Новейшая антология Павел ФОКИН О «ДУШЕ СТАВРОГИНА»: Роман Павла Крусанова «Мертвый язык» как постмодернистская версия романаидеи «Душ Ставрогина» — природнометафизическое яв ление, обнаруженное современным петербургским писа телем Павлом Васильевичем Крусановым в Театральном зале Музеяквартиры Ф. М. Достоевского, что в Кузнец ком переулке, и описанное им в романе «Мертвый язык», вышедшем в издательстве «Амфора» в 2009 году. <...> Как показало более тщательное изучение объекта, «в све те направленного под определенным углом на объект лу ча фонарика, тот (объект) представляет собой прозрач ное, беспрепятственно проницаемое, зеленоватое вздутие пустоты, внутреннее воспаление пространства, невещест венной субстанции линзовидное тело (слегка расширен ное в середине и сходящее на нет к краям), ориентирован ное вертикально вдоль зала и по форме представляющее собой овал (или эллипс — Егор точно не помнил, что есть что) порядка двух метров по большой оси и полутора по малой. <...> Егор вклю чил софиты, и грыжа иного мира исчезла. <...> По версии первооткрывателя явления, другого героя романа Крусанова, свободного художника и мыслителя, старшего товарища Егора, тридцатичетырехлетнего Романа Ермакова, прозванного друзьями — «исключительно в силу неброской, но изысканной аллитерации, заключенной в его имени и фамилии»,— Тарарам, «этот зеленый язык— жало иного мира», а возникновение объекта стало возможным благодаря напряженным творческим усилиям коллектива некоего самодеятельного «реального театра», созданного Тарарамом и сыгравшего накануне в Театральном зале му зея Ф. М. Достоевского спектакль «Скупой рыцарь» по пушкинской пьесе. <...> Суть «реального театра», придуманного Тарарамом, в том, чтобы актеры понастоящему проживали на сцене роли, созданные автором: «Написано “душит”— и душить. <...> Нет уж: пошел в профессию — ответь по пол ной», — декларирует Тарарам. <...> «Реальному театру нужно <...>