Министерство образования и науки РФ
ФГБОУ ВПО «Тульский государственный педагогический университет
имени Л. Н. Толстого»
ESSENTIALS
OF TEXTUAL STYLISTICS
ОСНОВЫ СТИЛИСТИКИ ТЕКСТА
Учебное пособие
Допущено Учебно-методическим объединением
по направлениям педагогического образования
в качестве учебного пособия по направлению
«Педагогическое образование»
2-е издание
Тула
Издательство ТГПУ им. Л. Н. Толстого
2012
Стр.1
ББК 81.2Англ-923
О75
Рецензенты:
доктор филологических наук, профессор С. Краже
(Высшая школа бизнеса и финансов, г. Рига, Латвия);
кандидат филологических наук, доцент О. А. Никитина
(Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого);
доктор филологических наук, профессор И. В. Чекулай
(Белгородский государственный университет)
Авторы:
д-р филол. наук, проф. И. В. Арнольд (глава 1 «Aims of Decoding Stylistics and its Theoretical Basis» = «Цели
стилистики декодирования, теоретическая база данной науки», глава 2 «The Theory of Information as one of the
Cornerstones of Decoding
Stylistics» = «Теория информации как одна из основ стилистики декодирования»,
глава 3 «Basic Notions of Text Theories» = «Основные положения теории текста», глава 6 «The Relevance of
Foregrounding to Decoding Stylistics» = «Теория выдвижения и стилистика декодирования», параграф 4.5 «The
Relevance of Norm and Deviation from Norm in Decoding Stylistics» = «Теория нормы и отклонения от нормы в
стилистике декодирования»);
канд. филол. наук, доц. Ж. Е. Фомичева (параграфы 4.1–4.4 главы 4 «The Concept of Norm and its Developments in
Contemporary Stylistics» = «Теория нормы и ее развитие в современной стилистике», глава 5 «The Theory of
Foregrounding and its Developments in Contemporary Stylistics» = «Теория выдвижения и ее развитие в современной
стилистике», переработка и дополнение параграфа 3.6. «Cohesion and Coherence» = «Когезия и когерентность»);
канд. филол. наук, доц. В. Н. Андреев («Preface» = «Предисловие», параграфы 2.1, 3.1, 6.1 «Introduction» =
«Введение», переработка и дополнение параграфа 4.5 «The Relevance of Norm and Deviation from Norm
in Decoding Stylistics» = «Теория нормы и отклонения от нормы в стилистике декодирования», главы 6 «The
Relevance of Foregrounding to Decoding Stylistics» = «Теория выдвижения и стилистика декодирования»,
методические рекомендации к главе 5 = «Assignments», задания для самоконтроля к главе 5 = «Test Your
Knowledge: Test 5»);
канд. филол. наук, доц. И. В. Родионова (переработка и дополнение главы 1 «Aims of Decoding Stylistics and its
Theoretical Basis» = «Цели стилистики декодирования, теоретическая база данной науки», главы 2 «The Theory
of Information as one of the Cornerstones of Decoding
Stylistics» = «Теория информации как одна из основ
стилистики декодирования», главы 3 «Basic Notions of Text Theories» = «Основные положения теории текста»,
разработка заданий для самоконтроля = «Test Your Knowledge: Test 1, Test 2, Test 3, Test 4, Test 6»,
методические рекомендации к главам 1, 2, 3, 4, 6 = «Assignments»).
Essentials of Textual Stylistics = Основы стилистики текста:
О75
Учеб. пособие.– 2-е изд.– Тула: Изд-во Тул. гос. пед. ун-та им.
Л. Н. Толстого, 2012.– 306 с.
ISBN 978-5-87954-688-0
Основная задача книги – научить сознательно подходить к художественному тексту как
целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Все аспекты современной
стилистики текста, изучаемые отечественными и зарубежными учеными, нашли отражение
в данной книге. Перечень вопросов, рассматриваемых в книге, включает в себя основные
положения стилистики декодирования, принципы выдвижения художественного текста,
проблему стилистической нормы и отклонений от нормы. Теоретический материал пособия
иллюстрирован примерами из произведений оригинальной художественной литературы.
Пособие основано на положениях стилистики декодирования, разработанной
в трудах проф. И. В. Арнольд.
Каждый раздел книги содержит контрольные задания, помогающие студентам
лучше овладеть методикой декодирования текста и умением читать с глубоким проникновением
в текст произведения. Задания снабжены комментариями и указаниями по их
выполнению. Каждый раздел книги сопровождается итоговыми тестами для самопроверки
и ключами к ним.
Учебное пособие рекомендовано для студентов высших учебных заведений, обучающихся
по направлению подготовки бакалавров 050100 «Педагогическое образование»
(профиль подготовки «Иностранные языки»), 031100 «Лингвистика», 032700 «Филология»
(профиль подготовки «Зарубежная филология»).
