ISSN 1999-2629
Уральский
ордена «Знак Почета»
государственный
педагогический
университет
ПОЛИТИЧЕСКАЯ
ЛИНГВИСТИКА
POLITICAL LINGUISTICS
3(33)’2010
Стр.1
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Уральский государственный педагогический университет»
ПОЛИТИЧЕСКАЯ
ЛИНГВИСТИКА
3(33)’2010
Научный журнал
• Зарегистрирован Федеральной службой по
надзору в сфере массовых коммуникаций,
связи и охраны культурного наследия.
Свидетельство о регистрации ПИ №ФС7734838
от 25.12.2008
• Зарегистрирован Международным центром
стандартной нумерации сериальных
изданий (International Standart Serial Numbering
– ISSN) с присвоением международного
стандартного номера ISSN 19992629
от 14.05.2008
• Материалы журнала размещаются на сайте
Уральского государственного педагогического
университета: www.journal.uspu.ru
• Материалы журнала размещаются на
платформе Российского индекса научного
цитирования (РИНЦ) Российской универсальной
научной электронной библиотеки.
• Включен в каталог Роспечать. Индекс
81955
• Включен в Перечень ведущих рецензируемых
научных журналов и изданий, в которых
должны быть опубликованы основные
результаты диссертаций на соискание
ученой степени доктора и кандидата наук,
Решением Президиума Высшей аттестационной
комиссии Министерства образования
и науки РФ от 19.02.2010 №6/6
Екатеринбург 2010
Стр.2
УДК 409.34
ББК Ш 107
П 50
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
Главный редактор: доктор филол. наук, проф. А. П. ЧУДИНОВ (Екатеринбург)
Заместители главного редактора:
кандидат филол. наук, доцент Э. В. БУДАЕВ (Нижний Тагил)
Члены редакционной коллегии:
доктор философии, профессор Р. АНДЕРСОН (Лос-Анджелес, США)
доктор филол. наук, профессор В. Н. БАЗЫЛЕВ (Москва)
доктоф философии, профессор Д. ВАЙС (Цюрих, Швейцария)
доктор философии, профессор Дж. ДАНН (Глазго, Великобритания)
ректор УрГПУ, доктор пед.наук, профессор Б. М. ИГОШЕВ (Екатеринбург)
доктор философии, профессор И. ИНЬИГО-МОРА (Севилья, Испания)
доктор филол. наук, профессор Э. ЛАССАН (Каунас, Литва)
доктор филол. наук, профессор Н. Б. РУЖЕНЦЕВА (Екатеринбург)
доктор философии, профессор П. СЕРИО (Лозанна, Швейцария)
доктор филол. наук, профессор В. В. ХИМИК (Санкт-Петербург)
доктор филологии, профессор П. ЧЕРВИНЬСКИ (Катовице, Польша)
Технический редактор: А. И. СУЕТИНА,
Выпускающий редактор: кандидат филол. наук, доцент М. Б. ВОРОШИЛОВА
Заведующий отделом перевода: И. С. ПОЛЯКОВА
Политическая лингвистика / Гл. ред. А. П. Чудинов; ГОУ ВПО
П 50 «Урал. гос. пед. ун-т» – Екатеринбург, 2010. Вып. 3(33). – 194 с.
ISSN 1999-2629
Журнал призван способствовать обмену новейшей информацией в области политической
лингвистики, а также в сфере взаимоотношений языка, культуры и общества.
Включает четыре основных раздела – «Теория политической лингвистики»,
«Политическая коммуникация», «Язык – политика – культура» и «Классика политической
лингвистики». Предназначен для филологов, политологов, социологов и всех
тех, кто интересуется проблемами политической коммуникации.
УДК 409.34
ББК Ш 107
НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА
ВЫПУСК 3 (33)
Подписано в печать 03.09.2010. Формат 60х84/16.
Бумага для множительных аппаратов. Печать на ризографе.
Усл. печ. л. – 24,25. Тираж 500 экз. Заказ 3382.
