Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Книжное обозрение

Книжное обозрение №2 2011 (40,00 руб.)

0   0
Страниц24
ID207839
АннотацияГазета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац».
Книжное обозрение .— 2011 .— №2 .— 24 с. : ил. — URL: https://rucont.ru/efd/207839 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

(2300) WWW.KNIGOBOZ.RU 5 НЕЖНАЯ РАНА 70-Х 8 Мартин Эмис о сексуальной революции ЗЕЛЕНОЕ ДЕТСТВО ТРАВЫ Воспоминания рожденных в СССР выходит с 5 мая 1966 года 20 АГРЕССИВНЫЙ ЗАБЫВАТЕЛЬ ПРОШЛОГО Алексей Рыбин о Майке Науменко На гребне волны новости Премия-разведчик Дон Уинслоу о серферах и проститутках (стр. <...> Кавалерами 2010 года стали Анатолий Курчаткин и Михаил Шишкин. pro Читайте в сегодняшнем выпуске «PRO»: Бесплатные интернет-библиотеки: жизнь или смерть; Зарубежный рынок электронной книги. <...> Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 7 февраля с.г. Книжное обозрение 2 #2 (2300) новости книга недели Двое с фонарем Давным-давно в Италии была такая профессия – codega: человек с зажженным фонариком шел ночью по темным улицам, показывая путь, отпугивая воров и демонов и вселяя чувство уверенности и защищенности. <...> И в то же время – все сказано, а то, что кажется неясным, на самом деле – огромное, незаселенное и чистое пространство, как тот зеленый холм, на котором стоял дом. <...> Что касается программы, то, в первую очередь, гостей ждут новые книги, рассказывать о которых будут их авторы: Павел Зарийфулин, Никита Филатов, Герман Садулаев, Татьяна Москвина, Андрей Аствацатуров. <...> Издания, отрецензированные в номере Vademecum: К 65-летию Лазаря Флейшмана . <...> Книжка про детство тех, кто родился между 1970 и 1980 годами . <...> Трехчленность социального организма, демоны Запада и Востока и новое восприятие Христа . <...> Но Грейс Лин, которая придумала эту волшебную историю и нарисовала очень красивые цветные иллюстрации, решила: а почему бы не расцветить старинные сюжеты новыми подробностями? <...> Книжное обозрение 3 #2 (2300) сергей чупринин персона «Оказывается, так долго тоже живут» Беседовала Дина Батий Журналу «Знамя» в январе исполнилось 80 лет. <...> Именно в «Знамени» печатались Булат Окуджава, Фазиль Искандер, Людмила Петрушевская, Василий Аксенов, Владимир Войнович, а сегодня публикуются Виктор Пелевин, Михаил Шишкин, Ольга Славникова. <...> Корреспондент «КО» Дина Батий <...>
Книжное_обозрение_№2_2011.pdf
«ЛЮБИШЬ СВОБОДУ – ТЕРПИ И НАКЛАДНЫЕ РАСХОДЫ...» 3 Интервью с главным редактором «Знамени» Сергеем Чуприниным #2 (2300) WWW.KNIGOBOZ.RU 5 НЕЖНАЯ РАНА 70-Х Мартин Эмис о сексуальной революции 820 ЗЕЛЕНОЕ ДЕТСТВО ТРАВЫ Воспоминания рожденных в СССР Премия-разведчик 13 января в Овальном зале Всероссийской библиотеки иностранной литературы им. Рудомино по традиции чествовали лауреатов премии журнала «Знамя» – авторов лучших текстов, напечатанных в журнале за год. «Наша премия – это премия-разведчик. Она разведывает интересные публикации и осуществляет экспертный отбор для последующих крупных годовых премий, таких как «Русский Букер» или «Большая книга», – заявляет заместитель главного редактора «Знамени» Наталья Иванова. Лучшими прозаиками «Знамени» были признаны Герман Садулаев за роман «Шалинский рейд» и Ольга Славникова за роман «Легкая голова», а премию, назначенную Советом по внешней и оборонной политике, получил Тимур Кибиров – за свой первый прозаический опыт «Лада, или Радость. Хроника верной и счастливой любви». Поэтическую премию получил Максим Амелин – за циклы стихотворений «Простыми словами» и «Проникновенный свет». Литературовед и поэт Лев Оборин был отмечен за статью «О Григории Бакланове». Премию «Дебют» в «Знамени»», учрежденную Фондом социально-экономических и интеллектуальных программ, получил молодой прозаик Сергей Самсонов за повесть «Зараза». Назначенная Библиотекой иностранной