Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Овладение произносительной нормой иностранного языка вне естественной языковой среды (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторАбрамова И. Е.
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц222
ID244017
АннотацияМонография посвящена исследованию типологических особенностей языкового взаимодействия (на фонетическом уровне) в микросоциуме – в учебной группе как малой социальной группе закрытого типа. Предпринята попытка комплексного изучения особенностей усвоения произношения иностранного языка взрослыми в условиях искусственного русско- английского билингвизма с социолингвистической точки зрения – во взаимосвязи с концептами языковой ситуации и языковой личности билингва. Особое внимание уделяется анализу роли преподавателя- неносителя языка при обучении иностранному языку вне естественной языковой среды.
ISBN978-5-9765-1494-2
УДК811’28
ББК81.2-67
Абрамова, И.Е. Овладение произносительной нормой иностранного языка вне естественной языковой среды : монография / И.Е. Абрамова .— 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2017 .— 222 с. — Библиогр.: с. 153-186 .— ISBN 978-5-9765-1494-2 .— URL: https://rucont.ru/efd/244017 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Статистические данные о слуховом анализе реализаций английских фонем русскими преподавателями и студентами общеобразовательных групп А, В, С………………………………………. <...> Статистические данные о слуховом анализе реализаций английских фонем русскими преподавателями и студентами из специализированных групп D и Е………………………………………. <...> Результаты аудиторского эксперимента по опознанию изолированных слов английскими аудиторами……………………………. <...> Результаты аудиторского эксперимента по опознанию изолированных слов русскими аудиторами……………. <...> Сопоставительный анализ особенностей восприятия изолированных слов английскими и русскими аудиторами…………………………………. <...> Особенности реализаций английских фонем дикторами группы А……………………………………………. <...> Особенности реализаций английских фонем дикторами группы В……………………………………………………. <...> Особенности реализаций английских фонем дикторами группы С…………………………………………………. <...> Особенности реализаций английских фонем дикторами группы D……………………………………………. <...> Овладение английским языком осуществляется с помощью преподавателей, также изучивших неродной язык вне естественной языковой среды. <...> В этой связи интерес вызывает как сам процесс усвоения английского языка, в частности произношения, в учебных условиях, так и результат такого обучения, прежде всего фонетический акцент. <...> Тема монографии была сформулирована, исходя <...>
Овладение_произносительной_нормой_иностранного_языка_вне_естественной_языковой_среды.pdf
И. Е. Абрамова Овладение произносительной нормой иностранного языка вне естественной языковой среды Монография 2-е издание, стереотипное Москва Издательство «ФЛИНТА» 2017
Стр.1
УДК 811’28 ББК 81.2-67 А16 Абрамова И.Е. А16 Овладение произносительной нормой иностранного языка вне естественной языковой среды [ Электронный ресурс] : монография / И.Е. Абрамова. − 2-е изд., стер. − М. : ФЛИНТА, 2017. − 222 с. ISBN 978-5-9765-1494-2 Монография посвящена исследованию типологических особенностей языкового взаимодействия (на фонетическом уровне) в микросоциуме – в учебной группе как малой социальной группе закрытого типа. Предпринята попытка комплексного изучения особенностей усвоения произношения иностранного языка взрослыми в условиях искусственного русскоанглийского билингвизма с социолингвистической точки зрения – во взаимосвязи с концептами языковой ситуации и языковой личности билингва. Особое внимание уделяется анализу роли преподавателяненосителя языка при обучении иностранному языку вне естественной языковой среды. УДК 811’28 ББК 81.2-67 ISBN 978-5-9765-1494-2 © Издательство «ФЛИНТА», 2017
Стр.2
Содержание Введение…………………………………………………………………………..6 Часть 1. Теория искусственного билингвизма ………………..…………….9 1.1. Вводные замечания ………………………………………………………....9 1.2. Понятие и типология билингвизма ……………………………………....11 1.3. Овладение иностранным языком в учебной аудитории…………….……20 1.4.Лингвистический аспект билингвизма: интерференция и фонетический акцент………………………………………………………………………….…26 1.5. Выводы……………………………………………………………………...34 Часть 2. Продуктивный фонетический акцент в условиях искусственного билингвизма…………………………….……..37 2.1. Вводные замечания ………………………………………………………..37 2.2. Особенности языковой социализации и речевого поведения билингвальной личности в учебной аудитории………………………………38 2.3.Метод анализа ошибок в лингвистике, психолингвистике, социолингвистике и лингводидактике……….....................................………...48 2.4. Материал и методика экспериментально- фонетического исследования……………………………………………………………….……54 2.5. Статистические данные о слуховом анализе реализаций английских фонем русскими преподавателями и студентами общеобразовательных групп А, В, С………………………………………..….58 2.6. Статистические данные о слуховом анализе реализаций английских фонем русскими преподавателями и студентами из специализированных групп D и Е……………………………………….……...73 2.7. Сопоставительный анализ полученных данных………..…………………80 2.8. Выводы…………………..…………………..………..…………….……….90 3
Стр.3
Часть 3. Рецептивный фонетический акцент в условиях учебного билингвизма…………………………………………………………………….94 3.1. Вводные замечания ………………………………………………………..94 3.2. Материал и методика аудиторского эксперимента……………………...99 3.3. Результаты аудиторского эксперимента по опознанию изолированных слов английскими аудиторами……………………………...101 3.4. Результаты аудиторского эксперимента по опознанию изолированных слов русскими аудиторами…………….…………………....111 3.5. Сопоставительный анализ особенностей восприятия изолированных слов английскими и русскими аудиторами………………………………….121 3.6. Выводы…………….…………….…………….…………….………..…..125 Часть 4. Восприятие степени проявления иностранного акцента носителями английского языка…………….……………………127 4.1. Вводные замечания ………………………….………………………..….127 4.2. Произносительная норма ……………………………………………….127 4.3. Материал и методика эксперимента…………….……………………….135 4.4. Результаты эксперимента по восприятю иностранного (русского) акцента английскими аудиторами……………….……….……...137 4.5. Выводы………………………………………………….…………..……..141 Заключение………………………………………………….…………………..144 Библиография……………………………………….…………………………..152 Приложения……………………………………...……………………………..187 Приложение 1. Экспериментальный текст и список слов на английском языке……………………………..………………187 Приложение 2. Особенности реализаций английских фонем дикторами группы А……………………………………………..……………192 4
Стр.4
Приложение 3. Особенности реализаций английских фонем дикторами группы В……………………………………………………...…….197 Приложение 4. Особенности реализаций английских фонем дикторами группы С…………………………………………………...……….202 Приложение 5. Особенности реализаций английских фонем дикторами группы D……………………………………………..…………….207 Приложение 6. Особенности реализаций английских фонем дикторами группы E…………………………………………………...……….212 Приложение 7. Материал аудиторского эксперимента по опознанию изолированных слов, содержащих реализации английских фонем………...217 5
Стр.5

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.
.