Оригинал макет отпечатан в отделе множительной техники
Уральского государственного педагогического университета
620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26
E-mail: uspu@uspu.ru
ISSN 1999-2629
© ГОУ ВПО «УрГПУ», 2010
© Политическая лингвистика, 2010
Стр.4
Ural State Pedagogical University
POLITICAL
LINGUISTICS
3(33)’2010
Editor-in-Chief
Anatoliy P. Chudinov, Ph.D., Prof. (Ekaterinburg)
Deputy Editor-in-Chief:
Edward V. Budaev, Ph.D., Assoc. Prof. (Nizhniy Tagil)
Editorial Board
Richard Anderson Jr., Ph.D., Prof. (Los Angeles, USA)
Vladimir N. Bazylev Ph.D., Prof. (Moscow, Russia)
Petr Cerwinski Ph.D., Prof. (Katowice, Poland)
John Dunn, Ph.D., Prof. (Glasgow, the UK)
Boris M. Igoshev, Ph.D., Prof. (Ekaterinburg, Russia)
Isabel Iñigo-Mora, Ph.D., Prof. (Seville, Spain)
Vasiliy V. Khimik, Ph.D., Prof. (Saint-Petersburg, Russia)
Eleonora Lassan, Ph.D., Prof. (Kaunas, Lithuania)
Natalia B. Ruzhentseva, Ph.D., Prof. (Ekaterinburg, Russia)
Patrick Seriot Ph.D., Prof. (Lausanne, Switzerland)
Daniel Weiss, Ph.D., Prof. (Zurich, Switzerland)
Ekaterinburg 2010
Стр.5
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ
Базылев В.Н.
Москва, Россия
Дурович Т.,
Силаски Н.
Белград, Сербия
Карасик В.И.
Волгоград, Россия
Милостивая А.И.,
Серебрякова С.В.
Ставрополь, Россия
Терехова Е.В.
Москва, Россия
РАЗДЕЛ 1. ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Политика и лингвистика: «В начале было «Слово…»
Метафоризация политики – роль когнитивного сдвига в
сербском политическом дискурсе
Эмблематический концепт «благополучие»
Идеологический потенциал диссимметрии в политическом
нарративе
Рекуррентные конструкции в английском политическом
дискурсе как лингвистический инструмент мониторинга
изменений общественного сознания
РАЗДЕЛ 2. ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Вдовиченко Л.В.
Сургут, Россия
Ворошилова М.Б.
Екатеринбург, Россия
Гусев Д.В.
Нижний Новгород, Россия
Иванова С.В.,
Сподарец О.О.
Уфа, Россия
Красильникова Н.А.
Екатеринбург, Россия
Кушнерук С.Л.
Челябинск, Россия
Маклакова Е.А.
Воронеж, Россия
Нахимова Е.А.
Екатеринбург, Россия
Садуов Р.Т.
Уфа, Россия
Цыцулина С.Г.
Набережные Челны,
Россия
«Порядок» и «беспорядок» как ценность и антиценность в
политическом дискурсе России и США
Алексей Леонидович! Нащупали дно?: Прецедентное имя в
политической карикатуре о мировом кризисе
Концептуально-дискурсивные структуры в послании Президента
Федеральному Собранию Рф 2008 года
Реализация стратегии субъективизации в структуре новостного
политического дискурса СМИ
Советский Союз, фашистская Германия или Россия XXI века?
(образ России в дискурсе общественности на сайтах СМИ
Великобритании)
Образ президента − визитная карточка России: текстовые миры
прессы, адресованной зарубежным читателям
Политическая корректность и тональность общения как
семантические признаки наименований лиц (на материале
контрастивных исследований в русском и английском языках)
Мифологема Александр Невский в современной массовой
коммуникации
Автобиография как стержневая компонента политического
дискурса Барака Обамы
Политический деятель через призму агональной метафоры
57
61
64
71
76
87
93
105
109
119
8
9
25
34
41
50
4
Стр.6
РАЗДЕЛ 3. ЯЗЫК – ПОЛИТИКА – КУЛЬТУРА
Алексеева Н.В.
Ульяновск, Россия
Барковская Н.В.
Екатеринбург, Россия
Багдасарян О.Ю.
Екатеринбург, Россия
Коноваленко И.В.
Омск, Россия
Кретов А.А.