литературы премия «Глобус», присуждаемая автору публикации, способствующей сближению народов и культур, досталась в этом году итальянскому исследователю Стефано Гардзонио за статью «Страницы из потерянной тетради в клетку». Свою речь зарубежный славист начал с обращения к маме: «Мама, а ты все говорила: “Зачем тебе, сынок, русский язык!”» Кроме того, были вручены ордена журнала «Знамя» – награды для авторов, давно и плодотворно сотрудничающих с журналом. Кавалерами 2010 года стали Анатолий Курчаткин и Михаил Шишкин. pro Читайте в сегодняшнем выпуске «PRO»: Бесплатные интернет-библиотеки: жизнь или смерть; Зарубежный рынок электронной книги. Напоминаем нашим читателям, что список новых книг, а также рейтинги бестселлеров зарубежной литературы вы сможете найти только в PROфессиональной версии «Книжного обозрения», распространяемого только по подписке. Подробности – на стр. 14. Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 7 февраля с.г. Дон Уинслоу о серферах и проститутках (стр. 17) и проститутках (стр. 17) Дон Уинслоу о серферах выходит с 5 мая 1966 года АГРЕССИВНЫЙ ЗАБЫВАТЕЛЬ ПРОШЛОГО Алексей Рыбин о Майке Науменко новости На гребне волны ОСИПУ МАНДЕЛЬШТАМУ – 120 7 ЗАПЛУТАВШИЕ В НОРВЕЖСКОМ ЛЕСУ 19
Стр.1
Книжное обозрение 2 Шелковый Воннегут книга недели Двое с фонарем Давным-давно в Италии была такая профессия – codega: человек с зажженным фонариком шел ночью по темным улицам, показывая путь, отпугивая воров и демонов и вселяя чувство уверенности и защищенности. И хотя с тех пор прошло не одно столетие, иногда кажется, что дело это все еще живо, все еще нужно. Только те, кто им занимается, выглядят иначе. В жизни они могут быть, например, поэтами и художниками, и лишь вглядевшись внимательнее, станет очевидно, что это – codegas. 29 января в Индианаполисе, родном городе Курта Воннегута, откроется его мемориальная библиотека, а по сути – культурный центр, соединяющий в себе библиотеку, музей, читальный зал и художественную галерею. Здесь можно будет увидеть печатную машинку писателя Smith Corona, на которой он создавал знаменитые произведения, но основную и самую интересную часть экспозиции составят рисунки Воннегута и его шелкографии, созданные совместно с художником Джо Петро III. При жизни Воннегута выставки его работ проходили по всей Америке. Сегодня существует около 400 шелкографий писателя, в которых, по словам Петро, можно усмотреть влияние таких мастеров, как Пауль Клее, Пит Мондриан, Сол Стейнберг и Джеймс Розенквист. Большая часть художественных работ Воннегута перекликается с его литературным творчеством – например, среди них есть шелкография «Прощай, черный понедельник» (так звучит подзаголовок романа «Завтрак для чемпионов») и портрет сквозного персонажа его книг – харизматичного писателя-фантаста Килгора Траута. Лето по Бабелю Июль 2011 года пройдет в Одессе под знаком Исаака Бабеля – по инициативе Всемирного клуба одесситов там наконец-то будет открыт памятник писателю (проект разработан московским скульптором Георгием Франгуляном, архитектор – полтавчанин Олег Луценко) и учреждена литературная премия имени Бабеля. Номинанты литературной премии будут публиковаться при участии Всемирного клуба одесситов. Финансовая сторона проекта пока остается в секрете, известно только, что участвовать в обеспечении премии будут как одесские, так и киевские, и даже московские меценаты и спонсоры. Де Вита Н. Дом на холме: Рассказ в стихах/ Ил. Симоне Масси; Пер. с ит. Г. Киселева. М.: КомпасГид, 2010. – 72 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN 978-5-904561-23-9 В этой книге их сразу двое: Нино Де Вита, которого на родине называют одним из самых строгих современных поэтов, и Симоне Масси – создатель коротких анимационных фильмов. Вдвоем они рассказывают эту таинственную, черно-белую историю: один держит в руке фонарь, другой – вашу руку, и ведут к заросшему деревьями