ББК 81.2Англ-923
ISBN 978-5-87954-688-0
2
© Авторы И. В. Арнольд, Ж. Е. Фомичева,
В. Н. Андреев, И. В. Родионова, 2012
© ТГПУ им. Л. Н. Толстого, 2012
Стр.2
Светлой памяти
заслуженного деятеля науки РФ,
почетного профессора РГПУ им. А.И. Герцена,
доктора филологических наук, профессора
Ирины Владимировны Арнольд
(1908-2010)
3
Стр.3
CONTENTS
CONTENTS............................................................................................5
Preface....................................................................................................8
1. Aims of Decoding Stylistics and its Theoretical Basis..............12
1.1. Introduction................................................................................12
1.2. Aims of Decoding Stylistics .......................................................15
1.3. Decoding Stylistics in Terms of the Reader's Response .........21
1.4. General Conclusions.................................................................23
Assignments.....................................................................................26
Test Your Knowledge.......................................................................28
2. The Theory of Information as one of the Cornerstones
of Decoding Stylistics .......................................................................34
2.1. Introduction................................................................................34
2.2. The Application of Information Theory to Linguistics ................36
2.3. Basic Terms ..............................................................................42
2.4. The Adaptation of Shannon's Model to Literary
Communication.................................................................................45
2.5. General Conclusions.................................................................53
Assignments.....................................................................................54
Test Your Knowledge.......................................................................55
3. Basic Notions of Text Theories.....................................................61
3.1. Introduction................................................................................61
3.2. The Text as a Coherent Verbal Message .................................63
3.3. The Length of the Text and its Segmentation
into Constituent Elements ................................................................66
3.4. The Subject-Matter of a Text.....................................................71
3.5. Form and Addresses.................................................................72
5
Стр.5
3.6. Cohesion and Coherence..........................................................74
3.7. General Conclusions.................................................................87
Assignments.....................................................................................88
Test Your Knowledge.....................................................................100
4. The Concept of Norm and its Developments in Contemporary
Stylistics ............................................................................................109
4.1. Introduction..............................................................................109
4.2. Language, Culture and Norm..................................................111
4.3. Language as Discourse, Literacy Development
and Norm........................................................................................118
4.4. Language Variation, Norm and Style ......................................130
4.5. The Relevance of Norm and Deviation from Norm
in Decoding Stylistics .....................................................................144
4.5.1. Preliminaries ....................................................................144
4.5.2. The Notion of Norm..........................................................150
4.5.3. The Notion of Deviation ...................................................158
Assignments...................................................................................166
Test Your Knowledge.....................................................................167
5. The Theory of Foregrounding and its Developments
in Contemporary Stylistics..............................................................175
5.1. Introduction..............................................................................175
5.2. Russian Formalism’s Contribution to the Theory
of Foregrounding ............................................................................177
5.3. The Concept of Foregrounding
in the Theory of Prague School Linguists ......................................183
5.4. Literature, Literariness and Foregrounding.............................188
5.5. Paradigmatic and Syntagmatic Foregrounding.......................198
6
Стр.6
5.6. The Theory of Foregrounding: Its Limitations
and Developments .........................................................................211
Assignments...................................................................................220
Test Your Knowledge.....................................................................221
6. The Relevance of Foregrounding to Decoding Stylistics.........226
6.1. Introduction..............................................................................226
6.2. Defeated Expectancy ..............................................................228
6.3. Convergence...........................................................................232
6.4. Coupling and Repetition..........................................................236
6.5. Salient Feature........................................................................243
6.6. Strong Positions. The Title .....................................................252
6.7. The First Lines. Epigraph. Prologue........................................258
6.8. Closure ....................................................................................262
Assignments...................................................................................266
Test Your Knowledge.....................................................................277
Glossary of Terminology.....................................................................284
References .........................................................................................287
Further Reading..................................................................................292
Linguists and Other Scholars Mentioned in the Book .......................294
Key to Test Your Knowledge..............................................................304
7
Стр.7
Preface
We all read literary texts because they are interesting,
enjoyable or moving. This enjoyment, however, is only the first, though
important, step in the study of such texts. An important aspect of their
study is that we must work on explaining how we come to understand
literary works.
It is popular at the present time to stress the idea that different
readers all have different understanding of the texts they read. This
must be true for some extent as we all have different experiences which
may prompt us to have slightly divergent interpretations of different
texts. However, fascinatingly, we often agree over our understandings
of poems, plays and novels in spite of the fact that we are all different.
This book aims at exploring how the writers communicate to us through
their works and how these works affect us. It examines the way in
which the language of literary texts acts as the basis of
our
understanding and responses when we read. We assume that
understanding involves an important contribution from the reader, who
brings
along background knowledge and processes for inferring
meaning. However, we also assume that the text itself plays an
essential part in prompting and guiding our interpretation. Thus, this
book aims at explaining how we understand literary texts and offers a
methodology which allows to apply the techniques described in it to
other texts.
The approach that we take in this book is generally known as
“stylistics” or “stylistic analysis”. Although the term “stylistics” appears to
suggest an overall concern with the study of (authorial) style, the main
effort in stylistic analysis in the last 30 years or so has been to try to
8
Стр.8
understand the relationship between the literary text, on the one hand,
and how we understand it, and are affected by it, on the other.
This book is dedicated to the memory of Irina Vladimirovna
Arnold (1908-2010), one of the pioneers of stylistic research in this
country, a stylistician who developed her own original version of
stylistics which she called Decoding Stylistics. Decoding Stylistics aims
at explaining how the information encoded by the creator of a literary
text is decoded by the reader and offers methodology and procedures
for such analysis.
Professor Arnold has authored many books, text-books,
monographs and articles, among which the most important are:
1. Семантическая структура слова в современном английском
языке и методика её исследования: на материале имени
существительного: Монография. — Л.: Просвещение, 1966.
2. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для
вузов (1-е издание). — М., 1974.
3. Лексикология современного английского языка (The English
Word). — М.: Высшая школа, 1986.
4. Основы научных исследований в лингвистике: Учебное
пособие. — М.: Высшая школа, 1991.
5. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики:
(В интерпретации художеств. текста) / РГПУ им.
А. И. Герцена. — СПб.: Образование, 1997.
6. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность // Теоретические
основы стилистики декодирования: Сборник статей. –
СПб.:Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999.
9
Стр.9