Воронеж, Россия
Лазарева Э.А.,
Тельминов Г.Н.
Екатеринбург, Россия
Макеева С.О.
Екатеринбург, Россия
Малышева Е.Г.
Омск, Россия
Филипацци Ю.А.
Екатеринбург, Россия
Гриббин У.
Виржиния, США
«Ташкентский роман» Д. Рубиной «На солнечной стороне
улицы»: социокультурный феномен Города, рожденного
«ветрами исторических потрясении»
«И далее по тексту»: политические реалии в современной
поэзии
«Взрослая дочь молодого человека» и «Памятник неизвестному
стиляге» В. Славкина: поколение 1950-х в эпоху застоя
Концепт «закон» в жанре обращения граждан в официальные
инстанции
Динамика маркем в русской литературе XVIII – начала XX веков
как отражение социокультурных процессов
Использование коммуникативных стратегий вежливости в
американской интернет-рекламе
Конный городской прокат в дискурсивной практике трех
лингвокультур
Универсальная идеологема ‘спорт’: этнокультурная специфика
Образы русских в итальянском комическом театре
РАЗДЕЛ 4. ИЗ ИСТОРИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Метафора «джаггернаут» в американской риторике
РАЗДЕЛ 5. РЕЦЕНЗИИ. ХРОНИКА
Дементьев В.В.
Саратов, Россия
Мухин М. Ю.
Екатеринбург, Россия
Пименова М.В.
Кемерово, Россия
Языковые заимствования: российско-польские параллели и
оппозиции
Системный взгляд на язык советского периода
Летняя международная научная школа «Когнитивная лингвистика
и концептуальные исследования» (1-9 июля 2010 г., Омск)
Правила предоставления рукописей авторами в журнал «Политическая лингвистика»
181
185
187
191
124
128
133
138
141
151
155
163
171
175
5
Стр.7
CONTENTS
EDITORIAL
Bazylev V.N.
Moscow, Russia
Đurović T.,
Silaški N.
Beograd, Serbia
Karasik V.I.
Volgograd, Russia
Milostivaya A.I.,
Serebryakova S.V.
Stavropol, Russia
Terekhova E.V.
Moscow, Russian
PART 1. THEORY OF POLITICAL LINGUISTICS
Politics & Linguistics: “In the Beginning was “the Word…”
Framing Politics – the Role of Conceptual Shift in Serbian Political
Discourse
An Emblematic Concept “Well-being”
The Ideological Potential of Dissymmetry in the Political Narrative
Recurrent Constructions and English Political Discourse: Linguistic
Instrument of Monitoring Social Changes in the Society
PART 2. POLITICAL COMMUNICATION
Vdovichenko L.V.
Surgut, Russia
Voroshilova M.B.
Yekaterinburg, Russia
Gusev D.V.
Nizhny Novgorod, Russia
Ivanova S.V.,
Spodarets O.O.
Ufa, Russia
Krasilnikova N.A.
Yekaterinburg, Russia
Kushneruk S.L.
Chelyabinsk, Russia
Maklakova E.A.
Voronezh, Russia
Nakhimova E.A.
Yekaterinburg, Russia
Saduof R.T.
Ufa, Russia
Tsytsulina S.G.
Naberezhnye Chelny,
Russia
“Order” and “Disorder” as Value and Antivalue in the Political
Discourse of Russia and the Usa
Aleksej Leonidovich! Have You Groped the Bottom?: Precedent
Name in the Political Caricature on the World’s Crisis
The Conceptual Discourse Structures in Presidential Address to the
Federal Assembly of the Russian Federation in 2008
Implementation of Subjectivization Strategy in the Structure of Mass
Media Political Discourse
Soviet Union, Fascist Germany or XXI Century Russia?
(Metaphorical Image of Russia in British Internet Media Public
Discourse)
The Image of the President as Russia’s Visiting Card: Text Worlds
Addressed to Foreign Readers
Political Correctness and Tonality Of Communication as Semantic
Features of Persons’ Nominations (on the Basis of Contrastive
Research in Russian and English)
Mythologem Alexander Nevsky in Contemporary Mass Communication
Autobiography as a Key Component of Barack Obama’s Political
Discourse
Political Figure through the Prism of Agonal Metaphor
57
61
64
71
76
87
93
105
109
119
8
9
25
34
41
50
6
Стр.8
PART 3. LANGUAGE – POLITICS – CULTURE
Alekseeva N.V.