холму, на склоне которого стоит заброшенный дом. Но сказать, что в том доме никто не живет, – большая ошибка. У него много обитателей: птицы, мыши, пауки, собака, тощий кролик, еж, ящерицы и «упрямые древесные жучки». И вот однажды осенью в дом, как октябрьский ветер, ворвался мальчик, точно за ним гнались: «закрыл лицо руками/ и съехал на кирпичный пол… Животные, забившись по углам/или попрятавшись кто где,/смотрели на него/во все глаза». Смятение… пожалуй, будет самым точным словом, потому что подойдет для всех: и для зверей, и для героя, и для нас. Это не то, чего не ожидаешь, а когда ждешь, но не знаешь – чего. Неужто того, что этот хмурый, одинокий, заплаканный мальчик, который вскоре так крепко привяжется к жителям дома, расскажет о своих страхах? И кому – животным? Здесь много загадок и недосказанности, как будто это не рассказ в стихах, а сумрачное море, окутанное дымкой. И в то же время – все сказано, а то, что кажется неясным, на самом деле – огромное, незаселенное и чистое пространство, как тот зеленый холм, на котором стоял дом. Вера Бройде Выбор редакции Церковь награждает Начался прием заявок на соискание первой Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Эта награда, учрежденная в декабре 2009 года на заседании Священного Синода Русской православной церкви, не имеет аналогов ни в истории РПЦ, ни в практике других поместных православных Церквей. Патриаршья литературная премия будет присуждаться «за значительный вклад в развитие русской литературы», ежегодно может быть награждено до трех лауреатов. «Русскую православную церковь особо тревожит то положение, в котором сегодня находится отечественная словесность. И это совершенно естественно. Центром любого христианина является Евангелие – Благая весть, запечатленная в Книге книг. Невозможно переоценить могущественную силу слова в деле просвещения, результатом которой стало формирование и развитие христианской цивилизации», – говорится в обращении патриарха Московского и всея Руси Кирилла в связи с началом приема заявок. Прием заявок продлится до 1 марта. Правом выдвижения кандидатов на соискание премии обладают предстоятели поместных православных Церквей, главы самоуправляемых Церквей в составе Московского патриархата, епархиальные архиереи РПЦ, включая архиереев Русской Православной Церкви за границей, органы государственной власти стран СНГ и Балтии, синодальные учреждения РПЦ, редакции литературных журналов. Торжественная церемония вручения премии пройдет в период празднования Дней славянской письменности и культуры. Издания, отрецензированные в номере Vademecum: К 65-летию Лазаря Флейшмана . . 6 Абрамзон Т. «Письмо о пользе Стекла» М.В. Ломоносова. Опыт комментария просветительской энциклопедии. . . . . . . . . . . . . . . 9 Аксельссон М. Лед и вода, вода и лед. . . . . . . . 4 Андерсон Ш. Роковая сделка . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Багиров Э. Идеалист . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Баккаларио П.Д. Кольцо огня . . . . . . . . . . . . . . . 21 Веселовский А. Избранное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Веско Э. Грейс. Роман ее жизни. . . . . . . . . . . . . . 19 Гратовски А. Генератор возможностей: введение в ноэтику. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Дейнека. Живопись. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Жуков А. Камни Ики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Зубова Л. Языки современной поэзии. . . . . . . . . 6 Индридасон А. Каменный мешок. . . . . . . . . . . . 17 Караян Э. Он был моей жизнью . . . . . . . . . . . . . 20 Коваль Я. Война за корону. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Коу Дж. Невероятная частная жизнь Максвелла Сима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Литис . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Майнзингер Р. История банкнот. . . . . . . . . . . . . 