................... 398
....................................................... 413
................................................................. 422
« » ................................ 444
(, , , ). .-.
*neur- : *nour- *sel- (
) .................................................................................. 452
................................................................................ 506
Стр.7