Ulianovsk, Russia
Barkovskaya N.V.
Yekaterinburg, Russia
Bagdasaryan O.Y.
Yekaterinburg, Russia
Konovalenko I.V.
Omsk, Russia
Kretov A.A.
Voronezh, Russia
Lazareva E.A.,
Telminov G.N.
Yekaterinburg, Russia
Makeeva S.O.
Yekaterinburg, Russia
Malysheva E.G.
Omsk, Russia
Filipazzi Y.A.
Yekaterinburg, Russia
Tashkent Novel «On the Sunny Side of the Street» by D. Rubina: the
Social and Cultural Phenomenon of the City Born by “The Winds of
Historic Upheavals”
«Then follow the Text as it is»: Political Realia in Modern Poetry
“The Grown-up Daughter of the Young Man” and “The Monument to
the Unknown Stilyaga” by V. Slavkin: the Generation of 50-s During
the Stagnation Epoch
Concept «Law» in the Genre of Appeal of the Citizens to the Official
Instances
Dymanics of Markemes in the Russian Literature of XVIII – Beginning
of XX Centuries as a Reflection of the Social Cultural Processes
Use of Communicative Politeness Strategies in the American Internet
Advertising
Urban Horse Industryin Discourse Practiceof Three Cultures
Universal Ideologem ‘Sport’: Ethno-Cultural Specificity
Image of Russians in Italian Comic Theatre
Gribbin W.
Virginia, USA
PART 4. FROM THE HISTORY OF POLITICAL LINGUISTICS
The Juggernaut Metaphor in American Rhetoric
PART 5. REVIEWS. CHRONICLE
Dementyev V.V.
Saratov, Russia
Mukhin M.Y.
Yekaterinburg, Russia
Pimenova M.V
Kemerovo, Russia
Manuscripts requirements
Language Borrowings:Russian-Polish Similarities and Oppositions
Systemic View on the Language of the Soviet Period
International Summer Science School “Cognitive Linguistics and
Conceptual Investigations” (July, 1-9, 2010, Omsk)
181
185
187
191
124
128
133
138
141
151
155
163
171
175
7
Стр.9
Политическая лингвистика 3(33)'2010_____________________________________________
ПРЕДИСЛОВИЕ
Редакционная коллегия представляет тридцать
второй выпуск «Политической лингвистики».
Редакционная политика остается прежней.
Мы по-прежнему сохраняем узкую специализацию
с ориентацией на максимально широкий
круг читателей. Наши авторы представляют различные
научные школы и направления в России и
в других странах.
Мы по-прежнему не платим гонораров, но и
не берем денег за публикацию с авторов. К сожалению,
мы не всегда имеем возможность бесплатно
выслать каждому автору экземпляр журнала,
в котором опубликована его статья.
Мы сохраняем четыре основных раздела нашего
журнала:
– «Теория политической лингвистики» (этот
раздел предоставляет трибуну ведущим специалистам
по политической лингвистике);
– «Политическая коммуникация» (раздел
включает статьи и материалы преимущественно
практического характера);
– «Язык – политика – культура» (представлены
исследования публицистических, рекламных,
разговорных и художественных текстов, в той
или иной степени значимые для политической
лингвистики);
– «Из истории политической лингвистики»
(здесь публикуются впервые переведенные на
русский язык статьи, написанные много десятилетий
назад, но сохраняющие свою значимость для
теории и истории науки).
Мы против политической цензуры, с уважением
относимся к политическим взглядам авторов
наших публикаций, но мы считаем необходимым
соблюдение принципов толерантности и политической
корректности, в том числе в статьях, созданных
в рамках критического анализа дискурса.
Однако вынуждены подчеркнуть, что сам факт
анализа политических текстов, созданных политическими
экстремистами, вовсе не свидетельствует
о том, что автор публикации или редакционная
коллегия в какой-либо степени солидарны с позицией
соответствующего политического лидера или
журналиста.