15 Маккалоу К. Независимость мисс Мэри 7 1 Египетские фараоны и мускулистые спартанцы, средневековые скороходы и городские вестники – страстные любители приврать, викинги из холодной Скандинавии и африканские марафонцы, все – на старт! Тур Гутос – норвежский историк и фольклорист – пишет о том, что объединяет всех этих людей на протяжении многих веков. О беге. Беннет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Мердок А. Генри и Катон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Недзвецкий В, Полтавец Е. Русская литература XIX века. 1840-1860-е годы. . . . . . . . 9 Новые писатели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 НЭП в истории культуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Рыбин А. Майк. Время рок-н-ролла . . . . . . . . . . 20 Санден М. Анна д’Арк . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Скоренко Т. Сад Иеронима Босха. . . . . . . . . . . . 15 Скотт В. Айвенго . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Тигр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Уже навсегда. Книжка про детство тех, кто родился между 1970 и 1980 годами . . . . . . . . . . . 8 Уинслоу Д. Конвоиры зари . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ульвен Т. Избранное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Универсалии русской литературы. 2 . . . . . . . . . . . 9 Фексеус Х. Искусство манипуляции. Как не дать себя обмануть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Шмитт Э.–Э. Концерт «Памяти ангела» . . . . . . . 4 Штейнер Р. Трехчленность социального организма, демоны Запада и Востока и новое восприятие Христа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Эмис М. Беременная вдова. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Гутос Т. История бега / Пер. с норв. А. Наумовой, П. Агафонова. М.: Текст, 2011. – 256 с. Великая социалистическая идея терпит крах из-за тех, кто ездит на подержанных Peugeot и дорогих BMW. Водитель Nissan Navara представляет себя за рулем самосвала. А тот, кто не управляет никаким автомобилем, – скорее всего, норвежец. И это не шутки – ведущий Top Gear не пускает слов на ветер! Ярмарка зимой В последние дни января – 29 и 30 января – в Северной столице будет проходить V Независимая Петербургская книжная ярмарка. В Малом зале ЦВЗ Манеж свои стенды откроют «Амфора», AD MARGINEM, «ЛимбусПресс», НЛО, Издательство Ивана Лимбаха, «Комильфо», «Красный матрос», «Самокат», «Бумкнига», «Арка», «Слово», «Тримаг», «Морошка», «ОГИ-БСГ», «Компас-Гид», «Лик». Кроме того, в ярмарке примут участие независимые магазины «Порядок слов» и «Архив книг». Что касается программы, то, в первую очередь, гостей ждут новые книги, рассказывать о которых будут их авторы: Павел Зарийфулин, Никита Филатов, Герман Садулаев, Татьяна Москвина, Андрей Аствацатуров. Ожидается, что Олег Кашин представит свой новый роман «Роисся вперде», поэт Иван Квасов прочтет стихи, а группа «Че Морале» ввыступит с концертом. Любовь, жертва, хэппи энд В Нью-Йорке объявлены победители первого сезона литературного конкурса «Дары волхвов», учрежденного в прошлом году двумя старейшими изданиями русскоязычной эмиграции – газетой «Новое русское слово» и «Новым журналом». Цель конкурса – способствовать сохранению гуманистических традиций в литературе и поддерживать русскоязычных писателей, независимо от страны их проживания, а главное условие довольно оригинальное: произведения-участники должны следовать формуле знаменитого рассказа О'Генри, в честь которого и назван конкурс, – «любовь + добровольная жертва + счастливый конец». На конкурс пришло более 500 рассказов. В лонг-лист вошло восемь произведений, в шорт-лит – пять, из них члены жюри выбрали трех лауреатов. Первый приз, 1500 долларов, получил Александр Хургин с рассказом «Крыша», второй, 1000 долларов, – Александр Карасев, автор рассказа «Сережки», а специальный