Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
.
Вопросы литературы  / №2 2012

Блуждания текстологии между «канонической» и «динамической» моделями (66,00 руб.)

0   0
АвторыОДЕССКИЙ М.
Страниц23
ID237359
Аннотация.
Блуждания текстологии между «канонической» и «динамической» моделями / М. ОДЕССКИЙ // Вопросы литературы .— 2012 .— №2 .— URL: https://rucont.ru/efd/237359 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Методы и методики Михаил ОДЕССКИЙ БЛУЖДАНИЯ ТЕКСТОЛОГИИ МЕЖДУ «КАНОНИЧЕСКОЙ» И «ДИНАМИЧЕСКОЙ» МОДЕЛЯМИ Термин «текстология» был введен Б. Томашевским <...> для обозначения науки, которая традиционно именовалась «критика текста». <...> Текстология занимается историей, ау тентичностью и репрезентативностью различных источни ков литературного произведения (черновики, рукописные и печатные редакции и т. д.), а также правилами коррект ного издания. <...> Текстологам оставалось ясно обосно вать свою оригинальную интерпретацию и эдиционные принципы. <...> Если стремление редакторов Петрозаводского собрания Достоевского адекватно издать классические произведе ния привело к воспроизведению дореволюционной орфо графии, то стремление к адекватному воспроизведению финальной книги Олеши — к созданию нового текста, по новому озаглавленного. <...> Книга вошла в число немногих произведений 4 В 2009 году вышел том 8 (роман «Идиот»). <...> , пря мо оговорив факт редакторской активности (но не огова ривая свои конкретные текстологические решения), извлекла из рукописного комплекса новый текст. <...> Соответственно, привычное загла вие «Ни дня без строчки» было заменено на новое— «Книга прощания» (с благодарностью мужу за подсказ ку). <...> Лосе 9 275 Оба издания — и сочинений Достоевского, и дневни ковой книги Олеши — правомерны, полезны и могут ква лифицироваться как оригинальные. <...> Но оригинальная ин терпретация конкретной текстологической проблемы далеко не автоматически подразумевает оригинальность общей текстологической программы. <...> В I томе редакторы обосновали решение публиковать тексты по старой орфографии (ср. петроза водский опыт): «При подготовке настоящего издания мы руководствовались текстологическими принципами, ко торые впервые получили серьезное теоретическое обос нование в работах М. И. Шапира. <...> Текстологические принципы и текстологические установ ки — не одно и то же <.> текстологические принципы <...>