Мы не имеем возможности достойно оплачивать
труд литературных редакторов и корректоров,
а поэтому ответственность за возможные
опечатки или иного рода недочеты несут авторы
соответствующих публикаций.
Мы лишены возможности достойно оплачивать
труд профессиональных переводчиков. Поэтому
вполне возможно, что переводчики-волонтеры
не всегда блестяще справляются со своей
работой, но мы надеемся, что публикуемые переводы
дают достаточно точное представление о
содержании оригинальных текстов.
В сочетании «политическая лингвистика» для
нас значимы обе части. И хотя мы считаем наш
журнал лингвистическим, однако стремимся предоставлять
трибуну политологам, психологам,
социологам и специалистам по иным социальногуманитарным
наукам.
Нам приятно, что для очередного выпуска
предложили свои публикации известные специалисты
– профессора Н.В. Алексеева (Ульяновск),
В.Н. Базылев (Москва), Н.В. Барковская (Екатеринбург),
В.В. Дементьев (Саратов), Т. Дуровски и
Н. Силаски (Белград, Сербия), С.В. Иванова (Уфа),
В.И. Карасик (Волгоград), А.А. Кретов (Воронеж),
Э.А. Лазарева (Екатеринбург), М.В. Пименова (Кемерово),
С.В. Серебрякова (Ставрополь), но мы не
менее рады и статьям относительно молодых исследователей
политического дискурса.
С содержанием предшествующих выпусков
данного журнала можно познакомиться на сайте
cognitiv.narod.ru, а также на сайте Уральского государственного
педагогического университета
uspu.ru. На сайте cognitiv.narod.ru размещены
также другие публикации по проблемам политической
лингвистики, преимущественно подготовленные
в рамках Уральской школы политической лингвистики.
Мы готовы удовлетворить заявки и на
пересылку этого и предшествующих выпусков в
отпечатанном варианте.
Контакты.
Почтовый адрес: 620017, Екатеринбург,
пр. Космонавтов 26, Уральский государственный
педагогический университет, кафедра риторики и
межкультурной коммуникации (каб. 285).
Телефоны: (343) 2357612 (кафедра);
(343)3361592 (гл. редактор А.П. Чудинов).
Факс (343) 3361592.
Электронная почта: ap_chudinov@mail.ru.
Приятно сообщить, что по данным Российского
индекса научного цитирования (РИНЦ) на
начало 2010 года наш журнал находится среди
лидеров в разделе «Филология», поскольку наш
импакт-фактор РИНЦ снова возрос.
Более полные данные о Российском индексе
научного цитирования и импакт-факторе РИНЦ
представлены на сайте РИНЦ (http://elibrary.ru) и в
журнале «Вопросы когнитивной лингвистики»
(2010, № 2, с.143).
С уважением и надеждой
на сотрудничество:
профессор Анатолий Прокопьевич Чудинов,
доцент Эдуард Владимирович Будаев,
доцент Мария Борисовна Ворошилова,
техн. редактор Анастасия Игоревна Суетина
8
Стр.10
ПРАВИЛА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ АВТОРАМИ РУКОПИСЕЙ
В ЖУРНАЛ «ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА»
«Политическая лингвистика» издается как узко специализированный научный журнал, ориентированный
на максимально широкий круг читателей и многонациональный состав авторов, представляющих
различные научные школы и направления в России и других странах. Рукописи принимаются
на русском, английском, немецком, французском, испанском языках, по согласованию с редакцией
возможно представления рукописей и на иных языках. Публикация статей производится на русском
языке. Перевод осуществляется сотрудниками журнала за счет средств редакции.
Авторы, предлагающие статьи для публикации должны учитывать проблематику журнала, который
включает следующие разделы.
1. Политическая коммуникация. Включает статьи, посвященные институциональной и личностной
политической коммуникации. Политическая коммуникация понимается широко, т.е. и как коммуникация,
в которых политики выступают как адресанты или адресаты, и как коммуникация, связанная
с политическими проблемами в рамках политического медийного, научного или иного дискурса.