приз в 500 доларов присудили Камилю Зиганшину за рассказ «Лохматый», не отвечавший условиям конкурса, но произведший сильное впечатление на членов жюри. «ЛитО №1» ждет учеников У некоммерческого фонда поддержки книгоиздания, образования и новых информационных технологий «Пушкинская библиотека» появилось новое литературнопросветительское направление – при нем открылась школа творческого письма «ЛитО №1». Обучение в ней будет осуществляться через Интернет. Здесь будут знакомить с основами литературного письма, консультировать начинающих писателей, а также всех, желающих научиться грамотно, точно и выразительно излагать свои мысли на бумаге. Давать творческие советы и отзывы на пробы пера будут известные прозаики, поэты, драматурги, сценаристы, литературоведы, литературные критики, публицисты и журналисты. Смелая и предприимчивая девочка никогда бы не смогла стать героиней традиционной китайской сказки – это, скорее, в американском духе «Волшебника из страны Оз». Но Грейс Лин, которая придумала эту волшебную историю и нарисовала очень красивые цветные иллюстрации, решила: а почему бы не расцветить старинные сюжеты новыми подробностями? 3 Кларксон Дж. Рожденный разрушать / Пер. с англ. Я. Синичкина, В. Дударевой. М.: Альпина нон-фикшн, 2011. – 480 с. – (Чтения Дюаристов). Лин Г. Где гора говорит с луной / Пер. с англ. Е. Канищевой. М.: Розовый жираф, 2011. – 304 с.: ил. #2 (2300) новости
Стр.2
Книжное обозрение #2 (2300) сергей чупринин 3 персона «Оказывается, так долго тоже живут» – Как вы отметили восьмидесятилетие? – Оказывается, так долго тоже живут. Мы начали праздновать 13 января, на старый Новый год, вручением премий за наиболее яркие публикации в Овальном зале Библиотеки иностранной литературы. И Ольга Славникова, получая награду за роман «Легкая голова», сказала, что она надеется побывать на столетии журнала и что ее внуки побывают на его двухсотлетии. Универсальные литературные журналы – это действительно российский специалитет, опознавательная примета отечественного культурного ландшафта, и, значит, они просто обязаны жить долго. – Вы, кажется, первыми стали вручать журнальные премии. – Одними из первых. Тогда, в начале 90-х, российское книгоиздание было занято почти исключительно тиражированием «Анжелик» и «Похождений космической проститутки», так что русские писатели могли печататься только в толстых литературных журналах и только там получать гонорары – более чем скудные. Поэтому премии играли роль дополнительного вознаграждения, и мы старались их делить между максимально большим числом авторов. Сейчас книгоиздание выправилось, и назначение премий стало иным – указать на самые важные, с нашей точки зрения, публикации, привлечь к ним читательское внимание. Года три назад мы даже придумали особую награду – ордена «Знамени»». Ими отмечаем тех писателей, что сотрудничают с журналом уже десятки лет – как, например, блистательный критик Андрей Турков, печатающийся в «Знамени» с конца 40-х годов. Сейчас к привилегированному клубу орденоносцев, куда уже вошли Леонид Зорин, Владимир Маканин, Александр Кабаков, прибавились еще и Анатолий Курчаткин с Михаилом Шишкиным – они тоже все свои новые произведения отдают для первой публикации именно в «Знамя». – Были тяжелые времена, были взлеты. А как обстоят дела у издания сейчас? Как можно обозначить его положение? – Как соответствующее времени. За 20 лет, а я работаю в «Знамени» с 1989 года и с 1993-го в качестве редактора, задачи журОдиннадцать лет назад Натан Цукерман – скандальный писатель, неутомимый любовник и гротескное alter ego самого Филипа Рота – оставил Нью-Йорк и удалился в горы. И вот он снова на Манхэттене, старый, немощный, опустошенный... но «спокойная старость», как известно, понятие к героям Филипа Рота неприменимое. 