Аингвофольклорнстнка: язык фольклора 601 Т. С. Есенова (Элиста, Россия) ОБРАЗНЫЙ КОМПОНЕНТ КОНЦЕПТА «МвРН/КОНЬ» Конь является излюбленным животным калмыков, о чем свидетельствуют данные фольклора, в том числе пословица хойринг еертхдг - куукн эрдни, хол Назр ввртхдг - кулг эрдни 'две местности сближает конь, а двух людей - огонь любви'. <...> В калмыцком языке существуют разнообразные средства объективации концепта <шб»рм/конь», указывающие на заметное место концепта в картине мира калмыков [см. <...> Предмет настоящей работы - образная составляющая данного ментального образования. <...> Изучение текстов, в которых дается характеристика рассматриваемого объекта, позволяет создать четкий образ мврн. <...> Так, легендарный аранзал эпического героя Джангара является его главным помощников и, благодаря своим выдающимся характеристикам, предметом восхищения окружающих. <...> Вот как описывается в эпосе легендарный аранзал. <...> На расстояние дня пути Задние ноги выбрасывал он, Передние ноги забрасывал он На расстояние двух дней. <...> 602 Аингвофольклорнстнка: язык фольклора 602 Поддерживал он грудью своей Подбородок, что на скаку Соприкасался с черной землей. <...> Задевая слегка мураву, Зайцем сизо-белым скакал Длиннохребетный конь Аранзал (из эпоса «Джангар»). <...> Языковой материал указывают на пересечение ментальных полей «калмык» и «конь»: конь упоминается в материалах, связанных с жизнеобеспечением, образом жизни, досугом, эстетическими и моральными воззрениями народа. <...> Здесь уместно привести цитату из путевых заметок А. Дюма <...> Кочевники с колыбели приучали детей обращению с животными, что постепенно вырабатывало у них все навыки великолепных скотоводов, А. Дюма <...> Князь Тюмень велел показать мне Аингвофольклорнстнка: язык фольклора 603 деревянное механическое приспособление, выдолбленное таким способом, чтобы в нем помещалась спина ребенка, с основанием, подобным тому, на какое навешивают седла при их изготовлении. <...> Ребенка сажают верхом <...>