2. Язык – общество – политика – культура. В этом разделе представлены статьи, в которых исследуются
проблемы взаимодействия языка, общества, культуры и политики, в том числе имеющие
важное социальное значение вопросы медиалингвистики и рекламной коммуникации. Подобные исследования,
разумеется, связаны с социальной жизнью и политической культурой общества, но уже
не настолько непосредственно, как публикации, включенные в первый раздел.
3. Классика политической лингвистики. В данном разделе представлены исследования, созданные
на предшествующих этапах развития политической лингвистики и сохраняющие свою научную
значимость в современных условиях.
4. Хроника. Рецензии. Письма в редакцию.
Редакционная коллегия приглашает к сотрудничеству всех специалистов по политической лингвистике
и смежным проблемам. Ежегодно мы ждем от потенциальных авторов статьи объемом от 6
до 30 страниц (двенадцатый кегль, до 40 строк на странице) до 1 февраля, 1 мая, 1 сентября и 1 декабря.
Единственное ограничение – статьи должны полностью соответствовать проблематике сборника.
Наиболее интересные статьи печатаются вне очереди.
Все статьи, представленные в журнал, направляются на рецензирование. Редакционная коллегия
принимает решение о публикации с учетом мнения рецензента. В случае отрицательного решения
автору направляется копия рецензии.
Мы не платим гонораров, но и не берем с авторов деньги за подготовку статьи к публикации и тиражирование
сборника. Это относится ко всем авторам, в том числе к начинающим исследователям
(аспирантам и др.).
Журнал выходит ежеквартально. Срок выпуска каждого номера – не более двух месяцев. Наш
журнал своевременно рассылается всем отечественным и зарубежным авторам.
Статьи печатаются именно в том варианте, в каком они присланы автором, который несет полную
ответственность за содержание статьи и ее оформление. Редакция не считает нужным оплачивать
работу литературного редактора и корректора. Поэтому вся ответственность за содержание и
оформление статьи лежит на авторе.
Мы против политической цензуры, с уважением относимся к политическим взглядам авторов наших
публикаций, но за соблюдение принципов толерантности и политической корректности, в том
числе в статьях, созданных в рамках критического анализа дискурса.
Контакты. Почтовый адрес: 620017, Екатеринбург, пр. Космонавтов 26, Уральский государственный
педагогический университет, кафедра риторики и межкультурной коммуникации (каб. 285).
Телефоны (343) 2357612 (кафедра); (343); 3361592 (проректор по научной и инновационной деятельности
А.П. Чудинов). Факс (343) 3361592.
Электронная почта: ap_chudinov@mail.ru.
Наш журнал включен в Каталог Роспечати и можно оформить подписку на него в любом почтовом
отделении России (индекс 81955).
Наш журнал включен также в международную систему научных журналов (ISSN), где имеет индекс
ISSN 1999-2629.
Для публикации статья должна соответствовать требованиям РИНЦ, т.е., помимо основного текста,
содержать следующие сведения, представленные на РУССКОМ и АНГЛИЙСКОМ языках.
191
Стр.195
1. СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ:
- фамилия, имя, отчество автора полностью (если авторов больше чем один, указываются все
авторы);
- должность, звание, ученая степень
- полное и точное место работы каждого автора в именительном падеже. Важно четко, не допуская
иной трактовки, указать место работы каждого автора. (Если все авторы статьи работают
или учатся в одном учреждении, можно не указывать место работы каждого автора отдельно);
-
подразделение организации
- контактная информация (e-mail, город, корреспондентская контактная информация) для каждого
автора
2. НАЗВАНИЕ СТАТЬИ
3. АННОТАЦИЯ
4. КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА
5. НАЛИЧИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ТЕМАТИЧЕСКОЙ РУБРИКИ (КОД)
- УДК и/или ГРНТИ, код ВАК по разделам номенклатуры научных специальностей
- либо другие библиотечно-библиографические классификационные и предметные индексы;
Списки литературы следует оформлять по ГОСТ 7.0.5.-2008…. Образцы оформления:
СТАТЬИ ИЗ ЖУРНАЛОВ И СБОРНИКОВ:
Адорно Т. В. К логике социальных наук // Вопр. философии. 1992. № 10. С. 76–86.