4 Рот Ф. Призрак уходит / Пер. с англ. В. Кобец. СПб.: Амфора, 2010. – 288 с. нала несколько раз менялись. На рубеже 80–90-х годов литературные ежемесячники были своего рода гувернерами общества, так как временно исполняли роль и парламента, и политических партий – тогда отсутствовавших, и школы, которая не знала, как ей в эпоху гласности преподавать историю Отечества. Естественно, что тиражи взлетели до миллионных отметок, и нам, в эйфории, казалось, что все эти миллионы любят литературу. В 90-е годы, когда и партии в России появились, и парламент, а тиражи упали до десятков тысяч, нам пришлось, опять-таки временно, исполнять обязанности книгоиздания, устремившего, напомню, к «Анжеликам». А сейчас, когда книжку можно издать и недорого, и быстро, быстрее и проще, во всяком случае, чем напечататься в журнале, мы занимаемся только своим прямым делом. – Каким же? – Ну, например, отделением собственно литературы от чтива, от того, что литературой только притворяется. Сейчас ведь кто угодно может выпустить книжку и на любой обложке можно написать, что это, мол, посильнее «Фауста» Гете и что Толстой отдыхает, а Пруст нервно курит в сторонке. На дворе свобода, и с нею, по русскому обычаю, вседозволенность и безответственность. – Вы рады этому? – Как гражданин, разумеется, рад. Любишь свободу – значит, терпи и накладные расходы, ей сопутствующие. А вот как критик, как редактор я понимаю, что в этих условиях резко возрастает роль своего рода экспертной инстанции, которая не пропускала бы бракованную словесную продукцию и ставила незримый знак качества на том, что действительно заслуживает внимания. Так что журналы теперь – и витрина художественных достижений очередного года, и навигатор, облегчающий квалифицированным читателям поиск в необозримом пространстве текстов и высказываний. Таких квалифицированных читателей, кто хочет не просто читать, но еще разбираться в том, что происходит в современной литературе, немного. Но мы обращаемся именно к ним, к этим немногим, предлагая свою версию сегодняшней словесности. Тираж, Писатель, историк и журналист Пьер Декс был другом Пабло Пикассо и Поля Элюара. Он не понаслышке рассказывает о жизни сюрреалистов – людей, сделавших возможным встречу зонтика и швейной машинки на операционном столе и навсегда изменивших представление ХХ века об искусстве. 5 Декс П. Повседневная жизнь сюрреалистов. 1917—1932 / Пер. с фр.; Вступ. ст. Е. Колодочкиной. М.: Молодая гвардия, 2010. – 320 с.: ил. – (Живая история. Повседневная жизнь человечества). Свинаренко И. Ну Америка. М.: АСТ, Астрель, 2011. – 576 с. Беседовала Дина Батий Журналу «Знамя» в январе исполнилось 80 лет. Именно в «Знамени» печатались Булат Окуджава, Фазиль Искандер, Людмила Петрушевская, Василий Аксенов, Владимир Войнович, а сегодня публикуются Виктор Пелевин, Михаил Шишкин, Ольга Славникова. За свою долгую историю журнал не раз менялся, сейчас – это респектабельное издание, публикация в котором расценивается как литературное признание. Корреспондент «КО» Дина Батий побеседовала с Сергеем Ивановичем Чуприниным, занимающим пост главного редактора «Знамени» с 1993 г., о роли литературных ежемесячников в современном мире, о массовом читателе, о значении беллетристики и о «небе в алмазах». конечно, хотелось бы увеличить – но не ценою потери своей эстетической независимости и ответственности. – А задача привлечь массового читателя, привить ему вкус к хорошей литературе перед вами не стоит? – Простите мне рискованную аналогию. Издатели, выпускающие те самые книжки, что посильнее «Фауста» Гете, часто напоминают мне всякого рода сектантов, что охмуряют доверчивую публику, втюхивая им сомнительный товар. А мы… Мы как Русская православная церковь, которая никого не агитирует, никого не заманивает, но держит свои двери открытыми – для всех, кто почувствовал, простите мне эту высокопарность, духовную жажду, почувствовал вкус к настоящему, отборному чтению. Что, разумеется, не мешает нам и нашим авторам откликаться на предложения выступить перед публикой, поговорить о том, что в нашей литературе хорошо, а что не очень. Будем, например, на протяжении всего юбилейного года направлять писателей в Пермь, откуда такое приглашение пришло. Зовите – и мы с вами встретимся. – Есть ли желание больше высказываться о политике, экономике, на социальные темы в «Замени»? Развивать публицистическую направленность? – Русская традиция предписывает, чтобы толстый журнал был не только литературнохудожественным, но и общественнополитическим. О чем многие наши коллеги в других изданиях, похоже, забыли, но мы-то помним. Поэтому так дорожим независимыми мнениями о жизни, что распределяются у нас по разделам «Нестоличная Россия», «Россия без границ», «Дискуссия», «Образ жизни» и иным многим. Фашистам путь в «Знамя» воспрещен, а все другие голоса должны быть услышаны. Вот, в качестве примера, мы в 9-м номере за прошлый год напечатали повесть «Исход» 25-летнего автора, укрывшегося под псевдонимом DJ Stalingrad. Он – из антифа, чья социальная энергия направлена на благие, вроде бы, цели, но выплескивается в формах, зачастую совершенно неприемлемых. Мы долго колебались, прежде чем опубликовать эту исповедь сына века, пониМы любим смеяться над Америкой – как начали вместе с Ильфом и Петровым, так до сих пор и не можем остановиться. Ну, а что же делать, если Соединенные Штаты все удивляют и удивляют прогрессивное человечество? Славную традицию литературного открытия Америки продолжает в своей книге известный журналист Игорь Свинаренко. 6 мая, что она шокирует и оскорбит многих наших постоянных читателей. И все же напечатали – потому что и без таких ребят народ тоже будет неполным. И, как показали недавние события на Манежной площади, во многих городах России, наш риск был оправдан – голоса нового поколения должны быть услышаны даже в том случае, если они нас пугают. – Правильно ли я поняла, что тиражи и литературное качество находятся в обратной зависимости? – Увы, да. Масскульт потому и называется массовым искусством, что он востребован миллионами. Искусство же, и искусство слова в частности, принадлежит немногим – тем, кого я называю квалифицированными, подготовленными читателями. Аналогия с балетом или серьезной музыкой здесь вполне уместна, и не надо надеяться, что телеканалу «Культура» удастся перехватить аудиторию у телесериалов или у «Кривого зеркала». – Вариант симбиоза невозможен? – Иногда бывает – например, у Людмилы Улицкой. Или у Виктора Пелевина – он, кстати, начинал в «Знамени», и мы, публикуя «Омон Ра», «Жизнь насекомых», «Чапаева и пустоту», тоже сильно рисковали огорчить своих преданных подписчиков. И тоже оказались правы, потому что прошло 15 лет, и все увидели, что имеют дело с художественно значимой литературой, хотя с традиционной точки зрения и непривычной. Журнал мне тем и дорог, что он смело входит в зоны риска – и эстетического, и социального. – В своем блоге в «ЖЖ» вы написали, что в будущем ожидаете «небо в алмазах». Какое оно для вас? – Когда-то критик Андрей Немзер очень нам польстил, сказав, что журнал «Знамя» – это выставка достижений литературного хозяйства. Я в ответ на это сострил, что лучшие писатели России печатаются в «Знамени», а другие – в других журналах. Это, разумеется, шутка, но она показывает и уровень наших амбиций, и идеал, к которому мы стремимся. Если у «Знамени» и есть девиз, то он из бушующих шестидесятых: будьте реалистами – требуйте невозможного. Вот мы и требуем. «Простая русская баба», героически выбравшаяся из полного ничтожества и вознесшаяся страшно подумать на какие вершины.... вроде бы один из любимейших сюжетов отечественного метрочтива. Илья Бояшов превращает расхожий сюжет в архетипическую историю о русской женственности – во всем ее блеске, лихости и неприглядности. 7 Бояшов И. Каменная баба. СПб.: Лимбус Пресс, Издательство К. Тублина, 2011. – 192 с.
Стр.3