Crawford P. J., Barrett T. P. The reference librarian and the business professor: a strategic alliance that
works // Ref. Libr. 1997. Vol. 3. № 58. P. 75-85.
Если авторов четыре и более, то заголовок не применяют (ГОСТ 7.80-2000).
Корнилов В. И. Турбулентный пограничный слой на теле вращения при периодическом вдуве / отсосе
// Теплофизика и аэромеханика. 2006. Т. 13. №. 3. С. 369-385.
Кузнецов А. Ю. Консорциум – механизм организации подписки на электронные ресурсы // Российский
фонд фундаментальных исследований: десять лет служения российской науке. – М.: Науч. мир, 2003.
С. 340-342.
МОНОГРАФИИ:
Тарасова В. И. Политическая история Латинской Америки: учеб. для вузов. 2-е изд. – М.: Проспект,
2006. С. 305–412.
Допускается предписанный знак точку и тире, разделяющий области библиографического описания,
заменять точкой.
Философия культуры и философия науки: проблемы и гипотезы: межвуз. сб. науч. тр. / Сарат. гос. унт;
[под ред. С. Ф. Мартыновича]. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. 199 с.
Допускается не использовать квадратные скобки для сведений, заимствованных не из предписанного
источника информации
Райзберг Б. А., Лозовский Л. Ш., Стародубцева Е. Б. Современный экономический словарь. 5-е изд.,
перераб. и доп. – М.: ИНФРА-М, 2006. 494 с.
Если авторов четыре и более, то заголовок не применяют (ГОСТ 7.80-2000)
АВТОРЕФЕРАТЫ
Глухов В. А. Исследование, разработка и построение системы электронной доставки документов в
библиотеке: Автореф. дис. … канд. техн. наук. – Новосибирск, 2000. 18 с.
ДИССЕРТАЦИИ
Фенухин В. И. Этнополитические конфликты в современной России: на примере Северо-Кавказского
региона: Дис. … канд. полит. наук. – М., 2002. С. 54–55.
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ОБЗОРЫ:
Экономика и политика России и государств ближнего зарубежья: аналит. обзор, апр. 2007 / Рос. акад.
наук, Ин-т мировой экономики и междунар. отношений. – М.: ИМЭМО, 2007. 39 с.
ПАТЕНТЫ:
Патент РФ № 2000130511/28, 04.12.2000.
Еськов Д. Н., Бонштедт Б. Э., Корешев С. Н., Лебедева Г. И., Серегин А. Г. Оптико-электронный аппарат
// Патент России № 2122745. 1998. Бюл. № 33.
192
Стр.196
МАТЕРИАЛЫ КОНФЕРЕНЦИЙ
Археология: история и перспективы: сб. ст. Первой межрегион. конф. – Ярославль, 2003. 350 с.
Марьинских Д. М. Разработка ландшафтного плана как необходимое условие устойчивого развития
города (на примере Тюмени) // Экология ландшафта и планирование землепользования: тезисы докл.
Всерос. конф. (Иркутск, 11-12 сент. 2000 г.). – Новосибирск, 2000. C. 125-128.
ИНТЕРНЕТ-ДОКУМЕНТЫ:
Официальные периодические издания: электронный путеводитель / Рос. нац. б-ка, Центр правовой
информации. [СПб.], 2005–2007. URL: http://www.nlr.ru/lawcenter/izd/index.html (дата обращения:
18.01.2007).
Логинова Л. Г. Сущность результата дополнительного образования детей // Образование: исследовано
в мире: междунар. науч. пед. интернет-журн. 21.10.03. URL: http://www.oim.ru/reader.asp?nomer=
366 (дата обращения: 17.04.07).
http://www.nlr.ru/index.html (дата обращения: 20.02.2007).
Рынок тренингов Новосибирска: своя игра. URL: http://nsk.adme.ru/news/2006/07/03/2121.html (дата
обращения: 17.10.08).
Литчфорд Е. У. С Белой Армией по Сибири // Восточный фронт Армии Генерала А. В. Колчака. URL:
http://east-front.narod.ru/memo/latchford.htm (дата обращения 23.08.2007).
193
Стр.197